基金項目:2017年度寧夏回族自治區研究生教育創新計劃項目,項目號:YCX1716,項目名稱:家庭內部談話語碼轉換的個案研究。
摘 要:本文以山東省濟南市一個三代人的家庭為例,通過對這家人使用濟南話、南京話、連云港話和普通話的情況進行調查,根據自然談話語料,從四個方面剖析說話人進行語碼轉換的動機和影響。
關鍵詞:語碼轉換;家庭;談話
作者簡介:劉天愛(1990-),女,山東濟南人,北方民族大學語言學及應用語言學專業2015級碩士在讀,主要從事社會語言學研究。
[中圖分類號]:H08 [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2017)-33--01
一、引言
語碼轉換是社會語言學的重要研究領域。前人對于家庭內部談話的語碼轉換研究有兩篇,分別是祝畹瑾的《家庭談話語碼轉換剖析》和車彬彬的《語碼轉換產生的社會和心理動因探析》。
二、調查對象
本文的調查對象,是山東省濟南市的一個三代人的家庭,具體情況如下:
外祖父:出生于南京市,后隨部隊駐扎于濟南。自報會說南京話、濟南話和普通話。
外祖母:出生于連云港市。主要在家操持家務。自報會說連云港話和濟南話。能聽懂普通話。
姨媽:兒時在連云港生活近十年,后長期定居濟南。自報會說濟南話,偶爾說連云港話。
舅舅:兒時在南京生活了六年。自報會說濟南話,偶爾說南京話。
母親:自報會說濟南話和普通話,聽不懂南京話和連云港話。
我:自報會說普通話和濟南話,聽不懂南京話和連云港話。
三、家庭內部談話語碼轉換的分類和動因……p>