湯罡輝(中山大學(xué)圖書館)
十三行研究是具有廣東地方特色的研究方向。隨著研究的深入,以及當(dāng)代社會發(fā)展的需求,科學(xué)評價十三行已關(guān)系到對嶺南文化、中國近代史進程、中外文化商貿(mào)關(guān)系的梳理,因此具有重要的理論意義及現(xiàn)實意義。2015年3月,國家發(fā)改委、外交部、商務(wù)部聯(lián)合發(fā)布了《推動共建絲綢之路經(jīng)濟帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的愿景與行動》,在沿海重點布局了15個港口城市。作為具有深厚的通商口岸歷史沉淀的廣州港口,深入了解其過去的對外貿(mào)易歷史,有利于樹立區(qū)域文化自信,提升城市發(fā)展走向世界的軟實力。早在2009年,在廣東省和廣州市的支持下,廣州大學(xué)組建成立了廣州十三行研究中心,該研究中心一直致力于開展相關(guān)研究。但一直以來,關(guān)于十三行研究的地方文化資源研究中都缺乏圖書館人的影子。
2013年9月,由廣州市社會科學(xué)界聯(lián)合會、廣州大學(xué)、中共廣州荔灣區(qū)委宣傳部聯(lián)合主辦,廣州大學(xué)十三行研究中心、廣州市地方志學(xué)會、廣州市檔案學(xué)會、廣州市十三行文化促進會承辦的《廣州十三行文獻研究暨博物館建設(shè)》在廣州國家檔案館舉行。這次會議有80多位專家及代表出席,會議提交了50余篇論文。其中有一部分是十三行文獻研究的論文。
從這次討論會的文獻研究作者背景來看,基本是來自檔案館、地方志辦公室、博物館的工作人員及大學(xué)歷史學(xué)的學(xué)者,其中也有行商后代。唯獨沒有圖書館從業(yè)者的影子(見下表)。
目前,廣州的十三行研究中心已經(jīng)與廣州市荔灣區(qū)檔案館共同建立了廣州十三行檔案文獻信息資源中心,以整合國內(nèi)外廣州十三行檔案資料、書籍、圖片和實物,以及學(xué)者們的研究成果。雖然該中心的網(wǎng)站已經(jīng)被廣州大學(xué)圖書館羅列為二級網(wǎng)站,但是簡介里卻如此說明:廣州十三行檔案文獻及研究中心是由廣州大學(xué)十三行研究中心與廣州市荔灣區(qū)國家檔案館合作建立的公益性文化推廣組織,似乎跟圖書館無關(guān)。據(jù)訪談了解,才得知關(guān)于十三行的文獻,廣州大學(xué)圖書館及十三行研究基地都在同步收藏,館藏地點設(shè)置在圖書館。而且從2011年起,廣州大學(xué)圖書館就開始與廣州十三行研究中心合作,共建資料中心,圖書館負(fù)責(zé)搜集和收藏相關(guān)文獻資源。除了圖書館網(wǎng)站的導(dǎo)航,讓人誤以為廣州十三行檔案文獻信息資源中心完全跟圖書館無關(guān)外(易誤解為單純的鏈接導(dǎo)航),廣州大學(xué)圖書館的網(wǎng)站也沒有公開說明其關(guān)于十三行地方文獻研究的館藏發(fā)展規(guī)劃,收集十三行研究文獻是否為圖書館的一項特色收藏。

表 十三行文獻研究的論文簡介
以十三行為例,作為中西交往的商貿(mào)橋梁,若只是泛泛地講述其貿(mào)易之繁榮、財富積累之可觀,忽視其扮演的歷史角色及發(fā)揮的作用,就不符合當(dāng)代社會的學(xué)術(shù)進步要求。鴉片戰(zhàn)爭前,十三行是中國融入國際貿(mào)易的一個端口,是連接?xùn)|方與西方的歷史文化紐帶。因此,研究起來,就顯得復(fù)雜,涉及政治、經(jīng)濟、社會、文化、歷史等領(lǐng)域,甚至廣東英語、廣東方言都需加以考慮。而且,當(dāng)時的貿(mào)易是面向全世界的,多國家、多語種、跨學(xué)科的介入是必然的要求。
從圖書館學(xué)的專業(yè)刊物來看,圖書館學(xué)專業(yè)已逐漸遠(yuǎn)離史學(xué)方向的地方文獻研究,地方文獻的史料研究成果更多地出現(xiàn)在地方史志刊物及城市發(fā)展刊物上。
從具體研究來看,文化軟實力發(fā)展其實就是為了樹立一種可親近的、可被理解、接納的形象。如日本是二戰(zhàn)的侵略國,但是,走遍全世界的動畫片《哆啦A夢》,卻讓他人容易忘卻日本的負(fù)面國際形象。而我國雖然具有漫長的發(fā)展歷史,但是國外很多人對我們的印象還停留在舊時代里。[11]可見,十三行商人的正面形象挖掘、展示,需要綜合的發(fā)現(xiàn)、挖掘,才能拋除偏見。而且,傳承歷史文化,倡導(dǎo)軟實力開發(fā),就該展示最有文明影響的那段歷史。當(dāng)我們力爭塑造一個城市的文化形象時,應(yīng)該帶著責(zé)任感去實現(xiàn)多學(xué)科、多手段并進的綜合發(fā)現(xiàn)及研究,才能充分展示文化軟實力。
從未來發(fā)展的視角看,《馬丘比丘宣章》指出:“保護、恢復(fù)和重新使用現(xiàn)有歷史遺址和古建筑,必須同城市建設(shè)結(jié)合起來,以保證這些文物具有經(jīng)濟意義,并繼續(xù)發(fā)揮其生命力”?!笆小本哂幸欢ǖ膰H影響力,也具有人文地理學(xué)特點。19世紀(jì)西方商人喜歡在廣州購物,認(rèn)為這里是購物天堂,一些旅游感受還進入了歷史著作當(dāng)中。隨著時代的發(fā)展,人們對歷史街區(qū)復(fù)興意義有新的認(rèn)識后,有關(guān)十三行的歷史文化主題公園或十三行歷史街區(qū)的規(guī)劃建設(shè),會讓十三行的研究具備更多的角度,如研究十三行旅游特性的美學(xué)特征、稀缺特征。諸如這些延綿不斷的研究視角,可讓地方文化軟實力研究呈現(xiàn)百花爭艷的姿態(tài)。
文獻整理工作中,圖書館人與具體研究者的理解及努力方向是有差別的。專門研究者在資料搜集整理的范圍會更大、更深入。如梁嘉彬在中山大學(xué)文史研究所任職期間,于1937年出版了《廣東十三行考》的學(xué)術(shù)巨著(時年,梁先生才27歲),梁先生赴臺灣后,又對《廣東十三行考》補充了20萬字,還繼續(xù)撰寫與十三行有關(guān)的稿件(尚未出版),這類非正式出版文獻也是搜羅對象。為了加強文字資料與實地訪談的互相印證,專門研究者還會搜集口述資料,如從行商后代那里采訪遺事;為了尋找遺跡,保護遺址,專門研究者還會與博物館合作;為了查找查全有關(guān)十三行的檔案資料,還會與檔案館合作,如與中國第一歷史檔案館及廣東省檔案館合作。這些細(xì)微的搜集工作,一般而言,超越了圖書館人現(xiàn)有的工作職責(zé)范圍。
雖然,有人提到廣州大學(xué)圖書館不僅承擔(dān)著收集中文資料的責(zé)任,還要加大力度收集外文資料,如利用圖書館的優(yōu)勢,從香港大學(xué)圖書館、澳門圖書館、澳門博物館和澳門檔案館等機構(gòu),收集外文資料還可以協(xié)助廣州大學(xué)十三行研究基地做好文獻的翻譯工作。[12]但據(jù)目前的現(xiàn)狀來看,圖書館人還是習(xí)慣于搜集已經(jīng)出版的典籍文獻。具有交叉性的收藏對象,如與十三行有關(guān)的族譜、文集、筆記、書畫、契約、私人信件、詩歌等,如果圖書館沒有將其列為專門收藏,就會有所缺失。
十三行的研究是一項具有歷史文化遺產(chǎn)意義的研究,要依托各種文化資源來承托和深化其研究內(nèi)容。研究過程中,需要爭取廣東省、廣州市的宣傳部門、社科聯(lián)部門等政府機構(gòu)來支持多層次、多樣式的學(xué)術(shù)專著出版,并提供足夠的研究經(jīng)費。還要召開國內(nèi)及國際上有影響的學(xué)術(shù)會議來擴大影響力,提升研究水平。從文化資源的需求類型看,不僅需要正式出版的文獻,還需要其他各種文化資源載體。因此,研究者會意識到不能局限于借助圖書館。
從城市軟實力的研究來看,檔案館、博物館也能給予很多支持空間。如,2014年5月,廣州市社會科學(xué)界聯(lián)合會、廣州市文物博物館學(xué)會和《城市觀察》雜志社聯(lián)合主辦的“博物館與城市發(fā)展”學(xué)術(shù)圓桌會在廣州舉行,參會人員包括美國代表團的博物館界學(xué)者、中美貿(mào)易后裔、清代廣州十三行行商后人、廣州市文博專家。博物館的專家學(xué)者們討論城市博物館的建設(shè)與經(jīng)營理念,討論中美貿(mào)易交流的文物收藏,都可推動博物館與城市發(fā)展方面的深入研討。2016年9月30日,歷經(jīng)3年籌備,廣州十三行博物館在昔日十三行原址正式開館。展出1,500多件歐美各國收藏的清代十三行時期的珍貴文物。收藏品見證了清代廣州的繁榮和活力以及市井百姓的生活風(fēng)貌,為深入研究十三行歷史文化提供了良好的素材和依據(jù)。博物館界的專家希望通過博物館的陣地,促進中外知名博物館間的學(xué)習(xí)和交流,為中外專家學(xué)者特別是對十三行粵商文化、海洋文化、海上絲綢之路文化喜愛關(guān)注的社會各界人士,搭建一個交流與研究的平臺。專題博物館的建設(shè)者們,也在系統(tǒng)地整理文物藏品資料,還擬定期組織召開十三行文化國際學(xué)術(shù)交流會,不斷整理和完善十三行時期文獻資料,促使廣州十三行文化真正成為廣州的一張歷史文化名片。[13]
十三行行商制度運作期間,還保存有具有原始憑證的檔案文獻。明清兩代的中央級國家檔案有當(dāng)時十三行從事商貿(mào)活動的大量原始記錄。這些歷史檔案的挖掘開發(fā),離不開當(dāng)代檔案工作者的發(fā)掘整理。對于在第二次鴉片戰(zhàn)爭期間被英軍掠奪的檔案資料,還需要我國的檔案工作者開展檔案縮微膠卷的國際交換工作。十三行是中外貿(mào)易的中心,17-18世紀(jì),英國、荷蘭、法國、丹麥、奧地利、西班牙、瑞典7個國家都開辦有東印度公司,在廣州十三行設(shè)立有商館,國家留存的檔案文獻,就有大量涉及十三行的原始記錄文件。美國國會圖書館還收藏有19世紀(jì)美國商人在廣州建立代理商的圖書及手稿。這些檔案資料都是十三行的歷史見證品,既具有珍貴的文物價值,也是后人了解、研究十三行的重要資料依據(jù)。綜上所述,為了更好地開展區(qū)域文化研究,研究者需要在多個文化收藏機構(gòu)收集線索,圖書館是最可信賴的機構(gòu)。
地方特色文獻收藏范圍的界定存有爭議。喬好勤教授曾發(fā)文指出地方人士的著述取舍問題一直存在分歧,他認(rèn)為可遵循出生原則和戶籍原則來界定“地方人士”。[14]在筆者看來,要深入研究一個區(qū)域的軟文化,其地方文獻來源不僅僅是地方人士的著述,指向的地理空間界定也需有伸縮性。例如,十三行,可以說是廣州的十三行,也可以說是廣東的十三行,甚至是中國的十三行。如站在全國范圍來看,搜集的資料可能會觸及到清政府中央機關(guān)所藏的歷史檔案資料,因為十三行是中國與西方交流的樞紐,能體現(xiàn)中國在鴉片戰(zhàn)爭前后的現(xiàn)代化進程,可反映出中國從大陸走向海洋的發(fā)展節(jié)點,這又可變成是全國性的文化遺產(chǎn)了。
從我國的行政區(qū)域來看,實際上也是有變化的。但更為重要的問題是,社會發(fā)展也不是按行政區(qū)域來分割發(fā)展的。美國學(xué)者G.William Skinner(1925-2008)曾寫過《中華帝國晚期的城市》,書中研究地方史時,就不局限于行政區(qū)域空間。而是按照自然經(jīng)濟區(qū)域進行研究。[15]如果一提到廣州十三行,就認(rèn)為是廣州這個城市的地方問題,文獻來源上是一些本地著述,那么就限制了其內(nèi)涵及外延。如果伸縮性地理解“區(qū)域”,那么就可走出地域?qū)W派,進行全方位地文獻搜集工作。圖書館收藏本地的十三行研究資料時,視野也要更加開闊。
由于我國的圖書館、檔案館、博物館分屬不同機構(gòu),即使都收藏有同一類型的地方歷史文獻,都帶有文化遺產(chǎn)保護使命,但是整合在一起開展數(shù)字化融合服務(wù)的實踐非常稀少。國外同行的一體化運作成功經(jīng)驗值得借鑒。如,2004年加拿大將原來各自獨立的國家檔案館、國家圖書館合并,啟動“加拿大虛擬圖書館與檔案館行動計劃”,新機構(gòu)整合了原有館藏、功能以及服務(wù),更加有效地保存了數(shù)字文化遺產(chǎn)、構(gòu)建了國家記憶。2008年運行的歐洲數(shù)字圖書館(www.europeana.eu),集成了歐洲藝術(shù)館、圖書館、檔案館與博物館中數(shù)以百萬計的著作與手稿、照片與油畫、影像、日記、地圖以及音樂等數(shù)字記錄,成為人們探尋歐洲文化的重要門戶。同時,我們也要了解國外一體化運作不夠成功的“失敗”案例。如,世界數(shù)字圖書館項目,只有6個檔案部門參與,檔案機構(gòu)只占6.3%;英國聚寶盆(Cornucopia)項目中,只有44個檔案部門參與,檔案機構(gòu)只占1.9%。在充分借鑒成功與失敗的過往案例經(jīng)驗基礎(chǔ)上,“廣州十三行檔案文獻信息資源中心”應(yīng)該邁出更大的一步,讓研究中心的網(wǎng)站演變?yōu)榫C合圖書館、檔案館、博物館,三館合一的新型網(wǎng)站。而且要走向國際,為各界學(xué)者提供更多的、可免費在線查閱的資料內(nèi)容。
一位美國歷史學(xué)者和一位香港藝術(shù)史家,結(jié)合各自專長,比對洋商進出十三行的記錄,與商館前國旗變化等細(xì)節(jié),抽絲剝繭做出論斷,認(rèn)為外銷畫的制作具有時效性與真實性。如,到廣州的番禺定制畫作時,要求畫如所見,中國畫工們?yōu)榱藵M足客戶需要,認(rèn)真地將當(dāng)時的場景描繪下來。因為畫工的努力,以外銷畫來解讀十三行建筑與空間成為可能。[16]這是一個很有趣的“偵查”線索案例。
圖書館人應(yīng)為文獻整理開發(fā)提供更多的資源,引出新的研究思路。另外,圖書館還需要為讀者提供更多的檢索指導(dǎo)。十三行主要體現(xiàn)在中國與西方的經(jīng)濟往來,而經(jīng)濟貿(mào)易活動總是跟政治、經(jīng)濟、文化有密切關(guān)聯(lián)。在文獻資源的搜集上,首先,要深入掌握當(dāng)時的語言用語習(xí)慣,提高檢索準(zhǔn)確率。如,在貿(mào)易過程中,廣東方言與葡萄牙語融合在一起,會形成中國通事與外商之間的特殊專用語“廣東葡語”,廣東方言與英語詞匯融合在一起時,又構(gòu)成了“廣東英語”,外商稱呼為Pidgin English。外商對中國貿(mào)易習(xí)慣使用Old China Trade或者是Canton Trade。有些廣州的地名受外國商人的口音影響發(fā)生了演變。如黃埔港原名就是鳳浦,結(jié)合鳳浦的英式發(fā)音,考證出黃埔古港就是廣州“古代海上絲綢之路”的必經(jīng)港口。這些歷史變遷的過程,需要圖書館人跟進研究的新成果,以把握更為恰當(dāng)?shù)臋z索關(guān)鍵詞。其次,搜集時代重要人物的資料時,要中外兼顧。在廣州十三行的運作期間,外國傳教士來華開展文化交流。那些佼佼者,對中國文化的理解及表述在研究中會更有說服力。另外,一些西方商人一邊開創(chuàng)中西貿(mào)易,一邊進行漢學(xué)研究,激起了中外文化交流的浪潮。他們的著述也具有重要的收藏價值。再次,國外收藏機構(gòu)使用的關(guān)鍵詞也要熟悉。如,西方商業(yè)集團16-19世紀(jì)在廣東開展貿(mào)易活動時,會采用“Chinese Export Art”、“Chinese Export Design”,來專指中國商人運抵北美及歐洲的商品。在英國維多利亞與阿爾伯特博物館(Victoria and Albert Museum)及美國皮博迪·埃塞克斯博物館(Peabody Essex Museum,Salem,Massachusetts) 等機構(gòu),選用這些特定的關(guān)鍵詞,可獲得豐富的資源。最后,圖書館人參與文獻整理研究會議時,圖書館的領(lǐng)導(dǎo)層要給予支持、肯定。
地方文獻整理,弘揚地方文化,是圖書館的傳統(tǒng)業(yè)務(wù)。圖書館應(yīng)積極、主動地開展文獻整理研究工作。從《廣州大典》的地方文獻整理效果來看,有圖書館人的介入,效果會更好。[17]
[參考文獻]
[1]我辦業(yè)務(wù)骨干踴躍參與十三行專題研討[EB/OL].[2014-11-04].http://www.gzsdfz.org.cn/sjwapdfzzc/sjwapszdt/201411/t20141104_10742.html.
[2]廣州市荔灣區(qū)檔案局館長林偉森[EB/OL].[2015-11-13].http://gddazx.southcn.com/a/2015-11/13/content_136883478.htm.
[3]利用好中西文獻夯實十三行研究基礎(chǔ)[EB/OL].[2013-09-24].https://www.sinoss.net/2013/0924/47840.html.
[4]劉正剛.由全面考證到個案分析——廣州學(xué)者研究十三行之回顧 [EB/OL].[2012-05-08].http://gzgfwh.gzhu.edu.cn/info/1065/1492.htm.
[5]粵海關(guān):海絲路舊航標(biāo)揚起新鐘聲 [EB/OL].[2014-06-05].http://news.163.com/14/0605/10/9TVII4B200014JB5.html.
[6]粵海關(guān)博物館,“志愿”為您服務(wù)[EB/OL].[2017-03-04].http://sanwen.net/a/eeccdqo.html.
[7]伍凌立:伍家主流是做正事的[EB/OL].[2012-12-25].http://news.ifeng.com/gundong/detail_2012_12/25/20486816_0.shtml.
[8] 堅忍與守望 [EB/OL].[2017-04-29].http://item.jd.com/11497914.html
[9]清代前期廣州十三行參與粵海關(guān)管理之演變[EB/OL].[2013-09-29].http://blog.ifeng.com/article/30571975.html.
[10]沿江路將建5公里博物館帶[EB/OL].[2013-09-24].http://www.chinadaily.com.cn/hqgj/jryw/20 13-09-24/content_10178778.html.
[11]劉季冬.一個外國人眼中的嶺南商業(yè)文化精神——以美國人亨特記述的《廣州番鬼錄》與《舊中國雜記》為例[J].嶺南文史,2014(1):56-61.
[12]孟齊霞.地方文獻資源服務(wù)廣州十三行研究基地建設(shè)分析研究——以廣州大學(xué)為例[J].教育教學(xué)論壇,2013(48):141-142.
[13]廣州十三行博物館正式開館[EB/OL].[2016-09-30].http://news.ycwb.com/2016-09/30/content_23164275.htm
[14]喬好勤.“地方人士著述”是否地方文獻[J].中國圖書館學(xué)報,2008(6):98-102.
[15]曹樹基.清代北方城市人口研究——兼與施堅雅商榷 [EB/OL].[2010-03-16].http://www.wangchao.net.cn/junshi/detail_129896.html.
[16] 陳煜.廣州十三行 [EB/OL].[2017-05-06].http://www.zaobao.com/news/fukan/mini-columns/story20170506-756953.
[17]《廣州大典》系列:程煥文[EB/OL].[2017-03-15].https://v.qq.com/x/page/a03214e1idb.html?ref_vid=c03034o52y2.