◎楊志弘(中國臺灣)
中國游客在瑞士不是最熱鬧那群印度電影朝圣客擠爆少女峰
◎楊志弘(中國臺灣)

印度游客是瑞士少女峰鐵路重要的客源。少女峰每年接待超過76.5萬游客,其中60%來自亞洲。1993至2010年間,瑞士的印度游客留宿率從7.1萬暴增至39.3萬人次。
自中國開放出國觀光以來,世界各地都有大群中國游客。但是,印度游客大幅超過中國游客的現象,是我常年在世界各地旅游途中,從未見過的場面。
我一踏進瑞士的盧塞恩(Luzern)火車站,候車站臺幾乎擠爆,而且七八成是印度游客,仿佛置身在印度火車站。火車一進站,印度游客蜂擁而上,喧騰的場面,就像媒體報道的印度火車站畫面。我被人群推擠上了車廂,孤立在幾乎是印度游客的專屬包廂里。
自中國開放出國觀光以來,世界各地都有大群中國游客。但是,印度游客大幅超過中國游客的現象,是我常年在世界各地旅游途中,從未見過的場面。
我在因特拉肯(Interlaken)下車,轉搭登山火車、纜車前往著名的少女峰,也是被印度游客包圍了。剎那間,少女峰似乎是在印度境內。印度游客不只數量多,且人人情緒亢奮,呼朋引伴在景點擺姿勢拍照,甚至播放嘈雜的印度音樂,手舞足蹈,令其他游客側目。不過工作人員依舊友善、熱心地指引他們拍照的景點。下山時,我在情緒激動的印度游客圍繞中,返回山腳下。我一路都很納悶,究竟是什么吸引了印度游客?如此令人狂熱的原因,顯然不會只是單純的好山好水。
隔天,在前往著名瀑布景點勞特布倫嫩的登山火車上,鄰座的印度新德里家庭解開了謎團。這對夫妻帶著7歲女兒和1歲兒子,到瑞士的阿爾卑斯山尋覓印度“寶萊塢”熱賣電影《勇奪芳心》的場景。這部印度知名導演阿迪提亞·喬普拉(Aditya Chopra)的電影,在1995年首映,是印度有史以來放映時間最久的電影,迄今仍在孟買的Maratha Mandir戲院放映。他們興奮地為我介紹電影情節及拍攝景點,并為我寫下在瑞士景點拍攝的著名影片的片名。
兩天后,我離開因特拉肯,在前往蒙特勒的火車上,和鄰座來自孟買的年輕夫婦攀談起來,很自然地聊起瑞士和印度游客的話題。原來他們也是追尋電影場景而來。年輕太太還拿出手機,秀出他們和影片場景合拍的照片。她說,這些影片中的場景,吸引了印度影迷前來朝圣。
印度電影除了俊男美女擔綱主角外,采用大量歌曲和舞蹈,以瑞士的自然風光為背景,是吸引印度人蜂擁而來的關鍵因素;而他們在風景區播放的正是影片中出現的音樂。如果,我早知印度粉絲在風景區播放心儀影片的配樂,我就不會覺得太煩躁,其他人或許也能理解。
電影是印度人最普遍的日常娛樂。雖然電影是從西方傳來的舶來品,但印度人看電影和我們大不相同,更正確地說,他們不是“看”電影,而是和銀幕上的主角互動,隨影片又唱又跳。印度人具有用歌唱和舞蹈來表達情感的文化,西方電影的影像敘事方式,對他們并不適用。這正是寶萊塢電影必須有大量歌舞的原因,影片也因此往往長達3小時以上。印度戲院的座位,也較一般戲院更寬敞,因為觀眾要隨著銀幕上歌舞來舞動身軀,這是印度觀眾買票進場的動機。

瑞士鐵力士山意識到了不斷壯大的印度游客群體,特地在山頂上立起了印度著名影星的畫像。

瑞士伯爾尼的阿爾卑斯山脈,白雪、高山、草地是寶萊塢電影取景的浪漫元素。


少女峰不僅僅是“歐洲之巔”,同時還是歐洲最高的工作場所。少女峰上的寶萊塢餐廳在高山上為印度游客提供餐飲服務。
電影的影像情境,能夠在客觀事實上塑造主觀的情緒,造成觀眾魂牽夢繞的吸引力。近年,世界各國紛紛推出優惠政策,吸引國際制作團隊前往攝制影片,以推動觀光產業。今年3月在全球上映的《金剛:骷髏島》(Kong:Skull Island),在越南下龍灣等5處名勝景點拍攝,即是當地政府為發展觀光,大力爭取促成。今年初,日本松竹公司也宣布和印度合拍一部以東京為舞臺的電影《愛在東京》(Love in Tokyo)。影片講述印度男孩在東京愛上日本女孩的愛情故事,主要用印地語發音,預計2020年在東京奧運會前上映,期盼吸引更多印度游客赴日本旅游。

少女峰上的寶萊塢餐廳外觀

美若天堂的瑞士Iffigsee湖
近些年,韓劇的成功,吸引的不只是游客,更大大提升韓國產品、品牌和國際形象,如此龐大的文化影響力,臺灣人應深有體會。雖然,臺灣的《海角七號》打響了恒春(臺灣島屏東縣最南部的小鎮),《一頁臺北》塑造了友善臺北的城市形象。臺灣觀光局也曾邀請印度寶萊塢明星來臺拍攝電視特輯,透過印度當紅藝人的視角,推介臺灣。
齊柏林(臺灣空中攝影師)的鳥瞰臺灣高山、森林、湖泊、河川、農村……的視野,讓臺灣人“看見臺灣”,打開疼惜鄉土的心扉。然而,對外國人而言,好山好水只是一種異域風景,缺少情感的牽絆,就沒有日思夜想的吸引力。
(編者注:作者為臺灣文化界人士)
本欄目責編/廖素冰 houlai@vip.163.com