馬克·伊斯頓

“熱鬧是他們的,我什么也沒有。”——朱自清
足球明星羅納爾多,有1.2億;美國前總統(tǒng)奧巴馬,5300萬;美國總統(tǒng)特朗普,2400萬。我這里說的都是他們?cè)谀樧V上的粉絲。
特朗普擔(dān)心自己的粉絲沒有奧巴馬多嗎?他看到希拉里·克林頓的粉絲只有1000萬,是不是感到安慰呢?
臉譜上的粉絲當(dāng)然不是朋友。他們不會(huì)來跟你喝杯咖啡聊聊天。如果他們都來,羅納爾多每天得招待30萬個(gè)朋友。
當(dāng)今社會(huì),人們與外界聯(lián)系之緊密是前所未有的,但是對(duì)成千上萬的人們來說,這卻是一個(gè)孤獨(dú)的時(shí)代。
我們生活方式最大的變化之一,是獨(dú)居者的人數(shù)呈大幅度增加。
其中部分的原因是人們壽命更長了:越來越多的老人獨(dú)居,因?yàn)樗麄兊睦习檫^世了。
另外還有孩子長大離家留下的單親父母,以及婚姻破裂而分居的人們,特別是中年男性。

讓喜歡熱鬧的人有人陪,讓喜歡獨(dú)處的人有清靜
對(duì)很多人來說,獨(dú)居并不是問題。
《國際老年晚年》雜志最近刊登的一篇文章對(duì)芬蘭媒體將獨(dú)居老人看成一個(gè)社會(huì)問題表達(dá)了不滿。
文章中,有一段小標(biāo)題是“孤獨(dú)也可能有好處”,論及獨(dú)居、安靜和隱私可以被看成是創(chuàng)造性工作的必要前提。

人是社會(huì)動(dòng)物,需t要人際交往來維持身體、情緒的健康

有人疼愛、有人訴說,這是讓人多活10年的重要因素
另外,文章還認(rèn)為,充滿正能量的孤獨(dú),并不僅僅是寫作或繪畫的前提條件,而且還有其他的好處。
混淆孤獨(dú)和獨(dú)處有危險(xiǎn)。有些人就喜歡自己獨(dú)處,享受孤獨(dú)時(shí)的高質(zhì)量生活。……