文/郭蓓蓓 圖/沈海濱

○春節和中秋是華人組織最為重視的兩個節日。圖為紐約華人街上的春節游行The Spring Festival and the Mid-autumn Festival are the two most important festivals of Chinese organizations. The picture is the Spring Festival parade in Chinatown, New York.
“爆竹聲中一歲除”,又是一年春節到。當遙遠的中國正是“春風送暖入屠蘇”之時,美國各地的華人也正在“千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符”。今年,中國春節與西方情人節,可謂來了一次百年一遇的“接力”,透露出東西方文化交匯、情感交融的特殊含義。在這個東西方節日大PK的日子里,不少華人雖然為如何過節費了一番思量,但看看華埠那紅紅火火的燈籠、春聯與各種年貨,也可窺出春節正在走進美國人的生活里。
在許多外國人眼中,春節是中國發展的一個縮影,給各國帶來了“財氣”,也帶來了商機。那么,在美國人的世界里,中國春節又是什么樣子?本刊記者聯系到美國南佛羅里達大學孔子學院院長杜景萍,讓她來講講美國孔院里的春節故事。
“對于中國文化的了解,美國每個州的情況各有不同。有些州,華人聚居的相對較多,那里的美國人對中國文化的接觸就相對較多。”2016年8月,青島大學英語教授杜景萍來到美國南佛羅里達大學任職孔院院長。位于美國東南海岸半島上的佛羅里達享有“陽光之州”之譽,在佛羅里達州的南邊,擁有綿長的海岸線,空氣里彌漫著陽光和橙花的柑橘氣息。但她發現,佛羅里達州移民較多,對于中國文化的了解相對較少,大部分人對于春節的印象還停留在認識生肖的階段。
“青大和南佛大建立友好關系已經5年了,經過5年的培養,很多南佛大在校生和美國朋友,都認識了中國的春節和生肖文化。”南佛大中文系的美國學生是孔院的常客,他們熱愛中國文化,也樂于了解中國的傳統節日。“用動物來表達中國的節日,讓他們充滿興趣。許多學生會來問我,今年是什么‘動物年’?”杜景萍說,她會將中國狗年的傳統故事一一講給他們聽,學生們聽得入神,也會提出自己獨特的看法。
春節和中秋是海外華人組織最重視的兩個節日。“在佛州有許多熱心的華人組織和學生社團,孔院春節活動的順利舉行也得益于他們的協助。”杜景萍說,在春節活動開始之前,孔院總會通過各種方式進行“熱身”,讓更多的外國朋友了解中國的傳統文化。“我們會制作宣傳頁,通過Facebook、學校公共網頁、孔院網站、QQ群等各種媒介發布,告訴外國友人春節活動即將開始。”通過線上活動,孔院春節活動收獲的是大量的互動和良好祝愿。
在線下,孔院通過每年舉行的國際教育展覽、國際文化展覽等,讓美國朋友近距離接觸春節元素。“在自己的展臺前,我們不僅布置春節文化展板,還向友人們展示春節傳統技藝,比如寫春聯福字等,通過口頭的交流,讓越來越多的人了解春節的傳統習俗。”杜景萍說。
去年,經過精心籌劃和準備,孔院2017“迎新春,品文化”的系列活動持續了半個月的時間。南佛孔學在雞年伊始為近千名南佛大師生和坦帕灣社區人員奉獻了兩場質量上乘、原汁原味的文化大餐。南佛大副校長Dr. Brindley 在這兩場演出前向參加晚會的師生和社區人員拜年,贊揚孔子學院為促進中美文化交流所做的努力,強調文化交流必將促進中美雙方深度的理解和交往,并祝大家和中美關系在新的一年里步步高升。

○充滿中國韻味的春節元素是美國街頭的別樣風景。The elements of Spring Festival with full of Chinese flavor is the unique landscape on the street of America.
“2018年春節,我們創意了一種新的慶祝形式,將邀請兩位華人藝術家共同舉辦一場別開生面的音樂會。”杜景萍說,3月2日的元宵節,孔院還將在中華文化中心邀請中美兩國的學生來品元宵、猜燈謎,品味中國年。“我們一直在尋找一種更加貼近美國人的方式,來展示中國的傳統文化。”杜景萍介紹,孔院曾邀請來自嵩山武術學校的學生來進行武術表演,他們是一群來自美國的中國武術愛好者,他們精湛的表演讓美國人也對中國武術產生了興趣;在去年的茶藝講座上,孔院邀請到一位獲得了中國茶藝師資格證書的美國人,給美國朋友講授茶藝,美國人的茶文化視角十分獨特,學生們聽得聚精會神。“美國朋友講中國故事,讓越來越多的美國人愛上了中國文化,我們收獲良多。”杜景萍倍感欣慰。同時,她也表示,想通過這樣的方式,讓更多的美國人了解并愛上中國的春節文化。“春節雖只有短短幾天時間,但其所傳遞的文化卻有巨大的流動性與延展性。春節已成為中國向世界傳遞中華文化的使者,并用中國式歡樂感染了世界。人們用團圓、拜年、慶祝等年節儀式活動凝結親情友情,張揚蓬勃的生命力,超越了東西方文化差異。”
編輯/王天宇
In many foreigners’ eyes, the Spring Festival is an epitome of China’s development, and brings business opportunities to other countries. So,what’s the Spring Festival like in American people’s world? We interviewed Du Jingping, President of the Confucius Institute at the University of South Florida.She told the stories of the Spring Festival in the Confucius Institute in America.
Last year, the Confucius Institute at the University of South Florida provided two theatrical performances for the teachers and students in the University of South Florida and the people in the community of Tampa Bay, which brought happy atmosphere of Chinese New Year.“In 2018, we will create a new celebration way—to invite two Chinese artists to hold a concert,” said Du Jingping. On the Lantern Festival on March 2, the Confucius Institute will invite Chinese and American students to taste rice glue balls, guess lantern riddles, and experiencing Chinese Spring Festival in Chinese Culture Center.