(南京林業(yè)大學(xué)藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)院 210000)
熊 瑤 (南京林業(yè)大學(xué)藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)院 210000)
孫 威 (南京珍珠泉園林建設(shè)有限公司 210000)
本文從一個(gè)東方人的角度來淺談東方美學(xué),講到東方文化,大多數(shù)人第一個(gè)想到兩個(gè)國(guó)家的就是中國(guó)和日本。季羨林先生曾經(jīng)著書歸納過世界文化體系,其中有三個(gè)是屬于東方的,他們分別是:印度,中國(guó),波斯阿拉伯。東方文化在如今走向世界的進(jìn)程中,日本扮演了一個(gè)很重要的文化載體。雖然中國(guó)傳統(tǒng)文化折射著日本文化,為日本文化的蓬勃發(fā)展提供了重要文化資源,日本茶道服裝日本畫無一不取自中國(guó)古代,但卻又在時(shí)間的演變中衍生出了自己的生命力和獨(dú)特性。
首先,簡(jiǎn)要談一談茶道。中國(guó)的茶道是體現(xiàn)儒家思想的一門技藝,唐朝的陸曾在《茶經(jīng)》寫下了千古第一茶道德目:精行簡(jiǎn)德。曰:茶之為用,味至寒;為飲,最為精行儉德之人。意思是:茶,它的特性是寒涼的,作為飲品,最適合那些,同它一樣孤傲,淡泊,精簡(jiǎn),不奢侈的人飲用。符合中國(guó)的儒家對(duì)“簡(jiǎn)”的要求。
再者,茶室的建筑也體現(xiàn)了這一觀點(diǎn),大部分茶室的建筑要求簡(jiǎn)約,樸實(shí),寂靜。選材上有些就用竹或者普通木料,搭配簡(jiǎn)單的瓦片搭建而成。十分雅致清逸。室內(nèi)也極盡簡(jiǎn)單,簡(jiǎn)單的木桌配上一套茶具,焚上一炷香,就可以慢慢坐下來品味這世間風(fēng)雅;茶室外的景觀設(shè)計(jì)也多以意境為主,采用最簡(jiǎn)單的材料加之空間感的對(duì)比設(shè)計(jì),營(yíng)造出清新淡雅的意境。中國(guó)古典園林創(chuàng)作中,具體的景象營(yíng)造和一系列的空間組織并不等于造園工作的完成。以空間、景象為基礎(chǔ),通過賦予其某種詩(shī)情畫意的情趣、生活的理想和哲理,同時(shí)與園居方式相融會(huì),使審美主體在游賞過程中,觸景生情,激發(fā)聯(lián)想與想象,經(jīng)過“去象取意”的思維加工后,感悟到景象所蘊(yùn)藏的情意觀念、人生哲理,方能實(shí)現(xiàn)園林作品的全部?jī)r(jià)值,此為園林意境的營(yíng)造1。鄭板橋曾云:吾畢生之愿,欲筑一土墻院子,門內(nèi)多栽竹樹花草,清晨日尚未出,望東海一片紅霞,薄暮斜陽(yáng)滿樹,立院中高處,具見煙水平橋。靜看時(shí)間流逝,這不正是禪韻的體現(xiàn)嗎,是清寂之美。這種隨便日月山河如何變化,我卻平靜觀賞的氣度,也是靜默之美。
日本的茶道也有可說性,與中式有所不同,日式的茶道體現(xiàn)了缺陷之美。日本的茶道雖然推崇精神上的“一心”,但是更提倡尋找現(xiàn)實(shí)生活中的不完美。比如說日本茶具的觀念與中式茶具的觀念完全不同,中式的茶具,都是整套的出售和購(gòu)買,而日式茶具則追求材質(zhì)的不統(tǒng)一性,器型的不配套性,顏色和花色上也不是精心準(zhǔn)備過的,但卻異常別致典雅。而且種類非常多,追求多種作用的器具,整套茶具擺放在一起呈現(xiàn)出一種不整齊不規(guī)則感。這種缺陷感卻有一種態(tài)度,一種煙火味的閑適之感。
觀風(fēng),觀花,觀雪,觀月??椧黄褕F(tuán),坐在茶幾前。日本的茶文化中,不會(huì)刻意的追求精致。他們認(rèn)為人們做作的行為最為不雅,所以做人做事,以誠(chéng)相待。日劇風(fēng)靡的當(dāng)代,越來越多的日本影視作品出現(xiàn)在日常生活中。再看日劇時(shí),常常能發(fā)現(xiàn)一個(gè)現(xiàn)象,日本的影視作品,很大一部分幾乎都沒有高潮的描繪,平平淡淡,卻又深深吸引著觀者。這是茶道精神對(duì)日本人民的一種潛移默化影響的反映。日本人民親近自然,把自己看作是自然的一部分,思想感情沉浸于自然之中,崇尚和順從自然界的本來面貌,通過對(duì)自然物的欣賞性的細(xì)致觀察,追求與自然景物融合為一,求得與自然的和諧2。同樣他們的茶器不需要刻意的拼組和精美的制作,日本人喜歡粗陶,是就地取材含沙量含鐵量比較多的陶泥自然燒制的陶器。展示著一種古樸之美和自然美。這和中國(guó)近幾年一些所謂的茶道新理念完全背道而馳,故意為之的完美都是做作,談不上美學(xué)。
中國(guó)畫和日本畫是世界上唯一兩個(gè)以自己國(guó)家命名的畫種。追溯根本,日本的鼻祖是中國(guó)畫,同樣也是悄無聲息的經(jīng)過了長(zhǎng)時(shí)間的沉淀,在繼承了中國(guó)水墨和傳統(tǒng)壁畫的特點(diǎn),形成了自己獨(dú)特的裝飾風(fēng)格。
巖彩畫就是日本畫中最具代表性的畫種。巖彩也稱日本畫,曾經(jīng)也在中國(guó)畫中大放異彩,巖彩是將礦石,沙土,金銀等天然材料研磨成粉,通過明膠和動(dòng)物膠將礦物質(zhì)粉末色攪合均勻,繪制在絹,麻,宣紙等媒介上,層層疊疊,高貴雅致,將傳統(tǒng)壁畫結(jié)合重彩轉(zhuǎn)為架上藝術(shù)的一種。雖有國(guó)畫的神韻,卻又和重彩相似,像壁畫卻又擁有國(guó)畫水墨的氣韻,這個(gè)被中國(guó)邊緣化很久的畫種,我們現(xiàn)稱它為巖彩。
當(dāng)今有個(gè)奇怪的現(xiàn)象,在海外提及個(gè)人是中國(guó)的畫師,對(duì)方會(huì)無論年齡和國(guó)籍,常常會(huì)說你是畫“水墨”的,體現(xiàn)出中國(guó)畫的概念過于單一化。而中國(guó)的留學(xué)生去日本考學(xué)時(shí),帶自己的作品給日本美院的老師看,老師常常會(huì)提問,你們中國(guó)的學(xué)生出生的地方不一樣,畫的仕女和山水怎么都長(zhǎng)一個(gè)樣子?仔細(xì)想了想,確實(shí)是這樣,中國(guó)畫古往今來經(jīng)歷了一段悠久的歲月,卻始終在意境、用筆、線條和渲染方面追求極致,始終停留在筆的功夫上,而忽略了對(duì)材料的創(chuàng)新和使用,中國(guó)畫講《六法》,即氣韻生動(dòng),骨法用筆,應(yīng)物象形,隨類賦彩,經(jīng)營(yíng)位置,傳移模寫。對(duì)于運(yùn)筆上的專注,導(dǎo)致了我們忽略了在材料使用上的造化,使得中國(guó)畫的單一化和符號(hào)化。而日本畫在中國(guó)畫的母體中孕育出了多種形式,與國(guó)畫的要求和表現(xiàn)形式有所不同,也不是單一的工筆重彩,而是后期吸收了西洋畫中的寫實(shí),透視,以及對(duì)自然環(huán)境的細(xì)膩刻畫的一種創(chuàng)新畫種。唐代以前,中國(guó)的陶器上的紋飾,洞窟上的壁畫等一些裝飾品上都有大量留存著巖彩的痕跡,唐代的仕女畫,工筆重彩等更是讓巖彩發(fā)展到了巔峰時(shí)期,而后傳入日本,宋代之后巖彩畫就漸漸開始走入下坡,此時(shí)文人畫開始興起,墨開始取代了顏色的地位,講究虛實(shí)關(guān)系,留白給畫面留下想象空間,運(yùn)筆來畫大塊面的顏色。而巖彩,卻追求材料質(zhì)感上的創(chuàng)新,注重繪畫中運(yùn)用不同的材料疊造出不同的肌理,有個(gè)西洋畫科學(xué)的理論造型觀念,沒有留白,突出了色彩斑斕的絢爛感覺。日本畫雖然顏色絢爛,卻也是極具工藝性的,這與他們的工匠精神完美融合,中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)中一直認(rèn)為藝高于工,而貶低工匠的價(jià)值,他們認(rèn)為匠人出生,多為匠氣所箍。反觀日本巖彩畫大師東山魁夷還有漆畫大師柴田是真的作品,其實(shí)工藝反哺繪畫也不是完全的不可能,此為日本的工匠精神和創(chuàng)新之美。
王國(guó)維給中國(guó)戲曲下的定義是“以歌舞演故事”,這里的“故事”不只是有情節(jié)性的要求,還有還有時(shí)間的限制,“故事”就是“故人之事”而不是“實(shí)事”3。中國(guó)的戲劇又可稱為戲曲,也是我國(guó)最優(yōu)秀的文化之一。中國(guó)的戲曲最著名的藝術(shù)特征就是他的表演形式是一種詩(shī)性的形式美,與我國(guó)國(guó)畫所提倡的意境美是相互融會(huì)貫通的,與西方的戲劇的表演形式不同,沒有一套邏輯很強(qiáng)的故事性,注重在舞臺(tái)氛圍的渲染和表演的形式美學(xué)——即要求把文學(xué),舞蹈,服飾,旋律,節(jié)奏,妝容,姿態(tài)各種因素綜合在一起的一種戲劇形式。而且中國(guó)每個(gè)地方的戲曲差異都很大,但卻都來自生活,是古代現(xiàn)實(shí)生活的縮影,所以戲曲中有很多來自民間傳統(tǒng)的故事題材。說白了,藝術(shù)就是對(duì)現(xiàn)實(shí)生活的再加工,它既來源生活,也高于生活。筆者認(rèn)為世界戲劇同電影一樣一般來說可分為兩種:一種是詩(shī)性的,另一種是敘事性的。敘事性即是有完整的邏輯性,有因果關(guān)系的。而詩(shī)性的更主觀,更依賴一些表面的東西,比如說服裝,妝容,舞臺(tái)布景,配樂等一些外在的東西來烘托氛圍,更具有想象性和神話性。
中國(guó)戲曲的特點(diǎn)與古詩(shī)文是有共通點(diǎn)的——“寫意”,可能是中華漢字的博大精深,人們已經(jīng)不滿足于用字來作詩(shī),而開始對(duì)表演形式上進(jìn)行藝術(shù)化,具有濃烈的浪漫主義色彩。第二個(gè)特點(diǎn)是嚴(yán)謹(jǐn),體現(xiàn)在對(duì)形式美的苛刻上,無論是站姿,坐姿,唱腔,舞姿上都有極高的要求,每個(gè)姿勢(shì)都需要演員去反復(fù)琢磨,每個(gè)唱腔都需要演員去反復(fù)提煉。不然怎么有“臺(tái)上一分鐘,臺(tái)下十年功”?觀眾在看戲曲時(shí)也是一種美的體驗(yàn)。由于不同的地方的戲曲的人文和歷史背景有所差異,所以很有字的咬字和讀音都有所不同,每個(gè)地方戲都有自己的特色,形成很多風(fēng)格,如何在大環(huán)境中把握每場(chǎng)戲的精髓,對(duì)很多藝術(shù)家來說,成為了畢生的命題。
雖然時(shí)代在不斷進(jìn)步,人們的審美也在隨著時(shí)代的進(jìn)步而不斷地發(fā)生著改變,加入了更多的現(xiàn)代元素??墒菬o論時(shí)間如何變遷,這些經(jīng)過上千年沉淀的傳統(tǒng)古典美學(xué)精神不應(yīng)該被遺忘,我們?cè)诶L畫,寫作,建筑等方面都會(huì)被熏陶。通過對(duì)茶道的簡(jiǎn)樸自然之美,日本畫的突破與創(chuàng)新精神和戲曲藝術(shù)的嚴(yán)謹(jǐn)精神的探索,也能從中學(xué)到東方古典美學(xué)的治學(xué)態(tài)度,影響我們生活的方方面面。
注釋:
1.楊云峰,熊瑤.意在筆先、情境交融——論中國(guó)古典園林中的意境營(yíng)造[J].中國(guó)園林,2014,30(04):82-85.
2.魏常海.日本文化概論[M].北京世界知識(shí)出版社,1996.
3.鄭傳寅.傳統(tǒng)文化與古典戲曲[M].長(zhǎng)沙湖南人民出版社,2004.