李東偉 王顯志
摘 要:在“中國文化走出去”戰略背景下,各地地方政府紛紛提出加大區域文化建設和對外傳播的重要決策。燕趙文化作為中國傳統文化的重要組成部分,同樣需要自信地走出燕趙、走向世界。近十年,河北高校外國留學生教育人才培養工作成績斐然。借助外國留學生來冀學習漢語和中華文化機會,通過課程改革、實踐實習創新等舉措,將燕趙經典文化融入進外國留學生人才培養過程之中,發現該舉措利于外國留學生對中華文化的認知和理解。留學生畢業之后主動擔當起傳播中華文化的友好使者,將中華文化帶到了世界各地。通過教學實驗結果,提出“高等教育國際化是助推中華文化海外傳播重要途徑”的核心觀點。
關鍵詞:高等教育國際化;中華文化;留學生教育;海外傳播
中圖分類號:G726 文獻標識碼:A
在我國全面推進高等教育國際化進程中,我國高等教育應該堅持以我為主、為我所用,統籌“輸入”與“輸出”的雙重關系。既要主動借鑒國際上的先進教育理念、教育經驗,又要利用自身特色與優勢,主動參與世界高等教育市場的競爭,積極向國外輸出高等教育服務。作為一個發展中大國,中國有責任、有義務在世界高等教育進步事業中做出自己的獨特貢獻。近些年,隨著我國經濟的迅速發展和國際影響力的大幅提升,世界范圍內學習漢語的人數與日俱增。如何實現外國留學生教育助推中華文化海外傳播,是亟待解決的重要課題。
一、高等教育國際化助推中華文化海外傳播理據
《中共中央關于深化文化體制改革、推動社會主義文化大發展大繁榮若干重大問題的決定》明確指出,“推動中華文化走向世界,開展多渠道、多形式、多層次的對外文化交流,廣泛參與世界文明對話,促進文化相互借鑒,增強中華文化在世界上的感召力和影響力,共同維護文化多樣性。”中華文化海外傳播路徑較多,例如經典外譯、影視作品外宣、人文交流等等,那么,如何通過在華留學生教育的教學改革,讓留學生感知中華文化、熱愛中華文化和主動傳揚中華文化,實現“高校留學生教育助推中華文化海外傳播”的新路徑是實現“中華文化走出去”戰略的重要舉措。
第十屆全國人大常委會副委員長、中國文化院院長許嘉璐先生在《中國文化如何影響世界》一文中闡釋“中國文化蘊含著適合人類發展的智慧,而中國要成功地同世界分享中華文化仍需面臨大量挑戰。我們不能用抽象標語、口號式的話語去宣傳推廣文化,而需靠三個板塊共同努力:一是國家政府、政黨間的交往;二是學術層面的交流溝通;三是民眾間的往來。”中華文化實現海外健康高效傳播,同樣需要上述三個途徑實現。頂層設計需要中國政府及相關部門深入研究,制定利于中華文化“走出去”的政策和戰略;學術層面需要學者通過學術交流方式積極傳播中華文化;民眾間來往是推動中華文化傳播最為自然、最為廣泛的方式。民眾往來方式較多,比如商貿、旅游和留學。留學是民眾往來重要方式。近些年,隨著中國經濟的迅速發展和國際地位的不斷提高,來華留學生數量大幅增加。據《中國留學發展報告(2017)》介紹,來華留學生打破了以漢語學習為主的格局,學科分布更加合理,西醫、工科、經濟和管理等學科深受歡迎。2016年,接受學歷教育的外國留學生近21萬人,比2015年增長2.5萬人。面對日益增多的外國留學生數量,如何實現將中華文化融入留學生教學課堂,實現將課堂中的中華文化理論學習與課外文化體悟活動相結合,實現畢業后的留學生主動地將中華文化帶往世界各地的美好愿景,是配合我國“中國文化走出去”戰略的學術探討。關于該課題,筆者完成了“河北省留學生教育助推燕趙文化海外傳播”的教學實驗,教學效果良好。具體教學目標、教學過程、教學反思介紹如下:
二、高等教育國際化助推中華文化海外傳播路徑
筆者于2016年5月至2016年10月期間,分別從河北大學、河北師范大學、華北理工大學三所高校隨機抽取了50位留學生進行了視頻訪談。談及目前文化教學內容時,50位受訪者提出了三個共性問題:一是教學中文化內容較少,希望增加;二是傳統文化比重大,希望增加現當代中華文化介紹;三是希望將課堂文化教學內容與課下文化體悟活動有效結合,而非課上講授兵馬俑、敦煌莫高窟等文化內容,課下幾乎沒有機會親身游覽。依據調研結果,進行了教學改革創新,具體舉措如下。
(一)培養目標融入文化要素
培養目標屬于培養價值層面,培養目標定位需要反復論證,是整個培養過程的旗幟,決定著后面一系列培養要素的選取問題,決定著整個人才培養過程的效果。外國留學生培養目標中除了對漢語語音、詞匯、語法、語用等語言本體知識做出詳細說明外,還要加大對中華文化內容的了解。對參與教學實驗的華北理工大學2016級外國留學生的培養目標中加入了對燕趙文化內容的考核。例如,河北梆子、樂亭大鼓、灤州評劇、唐山皮影等戲曲文化考核;通過親臨西柏坡中共中央舊址、涉縣八路軍一二九師司令部舊址、樂亭李大釗故居、清苑冉莊地道戰舊址,了解歷史、體悟紅色文化;走進山海關長城、承德避暑山莊及外八廟、清東陵和清西陵,趙縣趙州橋、滿城漢墓、正定隆興寺、古城保定的直隸總督署等文化圣地,了解燕趙大地的歷史變遷和當代魅力。總之,培養目標中將文化介紹融入語言教學之中。
(二)課程改革凸顯文化內容
目前,河北省多數高校《旅游漢語》課程使用較多的是以下三本教材:北京大學出版社出版的《觀光漢語》;北京語言大學出版社出版的《旅游口語》;華語教學出版社出版的《旅游漢語》。以上教材編排體例新穎、內容豐富。學生學習完之后,對我國名勝古跡有了一定了解。但是,多數同學并沒有機會親身走進教材中提到的名勝古跡。其實,在講授旅游漢語課程之前,在進行教學內容選編之時,可以將燕趙文化內容融入,周末可以組織學生走進河北的文化名城。理論與實踐相結合,利于提高學生學習燕趙文化的興趣,利于留學生漢語水平的提高。燕趙文化就在留學生身邊,河北高校的外國留學生身處燕趙文化之中,應該充分利用語境優勢,將語言教學與區域文化教學有機融合,提高教學效果。留學生對燕趙文化有了理論認識和親身體悟之后,會將燕趙文化深諳于心。畢業回國,在思念中國河北的同時,更愿意將燕趙文化介紹于眾。燕趙文化在學生的喜愛和懷念之中傳向世界各地。
(三)實習實踐體悟文化特色
河北高校積極組織本校外國留學生參與燕趙文化體驗活動。2017年,河北省政府、文化廳、教育廳多次組織弘揚經典傳統文化活動,均以燕趙文化為主體。例如,河北省政府組織的“知聲腔國粹,愛家鄉文華”戲曲文化進校園活動,激發了學生對傳統優秀文化藝術的熱愛,提高了學生的傳統文化素養與藝術素養,推動形成了戲曲傳承發展的濃厚氛圍。2017年9月26日,河北省文化廳與北京市文化局聯合舉辦了傳統戲劇互聯網直播活動,河北省著名河北梆子表演藝術家劉莉莎、邱瑞德,評劇演員蘇秀鑾,青年京劇演員張通亮相直播現場,為網友帶來了一場別開生面的戲曲直播。教師積極組織本校外國留學生觀看、學習了以上活動,了解京津冀戲曲文化的同時,感受到了經典文化的熏陶。再如,中共廊坊市委宣傳部、廊坊市文化廣電新聞出版局主辦的“廊坊文化走出去,精品文藝進北京”活動,廊坊首部大型原創音樂劇《紫檀》在北京保利劇院精彩上演。一方面,教師有序組織了經典文化外宣工作;另一方面,高校教師帶領外國留學生積極參與了實踐觀賞、表演活動,讓學生通過參與深入體會燕趙文化的精髓。此外,邀請了社會上有一定影響力的燕趙文化民間藝人和民間藝術團體來校交流,為留學生進行專業性的展示和表演,在此基礎上開設專題講座,與留學生進行更系統、深入地文化交流。鼓勵留學生積極加入校內相關的文藝社團,如武術社團、民歌社團、曲藝社團、相聲社團、舞蹈社團等。一方面使他們通過參加社團活動激發學習燕趙文化的學習興趣;另一方面也讓他們有更多的機會與中國學生接觸、交流,提高漢語水平。
三、高等教育國際化助推中華文化海外傳播效果反思
通過校本課程、校本教材和實踐、實習活動的改革,融入更多中華文化學習內容,結果激發了外國留學生的學習興趣,幫助留學生們掌握了中華文化的精髓和特質。海外留學生在中國學習期間,收獲了知識、提高了漢語綜合運用能力和跨文化交際能力,認識了師長,結識了友誼。中國已經成為外國留學生的第二故鄉。留學生們畢業后將中華文化帶回國家,主動擔當起中華文化海外傳播的友好使者,肩負起讓更多人了解、認知和喜愛中華文化的重任。
(一)高等教育國際化助推中華文化海外傳播優勢
高校來華留學生文化教學生活化的實施,有利于培育認同,形成共識,消除文化困境;有利于淡化“文化走出去”戰略自身帶有的強烈官方色彩與意識形態屬性;有利于留學生受眾對中國文化的接受與內化。課程改革實驗證明借力外國留學生教育助推中華文化海外傳播優勢如下。
1.便捷、高效
首先,通過高校的外國留學生教育傳播中華文化的路徑較之傳統推廣路徑更為直接、便捷。近年來,河北省、云南省、河南省等眾多省份加大了區域文化宣傳力度,通過傳統媒體以各種方式對外宣傳區域文化,取得了良好效果。然而,高校中的外國留學生教育與傳統媒體相比,具有文化傳播的直接性和便捷性優勢,值得借鑒和推廣。與留學生面對面進行語言的教學和文化的傳播,更易拉近學生與中華文化的距離。
2.穩固、深入
針對外國留學生的文化教學手段較為穩固和深入。語言和文化緊密相關、互為表里。留學生學習漢語的語音、詞匯、語法的同時,在一定程度上發現和體會出中華民族的思維方式和思維習慣。以漢語教學為平臺,加強中華文化的導入,使外國學生親身感受文化的魅力,體會文化的不同,能有效地提升其對漢語、中華文化的忠誠度、持久度和認同度。隨著留學生漢語水平的提高,對中華文化學習興趣也會相應增加。部分外國留學生可能會進一步發展為中華文化的研究者,并最終成為中華文化在海外的傳播者。這種傳播模式往往更為穩固和深入。國家漢辦近幾年推出的漢學家計劃,更是培養出了一批知華、友華的文化使者。
(二)高等教育國際化助推中華文化海外傳播注意問題
在借力外國留學生教育助推中華文化海外傳播時,需要正確處理好文化的傳統性與當代性的關系。習近平指出:“民族文化是一個民族區別于其他民族的獨特標識。要加強對中華優秀傳統文化的挖掘和闡發,把跨越時空、超越國度、富有永恒魅力、具有當代價值的文化精神弘揚起來,把繼承傳統優秀文化又弘揚時代精神、立足本國又而向世界的當代中國文化創新成果傳播出去。”如何做到傳承文化傳統性的同時兼顧文化的當代性與普世價值,是我們需要重視的問題。只選取傳統、不顧及現代,或是只肯定中華文化、片面否定教學對象文化的做法均是不可取的。所以,在針對外國留學生進行文化教學時,一定要避免文化誤讀現象。教師首先需要了解不同國家、民族留學生的文化背景、宗教信仰、民族性格、生活方式和價值取向。根據差異區別對待,緊密聯系其日常生活需求。文化走出去不但需要特色,也需要在尊重文化差異的基礎上考慮受眾的日常生活中的文化感知、文化認同與文化接受。
在全球化時代,沒有任何一個文化體系能夠獨立于世界文化潮流之外,這是當代文化的現實境遇。一味地孤芳自賞,并不符合文化發展的客觀規律。因此,在高校來華留學生文化教學中彰顯個性與特色的同時,把握世界文化格局,尋求中華文化與其它文化的共識與交匯之處至關重要。
四、結語
2018年2月8日,劉延東副總理在中外人文交流工作座談會上發表“加強和改進中外人文交流,推動構建人類命運共同體”的主題講話。劉延東指出“要加強品牌建設,豐富內容形式,創新方式方法,講好中國故事,擴大覆蓋面,增強民眾特別是青少年參與度,以深耕厚植讓友誼之樹枝繁葉茂。”借助外國留學生教育助推中華文化海外傳播,正是通過民眾特別是青少年群體實現文化交融和互鑒的重要舉措。外國留學生通過在河北短則幾個月,長則幾年的學習、生活,逐漸了解和喜愛中華文化,回國后,自然將中華文化傳播于世界各地。與之同時,地方高校經過不斷努力,逐漸提升區域文化的海外傳播力,利于實現不同區域之間的海外傳播的平衡發展。
參考文獻
[1]許嘉璐.中國文化如何影響世界[J].人民論壇,2016(3).
[2]李宇明.“一帶一路”需要語言鋪路[N].人民日報(理論版),2015-9-2.
[3]葉慧君,劉東彪.河北文化對外傳播中高校教師的意識與責任[J].河北師范大學(教育科學版),2015(3).
[4]李志凌.漢語典藏對外傳播中的文化形態研究[J].民族教育研究,2014(5).
[5]張西平.利瑪竇與中西文化交流[J].貴州文史叢刊,2013(2).
[6]常櫻.近五年河北文化研究焦點問題述評[J].河北大學學報(哲學社會科學版),2010(12).
[7]劉延東.加強和改進中外人文交流 推動構建人類命運共同體.中外人文交流工作座談會,2018年2月8日.網址:http://www.mcprc.gov. cn/whzx/whyw/201802/t20180208_831176.htm.