何玲英,黃麗華,張月麗
(浙江大學醫學院附屬第一醫院,浙江杭州 310003)
佩爾梅危重患者活動評分量表的漢化及信效度檢測
何玲英,黃麗華,張月麗
(浙江大學醫學院附屬第一醫院,浙江杭州 310003)
目的譯制中文版佩爾梅危重患者活動評分量表,并對其信度、效度進行初步檢測。方法采用雙人翻譯-回譯法進行翻譯并修訂英文版佩爾梅危重患者活動評分量表后,使用中文版佩爾梅危重患者活動評分量表對100例SICU患者進行評估,并對結果進行信度、效度檢測。結果中文版佩爾梅危重患者活動評分量表保留13條目,共有4個維度。內容效度指數為0.9923,結構效度分為4個公因子,即遵囑運動、運動障礙、床上活動、床下活動,累積方差貢獻率為77.367%,各條目的因子載荷值為0.453~0.964。該量表的評定者間信度相關系數為0.993,Cronbach’sα系數為0.853,4個維度的Cronbach’sα系數為0.612~0.946。結論中文版佩爾梅危重患者活動評分量表具有良好的信效度,適合中國文化背景下作為危重患者活動評估工具。
危重患者;早期活動;活動評分量表;信度;效度
10.3969/j.issn.1671-9875.2017.11.003
早期活動(Early mobilization)多指危重患者入住ICU 24~48 h內,實施以漸進性活動為主要內容的一種干預措施[1]。有研究證明危重患者實施早期活動干預,可以提高患者的身體功能,減少機械通氣時間,減少ICU住院日[2-3],是安全可行的[4-5],并且可以有效預防監護室獲得性衰弱(Intensive Care Unit-acquired weakness, ICU-AW)[6-9],降低譫妄的發病率[10-11],減少ICU后綜合征的發生率[12]。在早期活動等物理康復治療中,運用客觀、統一的評估工具對危重患者進行活動障礙評估非常重要。目前,國內關于危重患者活動障礙評估工具的研究較少。大部分文獻中涉及的評估表為肌力評定法、握力測試、巴氏指數評定量表(BI)、限時步行試驗、日常生活活動能力量表(ADL)等,但上述各評估工具中涉及的評估項目僅能部分反映患者肌力,甚至有些危重患者無法參與部分條目的評估,不能全面綜合的對危重患者進行活動評估。佩爾梅危重患者活動評分量表(The Perme Intensive Care Unit Mobility Score,Perme Score)是由美國休斯頓TEH METHODIST 醫院的Perme等[13]于2014年研制,適用于評估任何診斷的危重患者,為研究者決策是否維持同樣運動進程提供相關趨勢數據,具有良好的信效度,是ICU特定的可以測量活動能力的評估工具[14]。本研究旨在引進Perme Score并對其進行漢化、文化調試及信度與效度檢測,使其適合于我國危重患者活動能力的評估。現報告如下。
1.1 研究對象 納入標準:醫囑告知病危或病重的患者,年齡≥18周歲;排除標準:年齡lt;18周歲,循環呼吸極度不平穩者,拒絕參與者。患者一般資料問卷由研究者在文獻回顧的基礎上自行設計,問卷內容包括患者性別、年齡、文化程度、職業、APACHE Ⅱ評分、診斷、入住ICU天數、持續臥床時間、是否接受過專業康復鍛煉等信息。按樣本量為條目數5~10倍的原則[15],Perme Score共有15條目,因此樣本量應至少gt;75例。2015年10月至12月,采用便利抽樣的方法,在浙江省某三級甲等醫院的外科重癥監護室(SICU)中選取符合納入標準的患者100例,其中男64例、女36例;年齡20~86歲,平均(58.5±12.99)歲;APACHEⅡ評分(14.70±3.95)分;主要疾病診斷:心臟術后57例,肺部手術11例,胃腸手術10例,肝膽手術8例,胃腸與肝膽復合手術3例,食管手術2例,其他9例;文化程度:小學及以上88例,文盲12例;患者入SICU至評估時間3~2 514 h,平均(42.5±288.88)h;34例患者接受過專業康復鍛煉指導。
1.2 研究方法
1.2.1 研究工具 Perme Score評估內容包含15條目,分為7個維度,分別是精神狀態、潛在性活動障礙、肢體功能、床上活動、轉移、步行訓練和平地步行等。每條目的最大分值為2~3分,總分為0~32分。總分值越高表明患者活動障礙越小,活動能力越好,活動時需要的輔助越少;總分值越低表明活動障礙大,活動能力越弱,活動時需要的輔助越多。原作者使用該量表對CICU的20例患者進行評估,測得評定者間信度為0.9429,效度為0.9880[13],填寫評分表的平均時間1 min 12 s[14]。該量表使用簡便,并且附有評估說明,可提高評定者對評估內容理解的一致性。
1.2.2 量表漢化過程 本研究在獲得量表原作者Perme Christina的同意,美國休斯頓TEH METHODIST HOSPITAL的授權后,采用雙人翻譯-回譯法[15]對量表進行翻譯、回譯及文化調適。漢化方案:與原作者討論,界定每個條目的內容,以達成一致;邀請1名具有較高英語水平的雙語護理專家將量表翻譯為中文,然后請另外1名雙語護理專家進行審閱,研究者綜合2名護理專家的意見對翻譯稿進行修改并確定一份中文譯稿;邀請另外2名具有較高英語水平、有國外工作經驗的護理專家(未見過原英文量表)將確定后的中文譯稿回譯成英文,將中文回譯的英文量表與原英文量表進行對比,一致率不足90%的語句重新進行翻譯和回譯,直到達到90%以上的一致率,盡量使中文譯稿接近原英文量表;對翻譯后的量表進行跨文化調適及內容調適,邀請10名專家,對中文版量表各條目的翻譯、詞句是否符合中文的表達習慣做出評價與修改,專家遴選標準為熟悉重癥醫學科,有豐富的臨床經驗,具有中級以上職稱或碩士以上學歷,熟悉物理康復訓練評估工具的發展與心理測量學特征的測定方法。經以上步驟制定初始中文版Perme Score,選取20例患者進行預調查,根據評估結果進一步修改,最終形成中文版Perme Score。
1.2.3 量表評價指標
1.2.3.1 信度評價 采用Cronbach’sα系數對評估表的內部一致性進行評價。計算兩個評定者測量結果的相關系數(Correlation coefficient),測定中文版Perme Score的評定者間信度。
1.2.3.2 效度評價 內容效度通過專家評議,采用2個等級評分:1=相關,2=不相關。最后計算內容效度指數(CVI)。10名專家包括主任醫師1名、副主任醫師1名、主治醫師2名、主任護師1名、副主任護師1名、主管護師1名、副主任康復師1名、主管康復師2名,平均工齡(16.4±10)年。結構效度采用探索性因子分析法,觀察所提取的因子與量表設計構想是否一致,采用主成分分析法提取因子,為明確各因子含義,進行斜交旋轉。
1.2.4 資料收集 與醫院科教科及選取的科室進行聯系,取得科教科主任、科主任、護士長同意,并取得科研倫理審查委員會倫理審查批準后方進行調查。整個調查由研究者本人與1名助手完成,調查前對助手進行培訓,培訓內容包括收集資料的具體步驟、量表評定的方法和注意事項,量表說明書的使用,并為其介紹研究的背景、目的、方法以及意義等。2名測試者在同一時間對同一患者采用中文版Perme Score逐條進行評分,評分過程中2人不可進行語言交流。
1.2.5 統計學分析 將全部收回的數據經雙人核對,采用excel錄入計算機建立數據庫,確保準確無誤后采用SPSS 19.0統計軟件包進行統計分析,以Plt;0.05為有統計學意義的判斷標準。患者的一般資料采用均數、標準差進行統計學描述。量表的效度采用結構效度和內容效度分析,結構效度采用因子分析檢測,內容效度由專家對各條目進行相關性評價,并以CVI來評價。量表的信度采用評定者間信度與內部一致性分析,評定者間信度正態資料采用Pearson相關系數,偏態資料采用Spearman相關系數。內部一致性采用Cronbach’sα系數檢驗。
2.1 量表效度檢驗結果
2.1.1 結構效度 采用探索性因子分析法對中文版Perme Score的15條目內在結構進行測定,以條目在某個因子上的載荷gt;0.4作為因子歸屬的標準。如果某個條目在各個因子上的載荷值均lt;0.4,或存在雙載荷(同時在2個或多個因子上載荷值gt;0.4,且差值lt;0.2)則刪除[16]。結果顯示條目“患者是否使用2項或以上儀器設備”和條目“患者是否持續輸液”的因子載荷為0和0.335,因子載荷lt;0.4,因此將以上兩個條目予以刪除。去除原量表的上述兩個條目后,對余13條目進行再次分析,采用主成分分析法,按特征值≥1的標準進行因子的斜交旋轉。KMO檢驗值為0.769,Bartlett’s球形檢驗統計量為1 207.712(df=78,Plt;0.01),具有統計學意義,適合進行因子分析[17]。結果提取的公因子個數為4,從各成分特征碎石圖(見圖1)亦可看出,從第4個公因子后坡度趨于平緩,其特征值均gt;1,分別為5.012、2.607、1.332、1.107,貢獻率分別為38.556%、20.054%、10.243%、8.513%,累積方差貢獻率為77.367%,各條目的因子載荷值為0.453~0.964,見表1。根據各公因子所解釋條目的內容特性,將4個公因子分別命名,探索性因子分析后各公因子命名見表2。其中遵囑運動維度,包括條目意識程度、連續指令動作、下肢功能是否可以在膝關節伸直條件下抵抗重力抬高下肢接近20°、上肢功能是否可以在肘關節伸直的條件下抵抗重力抬高接近45°;活動障礙維度,包括條目是否疼痛、是否使用機械通氣;床上活動維度,包括條目床上坐起、靜坐平衡;床下活動維度,包括條目坐站轉移、站立平衡、床椅轉移、步行訓練、平地行走等。

圖1 各成分特征碎石圖

條 目 初始提取1意識程度1.000.6622連續指令1.000.4653下肢功能1.000.7844上肢功能1.000.7225機械通氣1.000.6446疼痛評估1.000.7937床上坐起1.000.8698靜坐平衡1.000.8759坐站轉移1.000.92510站立平衡1.000.96411床椅轉移1.000.95812步行訓練1.000.94213平地步行1.000.453
注:提取方法為主成分分析

表2 探索性因子分析后各公因子命名
注:主成分提取方法為Kaiser標準化的正交旋轉法
2.1.2 內容效度 采用量表水平的內容效度指數(Scale-Index of Content Validity, S-CVI)中的均值,即S-CVI/Ave,評價量表各條目和研究內容的相關程度,本研究對10名專家進行調查。經測定,中文版Perme Score全部條目的S-CVI/Ave為0.9923,各條目的CVI(I-CVI)在0.9~1之間,其中條目機械通氣為0.90,其余條目為1。
2.2 量表信度評價結果
2.2.1 評定者間信度 評定者間信度Pearson相關系數為0.993,Plt;0.05。
2.2.2 內部一致性 中文版Perme Score及各維度信度見表3。

表3 中文版Perme Score及各維度信度(n=100)
3.1 中文版Perme Score的翻譯與引進 原量表附有量表說明,對各條目的具體評估法進行了解釋,提高了評估者在使用中對量表理解的一致性。中文版Perme Score量表翻譯與引進的過程嚴格按照雙人翻譯-回譯法[15]進行,同時對評估量表與量表說明進行翻譯。所選擇的專家小組成員均有豐富的危重病治療、康復與護理等相關經歷,專家對量表的每一條目進行逐一討論和商定,對個別有歧義或難以理解的條目,按照語義對等的原則進行修訂。在預調查及內容文化調試過程中,有專家指出評估維度“functional strength”翻譯為肢體功能強度不適合漢語表述方式,更改為“肢體功能”;維度“gait”由最初的“步態”“步行”,最后更改確定為“步行訓練”;條目“endurance”直譯“耐力”,因其評估內容為行走2 min的距離,所以更改為“平地步行”。
3.2 中文版Perme Score的效度評價 效度又稱“準確度”,用以反應測量結果與“真值”的接近程度[18]。內容效度是指一個量表實際測到的內容與所要測量的內容之間的吻合程度。CVI是內容效度的量化指標,CVI的取值為0~1,量表I-CVI不低于0.78,S-CVI/Ave不低于0.9提示內容效度較好[19]。本量表S-CVI/Ave為0.9923,I-CVI為0.9~1,說明量表條目具有良好的內容效度。結構效度是指測驗能說明心理學上的理論結構或特質的程度,或用心理學上某種結構或特質來解釋測驗分數的恰當程度[20]。通過因子分析來考察量表的結構效度,重點從以下兩個方面來考核,一是公共因子累計方差貢獻率至少達到40%,二是每個條目在相應的因子載荷量gt;0.4,如果一個條目在所有條目是載荷值均較低,說明其意義不明確應該修改或刪除[18]。在探索性因子分析中顯示,原中文版Perme Score中的條目“患者是否使用下述2項或以上裝置”和條目“患者是否持續輸液”的因子載荷lt;0.4,同時專家咨詢認為監護室危重患者基本都存在靜脈留置針、持續供氧等2項或以上監測裝置,且多為持續輸液狀態,評估中無差異,因此予以刪除。最終中文版Perme Score保留了13條目,總分30分,將13條目再次進行探索性因子分析,結果顯示累積方差貢獻率為77.367%,各條目的因子載荷值為0.453~0.964,表明本量表具有較好的結構效度。
3.3 中文版Perme Score的信度評價 信度主要評價量表的穩定性和一致性,量表的信度愈大,則其測量標注誤愈小[17]。本研究中,評定者間信度相關系數為0.993,Plt;0.05,具有較高的一致性。通常認為,量表的信度Cronbach’sα系數應達到0.60,如果在0.70以上則認為信度較好[21]。本研究量表的內部一致性Cronbach'sα系數為0.853,說明中文版Perme Score具有良好的內部一致性、可靠性。
3.4 研究的局限性 在我國,針對危重患者活動能力評估的研究尚處在起步階段,建立和發展有效的測評工具是研究危重患者活動的基礎。本研究對英文版Perme Score進行漢化,并對中文版Perme Score進行了信效度分析,各指標均達到了心理測量學可接受的范圍,表明該量表可以作為我國評價危重患者活動能力的有效工具。但本研究也存在一些缺陷,原量表的設計是適合任何監護室、任何診斷的危重患者,而本研究選取的僅為SICU中的危重患者,其中評估對象多為術后患者,取樣較為單一;其次,本研究的樣本量較小,為進一步檢驗該量表的實用性與科學性,還需要多次及更大樣本量的研究,并在取樣廣度與醫院層次上進展,在臨床實踐中進一步驗證量表信效度,從而得出更加符合中國文化背景的量表。
[1] Perme C,Chandrashekar R.Early mobility and walking program for patients in intensive care units:creating a standard of care[J].Am J Crit Care,2009,18(3):212-221.
[2] Calvo-Ayala E,Khan BA,Farber MO,et al.Interventions to improve the physical function of ICU survivors:a systematic review[J].Chest,2013,144(5):1469-1480.
[3] Engel HJ,Needham DM,Morris PE,et al.ICU early mobilization: from recommendation to implementation at three medical centers[J].Crit Care Med,2013,41(9 Suppl 1):S69-S80.
[4] Schweickert WD,Pohlman MC,Pohlman AS,et al.Early physical and occupational therapy in mechanically ventilated,critically ill patients:a randomised controlled trial[J].Lancet,2009,373(9678):1874-1882.
[5] Hodgson CL,Bailey M,Bellomo R,et al.A binational multicenter pilot feasibility randomized controlled trial of early goal-directed mobilization in ICU[J].Crit Care Med,2016,44(6):1145-1152.
[6] Connolly BA,Jones GD,Curtis AA,et al.Clinical predictive value of manual muscle strength testing during critical illness:an observational cohort study[J].Crit Care,2013,17(5):R229.
[7] Hermans G,Van Mechelen H,Clerckx B,et al.Acute outcomes and 1-year mortality of intensive care unit-acquired weakness.A cohort study and propensity-matched analysis[J].Am J Respir Crit Care Med,2014,190(4):410-420.
[8] 周瑛.早期活動預防ICU獲得性神經肌肉障礙的護理進展[J].護理與康復,2012,11(4): 318-320.
[9] 俞玲娜,張娜,尹安春.ICU獲得性衰弱的干預研究現狀[J].中華護理雜志,2013,48(1):82-83.
[10] Brummel NE,Girard TD.Preventing delirium in the intensive care unit[J].Crit Care Clin,2013,29(1):51-65.
[11] Balas MC,Burke WJ,Gannon D,et al.Implementing the awakening and breathing coordination,delirium monitoring/management,and early exercise/mobility bundle into everyday care:opportunities,challenges,and lessons learned for implementing the ICU Pain,Agitation,and Delirium Guidelines[J].Crit Care Med,2013,41(9 Suppl 1):S116-S127.
[12] 葉小健,莊一渝,陳香萍,等.ICU后綜合征的干預研究現狀[J].中華護理雜志,2015,50(11):1369-1374.
[13] Perme C,Nawa RK,Winkelman C,et al.A tool to assess mobility status in critically ill patients:the Perme Intensive Care Unit Mobility Score[J].Methodist Debakey Cardiovasc J,2014,10(1):41-49.
[14] Nawa RK,Lettvin C,Winkelman C,et al.Initial interrater reliability for a novel measure of patient mobility in a cardiovascular intensive care unit[J].J Crit Care,2014,29(3):471-475.
[15] 郭金玉,李崢.量表引進的過程及評價標準[J].中華護理雜志,2012,47(3):283-285.
[16] 徐麗,倪紅梅,沈紅藝,等.中國人亞健康狀態測量量表條目篩選[J].中國衛生統計,2012,29(1):10-13.
[17] 吳明隆.問卷統計分析實務-SPSS操作與應用[M].重慶:重慶大學出版社,2010:208-237.
[18] 方積乾.醫學統計學與電腦實驗[M].上海:上海科學出版社,2006:430-440.
[19] 史靜琤,莫顯昆,孫振球.量表編制中內容效度指數的應用[J].中南大學學報(醫學版),2012,37(2):152-155.
[20] 金瑜.心理測量[M].上海:華東師范大學出版社,2001:218.
[21] Cook DA,Beckman TJ.Current conception validity and reliability for psychometric instruments:theory and application[J].Am J Med,2006,119(2):166-167.
ChinesizationonPermeIntensiveCareUnitMobilityScaleandassessmentonitsreliabilityandvalidity//
HeLingying,HuangLihua,ZhangYueli//
TheFirstAffiliatedHospitalSchoolofMedicineZhejiangUniversity,HangzhouZhejiang310003,China
ObjectiveTo chinesize Perme Intensive Care Unit Mobility Scale and assess its reliability and validity.MethodTranslate and revise Perme Intensive Care Unit Mobility Scale by double-translating and back-translating. Then evaluate 100 patients from surgery intensive care unit (SICU) by Chinese version of Perme Intensive Care Unit Mobility Scale. Assess its reliability and validity.ResultChinese version of Perme Intensive Care Unit Mobility Scale remains 13 items of 4 dimensions. The content validity index is 0.9923. Construct validity has 4 common factors of activity following doctor's orders, activity disorder, bed activity and off-bed activity. The accumulative contribution rate to variance is 77.367%. Load value of factors of each item is 0.453~0.964. Inter-rater correlation coefficient is 0.993.Cronbach’sαcoefficient is 0.853.Cronbach’sαcoefficients of 4 dimensions are 0.612~0.946.ConclusionChinese version of Perme Intensive Care Unit Mobility Scale has nice reliability and validity, which can be an evaluation tool for critical patients in China.
critical patient; early mobilization; activity scale; reliability; validity
何玲英(1983-),女,本科,碩士在讀,主管護師.
2016-12-22
黃麗華,浙江大學醫學院附屬第一醫院
R473
A
1671-9875(2017)11-1144-05