任伊然
摘 要:英語是世界公認的國際性語言,它的詞匯系統非常復雜。基于此,本文分析了英語詞匯的形成,同時提出了英語詞匯的發展歷程,包括古英語時期、中古英語時期、現代英語時期等內容。由于古英語在發展過程中吸收借鑒了其他語言的詞匯,導致現代英語詞匯和古英語存在著很大的區別。本文主要研究英語詞匯的形成和發展過程,其對英語學習者具有重要的參考價值。
關鍵詞:英語詞匯;印歐語系;發展歷程
英語作為一種國際性語言,擁有極龐大的詞匯量。據估算,英語詞匯總量已經超過了100萬個,居世界首位,并且不斷增加。但很多英語詞匯不是來源于英語本身,在《大英詞典》中,有80%的英語詞匯是吸收借鑒了其他語言的詞匯,才使英語發展為今天的模樣。因此,研究英語詞匯的起源和發展歷程對于英語學習者具有非常大的幫助。
一、英語詞匯的形成
英語屬于印歐語系中的低地西日耳曼語言的分支,因此,很多詞匯都是從古日耳曼語中演變出來的。英國人并不是一開始居住在英倫三島,原住民是Britons,也成為不列顛島人。在公元55世紀時,古羅馬人占領了不列顛島,使得拉丁語中的很多詞匯都融入了當時的英語中。在古羅馬人被北歐三個部落Angles、Saxons和Jutes擊敗后,不列顛島上的居民逐漸走向了融合,包括凱爾特人、古羅馬人、斯拉夫人開始統一語言,即——盎格魯-撒克遜語完全取代凱爾特語,成為當時島內傳播最廣泛的語言。同時,基督教也開始在不列顛島傳播,很多拉丁字母,包括i、e、g、m等也融合進了當時的英語詞匯中,滲透到各個領域。在8世紀末,丹麥人開始占領不列顛島的北部高地,因此,英語詞匯中,還融入了斯堪的納維亞半島的語言風格。在1066年,法國人開始占領英國,法語的詞匯開始成為英語詞匯的主要來源。在1500年文藝復興時期,英國全社會開始流行學習希臘語,使拉丁語又一次進入英語中。
據統計,現在的英語詞匯中,有80%~82%的詞匯是通過對其他語言詞匯融合、借鑒、轉譯等方式形成的,即英語詞匯本身就是“一部語言詞匯移民史”。
二、英語詞匯的發展
(一)古英語時期
古英語時期主要開始于公元450年,延續至公元1150年。在大約700年的時間中,古英語融合了四種語言。第一,美爾西亞方言,是在泰晤士河流域流行的一種地方方言。第二,肯特方言,肯特方言是東部朱特人的方言。第三,西撒克遜方言,主要是泰晤士河南岸流行的方言。第四,諾森伯利亞方言,主要是洪博河(The Humber)北部的方言。
在公元450年,不列顛島北部的盎格魯人、撒克遜人戰勝了凱爾特人,開始在英倫三島居住,這個時期的英語詞匯來源于日耳曼語,成為了古英語的雛形,同時,凱爾特語開始消亡。如今,通常將古英語稱之為安格魯-撒克遜語。在古英語中的6萬個詞匯中,只有10%~15%的詞匯被保留至今,這些語言多為日耳曼語,同時也有一些凱爾特語和拉丁語。由于日耳曼語和斯拉夫語具有相似性,都為高度屈折語,因此,古英語很多的名詞、動詞等詞匯都有復雜的變形[1]。
(二)中古英語時期
中古英語時期是在公元1150年至1500年,在1066年,諾爾曼人開始占領不列顛,這個時期,法語開始成為英語單詞的主要來源,法語也成為了貴族語言的象征,但普通民眾仍舊使用古英語。
在這個時期,英語的詞匯產生非常大的變化,其中,最明顯的變化是英國詞匯中的很多詞匯都是法語和拉丁語。1205年到1500年,共有10 000的法語單詞被借鑒到英語中,這些詞匯仍舊沿用至今。但由于法語是統治階層的語言,不是英國人民的語言,因此,無法深入到普通民眾中,從某種角度來說,保證了英語的延續性。由于法語的很多詞匯都被吸收進英語,一些法語和拉丁語的詞綴也被英語化了,成為英語構詞的重要素材。比如,前綴non-,pre-,semi-;后綴-able,-age,-ory,-ician,-ise等,同時,一些古英語的詞綴反而被廢棄了。
此外,在英語的復合詞中,很多詞匯也借鑒了法語,比如名詞+形容詞、副詞+分詞等結構,這樣的變化被稱為英語的羅曼語化現象。大量的法語詞匯還導致了英語詞匯的詞義發生變化,一些英語的詞匯范圍不斷擴大,形成一詞多義現象,或者賦予了感情色彩。比如,“wed”在古英語中是“結婚”的意思,后來被法語中的“marry”取代,同時,它的動名詞wedding還是一個常用的詞,但只限于指“婚禮”。
(三)現代英語時期
現代英語是指1500年至今。從1500年開始,英語開始轉變為現代英語,主要分為兩個階段。
1.現代英語早期階段(1500—1700)
在早期現代英語中,為詞匯帶來最大影響的事件是文藝復興。在這個時期中,古希臘、古羅馬的詞匯開始進入不列顛島,主要以拉丁語和希臘語為主,逐漸成為了現代英語詞匯的表達方式。希臘和拉丁語詞進入英語后,有的保留了原來的形式,如climax,appendix,axis;有的詞匯失去了詞尾,如consult(consultare),exotic(exoticus);還有詞匯的詞尾被改變,更適合英語的形式,如形容詞詞尾us變成先了al,名詞詞尾tas變為ty等。
2.現代英語后期
現代英語后期起源于18世紀,這個時期的英語詞匯主要受到了啟蒙運動的影響,很多語言學家對當時的英語詞匯進行了改革,使其更加標準化。在19世紀,英國的工業革命進一步完善了英語的詞匯,并擴大了詞匯的來源,在這個時期,英語的詞匯量增加了數萬個。在二戰結束后,英語成為世界語言,很多不同地區的語言詞匯開始進入英語中,如漢語(maotai)、日語(sushi)等[2]。
三、結語
綜上所述,英語詞匯的形成與發展過程對于現代英語來說非常重要。在此基礎上,英國的工業革命進一步完善了英語的詞匯,并擴大了詞匯的來源;同時,英語詞匯在發展過程中,吸收借鑒了其他語言,促進了英語發展。因此,通過融合其他語言的詞匯,英語詞匯才不斷發展。
參考文獻:
[1]王科敏.中國英語學習者英語心理詞匯的形成與發展研究[D].北京:華北電力大學,2012.
[2]王維曉.從形成和發展的角度看英語詞匯中的外來詞[J].社科縱橫,2006(4):164-165.
(Endnotes)endprint