999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

上海“孤島”時期俄羅斯芭蕾舞團的舞劇演出

2018-05-10 01:56:35■留
人民音樂 2018年4期
關鍵詞:上海藝術

■留 生

19世紀下半葉,正當歐洲芭蕾在意大利、法國逐步衰落之際,俄國漸漸成為芭蕾藝術的重鎮。可是,古典芭蕾跨過20世紀的門檻后,觀眾的興趣開始下降。此時,俄國人佳吉列夫(Sergei Diaghilev,1 872—1 929)領導的俄羅斯芭蕾舞團(Le Ballet Russe)在編舞觀念上受到美國現代舞編舞大師鄧肯(Isadora Duncan,1 877—1 927)的影響,①在巴黎朝著現代主義的方向變革,經過音樂家、編舞家、美術家的創造性藝術活動——根據歌劇、交響樂、鋼琴曲等原來并非舞蹈音樂而編排的作品②——誕生了數量可觀的現代芭蕾作品,音樂成為芭蕾中具有獨立個性的部分,而不只是起到伴舞的效果,福金③(Michel Fokine,1 880—1 942)、尼金斯基(Vaslav Nijinsky,1 889/1 890—1 950)、馬辛(Léonide Massine,1 896—1 979)等三位編舞者也獲得了世界級的聲譽。不久,巴黎俄羅斯芭蕾舞團及其前輩藝術家的作品將借助上海這一中西方文化交流的港口輸入中國。

同樣是俄僑,上海的俄羅斯芭蕾舞團顯然沒有巴黎俄羅斯芭蕾舞團那樣追求現代主義的激進標簽,但是這并不影響它在中國芭蕾舞藝術接受史上的開拓價值,至少他們的演出既不屬于華而不實更不是膚淺鄙陋的。④這支職業芭蕾舞團于1934年11月13日⑤由俄僑芭蕾舞藝術家和音樂家在滬組建而成,直至1945年解散。其中,“孤島時期”該團共推出四個演出季。他們堅持演出古典或前現代的芭蕾舞劇,為西方芭蕾舞藝術在中國的傳播打開了溝通的窗口,同時俄羅斯芭蕾舞團的主要演職人員也開辦了芭蕾舞學校(如索科爾斯基夫婦的芭蕾舞學校),為話劇演員訓練形體,⑥也為中國培養了卓越的芭蕾舞演員,比如胡蓉蓉。當時的滬上中文報刊也將這支芭蕾舞團稱為“羅宋歌舞劇團”“俄國歌舞團”或“俄國舞踴團”,如此稱謂也反映了國人對芭蕾藝術的初步理解和認識。該團管弦樂隊常任指揮是俄國貴族司婁斯基(A.Sloutsky),主要男演員有索科爾斯基(N.Sokolsky)、舍甫柳金(F.Shevlugin)等,主要女演員有博比妮娜(Bobinina)、科杰夫尼科娃(Kojevnikova)、亞諾薇爾(Dora Yanover)、奧黛麗·金⑦(Audrey King)等。

芭蕾舞劇在歷史傳承上有其特殊性,即一部舞劇的最初演出版本或許會因為后繼編舞者的個人才華而做出改動,這也為歷時性地討論表演風格的本真性帶來了諸多疑點和難點。作為一種以身體為載體而非語言為媒介的藝術,芭蕾舞劇對欣賞者而言不會因為語言障礙而造成隔閡,它的傳播和接受面理應更為廣闊。在當時的上海,芭蕾尤其得到孩子和少女的喜愛,贏得了越來越多的青睞。⑧俄羅斯芭蕾舞團的很多演出都有針對兒童的日場折扣票,因為芭蕾舞是非常適合孩子們理解并從中得到快樂的。⑨

俄羅斯芭蕾舞團的主要領導者:

一、俄羅斯芭蕾舞團的前兩個演出季

相比于1936—1937年演出季推出的三部舞劇而言,?1937—1938年演出季推出的作品量增多了,包括舞劇《埃及艷后》《千百萬個丑角》《葛蓓莉婭》《睡美人》《奇妙的玩具店》,根據肖邦音樂編舞的《林中仙子》以及鮑羅丁歌劇《伊戈爾王子》中的“韃靼人之舞”等至少七部作品,劇目雖然更新且增加,但是演出場次并無多少變化。其中,《葛蓓莉婭》屬于該團在上海的首演。

演出季的樂隊由司婁斯基和薩雷切夫?(V. Saricheff)共同指揮,第一部作品是阿連斯基作曲的《埃及艷后》,這部作品給人現實主義的印象,盡管可以查到福金復排的版本第一次上演是在1908年,但尚不清楚上海俄羅斯芭蕾舞團是否遵循福金的編舞,安塔列絲(Antares)在其中扮演的是埃及艷后的角色,斯韋特拉諾夫(Svetlanov)飾男主角奴隸亞蒙。

俄羅斯芭蕾舞團的舞蹈家:

第二部作品《千百萬個丑角》以傳統芭蕾的方式全方位地展現了舞蹈家的技藝,在這部“老式的芭蕾”中,由巴拉諾娃(Baranova)、博比妮娜、安塔列絲以及克尼亞澤夫(Kniazeff)、舍甫柳金等出演,埃利諾夫((Eliroff)和索科爾斯基演的是最逗人發笑的舞蹈片段。?繼之,是年4月1日演出了《奇妙的玩具店》和《伊戈爾王子》,《字林西報》的評論者認為這是“在蘭心大戲院看過的留下最深印象的演出,也是我在任何一個地方看過的最好的演出之一,它給我兩個小時純粹的愉悅。”?

《林中仙子》是一部備受觀眾喜愛的古典芭蕾劇作,1909年由福金編舞首演,音樂是格拉祖諾夫用肖邦的《肖邦風格》(Chopiniana)改編而成。該獨幕劇被喻為“浪漫的白日夢”,是一種典型的源于19世紀的浪漫風格,?沒有什么情節,主要是大量風格化的芭蕾舞展現,舍甫柳金在其中扮演了男主角。同時演出的還有《葛蓓莉婭》的第二幕,主要角色由奧黛麗·金、索科爾斯基和克尼亞澤夫扮演以及特邀科爾欽合唱團?參演的《伊戈爾王子》中的“韃靼人之舞”。此時,從《法文上海日報》上所刊登的廣告來看,奧黛麗·金儼然已經成為有票房號召力的知名演員了。且在《睡美人》和《奇妙的玩具店》等芭蕾舞的演出中均安排了天才的芭蕾舞小演員喬伊·布萊克伍德(Joy Blackwood),?大概也是以此吸引更多小朋友的興趣吧。

1938年—1939年演出季共推出四部大型的芭蕾舞劇,演出季開始時芭蕾舞團的陣容有65位藝術家,且新近加入謝羅夫(Seroff)、曼熱萊(Manjelei)、沃爾斯基(Volsky)等三位舞者。?第一部作品是奧地利芭蕾音樂大師明庫斯(Alosius Ludwig Minkus,1 826—1 91 7)作曲、1869 年首演于莫斯科的芭蕾舞劇《唐·吉訶德》,主要演員有亞諾薇爾、沃爾斯基、博比妮娜、奧黛麗·金、舍甫柳金等。至于《金雞》,原本是里姆斯基-科薩科夫作曲的一部歌劇,1914由佳吉列夫芭蕾舞團將之改編為歌劇芭蕾(Opera- Ballet)在巴黎首演,在蒙特卡洛與倫敦的演出也取得了很大的成功,?編舞者就是福金。此次正是《金雞》在上海的首演,《字林西報》在預告《金雞》的演出時說:“俄羅斯芭蕾舞團將在三月上演一部完全不同且現代主義的作品”,“這部芭蕾是充滿了幻想性和喜劇性的俄羅斯舞蹈,完全東方式的舞蹈,充滿了機智與幽默。”?

此外,還有柴科夫斯基作曲的《天鵝湖》和《睡美人》。在舞劇《睡美人》中,奧黛麗·金擔當女主角,成為這個演出季的壓軸之作。《字林西報》的評論者認為,《睡美人》乃是這個季度最好的作品,但是演出售票似乎并不理想,“在周四晚間的演出中,遺憾地是劇院還有許多空位置”。?帶著遺憾,這個演出季在“二戰”的聲浪中閉幕。

二、俄羅斯芭蕾舞團的后兩個演出季

1939年—1940年的演出季演出了六部芭蕾舞劇,分別是《伊戈爾王子》《巴黎圣母院》《沙皇的少女》《舍赫拉查德》《阿爾米妲之閣》和《天鵝湖》。其中,《天鵝湖》是與上海工部局管弦樂隊的合作劇目,或許原本并未設想在演出季中。或許因為俄羅斯歌劇團解散而導致不少歌劇演員面臨失業的危機,芭蕾舞團似乎有意聯合同胞參與演出,推出了鮑羅丁的《伊戈爾王子》這樣的歌劇芭蕾作品。參加這部劇作演出的人員有奧黛麗·金及歌唱演員蘇石林(男低音)、斯佩蘭斯基(男中音)、馬爾科夫(男高音)、森柯維奇(Senkevich,女中音),還有25人組成的大歌劇合唱隊,這支合唱團可能不是科爾欽男聲合唱團。《字林西報》對該劇演出的評論是:“由索科爾斯基負責這部作品的上演,無疑會是上海戲劇生活中的一個重要事件。”?

《沙皇的少女》?是一部19世紀的古典作品,音樂由意大利作曲家凱薩勒·普尼(Cesare Pugni,1 802—1 870)完成,博比妮娜、奧黛麗·金、舍甫柳金等該團的名角都參加了演出。原定演出四場,因大受歡迎,加演兩場。參加《舍赫拉查德》和《阿爾米妲之閣》的演員有奧黛麗·金、斯韋特拉諾夫、杜比寧(Doubinin)、克尼亞澤夫、博比妮娜、科杰夫尼科娃等,均為此時上海俄羅斯芭蕾舞團的頂梁柱。

在《字林西報》“讀者來信”欄目上有一篇文章感情飽滿地評論了這個演出季的《巴黎圣母院》,作者自稱是一位戲劇愛好者,對俄羅斯芭蕾舞團的精彩呈現贊不絕口,對于很多人忽略了藝術性或智力性的高雅享受感到遺憾,特別是文章最后還說“很多日本人來觀看,但是中國人明顯缺席了這次演出——這將有損于他們的榮譽”。?可見,芭蕾舞劇在當時上海并不能吸引中國觀眾。

該演出季最為重要的劇目是為紀念柴科夫斯基誕辰100周年特別獻演的《天鵝湖》,并特邀上海工部局管弦樂隊與之合作。這里還要指明的一點是,就在1940年5月演出《天鵝湖》這部作品前后,有跡象表明俄羅斯芭蕾舞團與上海工部局管弦樂隊已經初步確定了今后的合作關系。至1941年初,兩者的關系進一步在多篇報道或評論類文章中見到,梅百器在1940年工部局年度總結報告上明確地寫到:“雖然,嚴格來說這似乎算不上報告的一部分,但是似乎也應該被記錄下來,就是說:工部局管弦樂隊將要和俄羅斯芭蕾舞團展開定期合作的計劃已經成型,這樣做既可以提升芭蕾舞藝術上的價值又可以增加一份新的收入。”?

《法文上海日報》的專欄樂評人格羅博瓦(Ch.Grosbois,1893—?)在評論《前兆》時的一番話頗為振奮人心,他說:

俄羅斯芭蕾舞團干得很出色,他們指望獲得重生。他們得到了工部局管弦樂隊的鼎力相助,公眾也將興致盎然地關注他們的努力,希望他們的藝術水準能夠達到毋庸置疑的高度。相信將來上海俄羅斯芭蕾舞團會成為一個恒久的組織持續下去。而我們則將會一邊繼續對他們評頭論足,一邊期待著有一天可以毫無保留地為他們鼓掌喝彩。?

事實上,工部局管弦樂隊與俄羅斯芭蕾舞團之間的這種合作關系,在日本人占領租界之后的幾年里表現得更為明顯。之所以這種情況會在1940年上半年即呈現出來,除了梅百器所述的情況外,與俄僑音樂家在工部局管弦樂隊內所占的絕對多數比例不無關系。

1940—1941演出季主推俄羅斯作曲家的作品,且均與工部局管弦樂隊合作,可以確定的是所有芭蕾舞演出的指揮皆為司婁斯基,每部舞劇的演出均在4—6場之間,其中有較為現代的芭蕾舞《前兆》和《狂歡節》,《金雞》在蘭心大劇院的演出也非常成功,最后演員謝幕至少有四次之多。?《前兆》《狂歡節》可以說是佳吉列夫芭蕾舞團及其后續芭蕾舞團的保留劇目,前者是俄羅斯芭蕾舞團后起之秀馬辛編舞的作品,是以舞蹈的方式演繹柴科夫斯基的《第五交響曲》,這是一部相當晚近的作品,難怪日本學者井口淳子教授在看到這一現象時說:“考慮到馬辛編舞的《前兆》是1933年才在歐洲首演的,不由令人疑惑究竟是通過何種途徑得以這么快就在上海上演!”此外在作品風格上,上海俄羅斯芭蕾舞團的編舞家們并沒有完全遵照馬辛的創作構思,“作品詮釋介于現代派與古典派之間”?(格羅博瓦),因此上海還未能再現佳吉列夫的俄羅斯現代芭蕾藝術。?

《海盜》這部作品選用了魯賓斯坦(Rubinstein)、普格尼(Pugni)和戈德馬克(Goldmark)三位作曲家的音樂,至于這樣的選曲是出于怎么考量,還有待進一步地文本細讀,編舞則是出自索科爾斯基。在《四季》(TheSeasons)和《斯捷潘·拉辛》(StenkaRazin)的演出中,以俄羅斯芭蕾舞團、哥薩克合唱團和工部局管弦樂隊“三合一”式的合作予以呈現,均為實力派陣容。?

如圖:左起《沙皇的少女》?《前兆》《狂歡節》《四季》與《斯捷潘·拉辛》的演出廣告?

值得慶幸的是,1941年的芭蕾舞劇演出季在以格拉祖諾夫作曲的《雷蒙達》(Raymonda)拉開序幕后,雖然經歷了一些波折,但并沒有因為太平洋戰爭的爆發而中斷。除了俄羅斯芭蕾舞團的演出外,還有索科爾斯基舞蹈學校演出的芭蕾舞《玩具商店》(FairyofDolls)和《舞蹈的藝術》(TheArtofDancing)以及為紀念埃利諾夫(E.Eliroff)從事俄羅斯芭蕾舞30周年而組織的演出,劇目包括埃利諾夫編舞的《玫瑰花精》(Le SpectreDeLaRose,韋伯作曲)和《月光曲》(AuClairdeLa Lune,德彪西作曲),兩場演出的時間分別是1939年5月21日和1939年6月6日,后者參演的也都屬于俄羅斯芭蕾舞團的演員以及索科爾斯基芭蕾舞學校的學生們。?

結語

芭蕾舞劇是一種高雅的藝術形式,如同俄羅斯歌劇團演出的歌劇一樣,俄羅斯芭蕾舞團的芭蕾舞演出季也被視為是上海藝術生活的一種重要的組成部分。?該歌舞團在1937—1941年間特殊的生存環境下連續不斷地推出演出季并創造出非凡的藝術作品本身就是十分了不起的,在中俄藝術交流史上是濃墨重彩的一頁篇章。正如研究俄僑史的學者汪之成先生所言:

從1934至1943年,在10年的時間內,上海俄國歌舞團從未接受過工部局、公董局等有關當局的補助,這完全是因為該團內部領導得力,整個集體和每位演員都有為藝術獻身的熱情。可以說,在這方面,上海俄國歌舞團打破了芭蕾舞藝術史上的記錄,因為其他芭蕾舞團幾乎都需要得到國家或各界人士的大量金錢資助,始有可能維持正規的定期演出。?

以筆者所見史料來看,時人的劇評或報道文章也均作一邊倒的激賞,1946年的一篇文章說得非常有趣:

俄國舞踴團始終有著默默地工作的精神,從創辦至今,也同有幾個年頭了,到今日為止,擁有這最優秀的舞踴家和一個完整的樂隊。記得一年前,上海的影劇界正為敵偽勢力所控制的時候,我卻見到一塊干凈的園地,便是這俄國舞踴團,我第一次受異團人(引者注:可能是“異國人”的印刷錯誤)的邀請,看了他們演出的《金雞》,那《金雞》正是自由和快樂的信號,包含很美麗的含義,使人溫暖。?

考慮到當時上海城市現代化狀況和人文環境,俄羅斯芭蕾舞團不可能完全遵循佳吉列夫芭蕾舞團在巴黎的現代派做法,演出劇目主要還是俄羅斯、法國、意大利的古典芭蕾以及佳吉列夫俄羅斯芭蕾舞團的早期(1909—1913)作品。?他們憑借著堅定的藝術信念,確實在異國他鄉制造了一個西方藝術的“想象共同體”,?在中俄藝術交流史上書寫了動人的篇章。“太平洋戰爭”爆發之后,該團演出劇目稍有變化,出現了集各國舞蹈集錦的“燴菜”,?這段歷史且留作后續討論。

①尹之《俄國舞踴的歷程》,《文章》1946年第3期,第68頁。

②許步曾《舊上海的芭蕾舞劇——為上海俄國舞劇團成立70周年而作》,《上海戲劇》2005年第2期,第34頁。

③福金的代表作品有《仙女們》《狂歡節》《天方夜譚》(1910)、《火鳥》

(1910)、《玫瑰花精》(1911)、《彼得魯什卡》(1911)、《阿爾米德的宮殿》(1907)及歌劇《伊戈爾王子》中波洛維克人之舞及歌劇《魯斯蘭與柳德米拉》中的舞蹈等。

④“Russian Opera And Ballet”,《字林西報》1937年12月2日,第4版。

⑤《俄國歌舞劇團在上海表演古典舞劇》,《電聲周刊》(上海)1937年第6卷第5期,第303頁。

⑥上海劇藝社的演員就曾在俄國人辦的芭蕾訓練班學習形體,見王兆墀《海上的舞踴》,《文章》1946年第1卷第2期,第51頁。

⑦奧黛麗·金(Audrey King,1905-2003),生于英國的曼徹斯特,上海俄羅斯芭蕾舞團(Le Ballet Russe de Shanghai)的主要演員,1942年遭到日本人的拘禁。

⑧“The Sleeping Beauty”,《字林西報》1939年6月11日,第7版。

⑨““The Russian Ballet”,《字林西報》1938年3月21日,第3版。

⑩1940年5月紀念柴科夫斯基誕辰一百周年音樂會節目單,上海交響樂團藝術檔案室藏。

?這三部舞劇分別是《葛蓓莉婭》(Coppelia,演了5 場)、《舍赫拉查德》(Sheherazade,演了7 場)和《阿爾米德的宮殿》(Pavillion d’Armide,演了7場),總計演出場次為19場。見《蘭心大戲院上演劇目一覽表》,載于[日]大橋毅彥等編《上海租界與蘭心大戲院》,上海人民出版社2015年版。

?上圖、左圖:《法文上海日報》1938年10月16日,第4版;右圖:《法文上海日報》1939年5月2日,第5版。

?薩雷切夫,1912年畢業于圣彼得堡音樂學院雙簧管專業,1927年應聘上海工部局樂隊雙簧管演奏員,1933年受命組建上海法文協會交響樂隊并兼指揮,后兼任國立音專雙簧管教授。見汪之成《俄僑音樂家在上海》,上海音樂學院出版社2007年版,第211—212頁。

?“The Russian Ballet”,《字林西報》1937年11月27日,第6版。

?F.A“., The Russian Ballet”,《字林西報》1938年4月2日,第9版。

?維基百科,“Balletblanc”詞條,https://en.wikipedia.org/wiki/Ballet_blanc.

?The Ballet’s‘Sylphides’”,《字林西報》1938年5月8日,第5版。

?“The Russian Ballet”,《字林西報》1938年3月21日,第3版。

?“Russian ballet”,《字林西報》1938年 10月 9日,第 5版。這三位新加入的舞蹈演員也是俄羅斯輕歌劇團的主要舞蹈演員。

?“‘Le Coq d’Or’New Ballet Russe Production”,《字林西報》1939 年2月9日,第3版。

?“The Russian Ballet’s‘Le Coq d’Or’”,《字林西報》1939 年2 月16日,第3版。

?“The Sleeping Beauty”,《字林西報》1939 年 5月 6日,第 14 版。

?“Local Opera-Ballet:‘Prince Igor’”,《字林西報》1939 年 9 月 17 日,第12版。

? 現在一般寫作“The Pharaoh'sDaughter”,1862 年首演,編舞:Marius Petipa。

? Russian Ballet:“Hunchback of Notre Dame”,《字林西報》1939 年 12月7日,第2版。

?“Success ful Year For Orchestra”,《字林西報》1941年2月22日,第3版。

?《法文上海日報》1941年2月2日,第11版,轉引自(日)大橋毅彥等編《上海租界與蘭心大戲院》,上海人民出版社2015年版,第41—42頁。《字林西報》上的“S. M. C. Orchestra to Play With BalletRusse”一文也說到了此事,《字林西報》1941年1月12日,第7版。

?“The Stage:Le Coq d’Or”,見《北華捷報及最高法庭與領事館雜志》1940年10月19日,第2版。

?原載于《法文上海日報》1941年2月2日,第11版。轉引自[日]大橋毅彥等編《上海租界與蘭心大戲院》,上海人民出版社2015年版,第41頁。

?[日]井口淳子《20世紀40年代蘭心大戲院的前衛性》,載于(日)大橋毅彥等編《上海租界與蘭心大戲院》,上海人民出版社2015年版,第42頁。

?《字林西報》,“From Day To Day”欄目,1941 年 3 月 4 日,第 7 版。

?《法文上海日報》1940年1月18日,第3版。

?分別見于1941年1月26日和3月2日的上海工部局管弦樂團星期日交響音樂會演出節目單,上海交響樂團藝術檔案室藏。

?“Le Spectre de la Rose”,《字林西報》1939年 5月 28日,第 7版。

?“The Russian Ballet”,《字林西報》1937年 11 月 27 日,第 6 版。

?汪之成《俄僑音樂家在上海》,上海音樂學院出版社2007年版,第415頁。

?犁《談舞踴劇》,《影劇周刊》,1946年第1卷第4期,1946年1月26日出版,第11頁。

?早期劇目主要有《阿爾米妲之閣》(1909)、《伊戈爾王子》(1909)、《埃及艷后》(1909)、《狂歡節》(1910)、《舍赫拉查德》(1910)、《火鳥》(1910)、《天鵝湖》(1911)、《玫瑰花精》(1911)、《彼得魯什卡》(1911)、《牧神午后》(1912)、《游戲》(1913)、《春之祭》(1913),見尹之《俄國舞踴的歷程》,《文章》1946年第3期,第67—68頁,以及維基百科上的““Ballets Russes”詞條,查詢時間2016年9月15日。

?這里指的是這些流亡上海的白俄藝術家們,存在著一種共同的藝術趣味和追求,并且也在制造著一個可供懷鄉的想象的藝術天地。

?金真《俄國歌舞團之演出》,《申報》1942年3月25日,第7版。

猜你喜歡
上海藝術
上海電力大學
我去上海參加“四大”啦
上海之巔
少先隊活動(2021年5期)2021-07-22 09:00:02
上海城投
上海諦霖鄒杰 Hi-Fi是“慢熱”的生意,但會越來越好
可愛的藝術罐
兒童繪本(2018年22期)2018-12-13 23:14:52
紙的藝術
因藝術而生
Coco薇(2016年2期)2016-03-22 16:58:59
藝術之手
讀者(2016年7期)2016-03-11 12:14:36
上海──思い出の匂い
主站蜘蛛池模板: 无遮挡一级毛片呦女视频| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 欧美亚洲另类在线观看| 日本道综合一本久久久88| 日韩人妻无码制服丝袜视频| 精品午夜国产福利观看| 欧美成人免费一区在线播放| 激情无码字幕综合| 二级特黄绝大片免费视频大片| 日韩小视频在线观看| 亚洲成年人网| 五月综合色婷婷| 中文国产成人精品久久| 午夜老司机永久免费看片| 午夜不卡福利| 国产亚洲精品91| 在线另类稀缺国产呦| 成人午夜网址| 露脸国产精品自产在线播| 成人午夜网址| h视频在线播放| 波多野结衣无码视频在线观看| 黄色三级网站免费| 热99re99首页精品亚洲五月天| 国产极品粉嫩小泬免费看| 99在线观看视频免费| 亚洲精品无码久久毛片波多野吉| 欧美日韩久久综合| 99偷拍视频精品一区二区| 精品欧美一区二区三区久久久| 亚洲资源在线视频| 一区二区三区四区精品视频 | 国产一级特黄aa级特黄裸毛片| 国产精品专区第一页在线观看| 国产美女在线观看| 在线日韩日本国产亚洲| 亚洲小视频网站| 玖玖精品在线| 成人国产一区二区三区| A级毛片高清免费视频就| 无码啪啪精品天堂浪潮av | 四虎综合网| 曰韩人妻一区二区三区| 毛片视频网址| 欧美无遮挡国产欧美另类| 第九色区aⅴ天堂久久香| 亚洲人成影院在线观看| 日本不卡视频在线| 日韩毛片免费| 国产人人干| 最新亚洲人成网站在线观看| 91人妻在线视频| 老司机精品一区在线视频| 免费va国产在线观看| 狠狠色丁香婷婷| 成色7777精品在线| 永久天堂网Av| 日本亚洲成高清一区二区三区| 国产一级在线观看www色| 亚洲国产精品一区二区高清无码久久| 国产91av在线| 日本精品影院| 国产免费人成视频网| 亚洲欧美精品日韩欧美| 久久国产精品国产自线拍| 亚洲欧美日韩中文字幕在线| 国产综合在线观看视频| 国产在线观看成人91| 青青青视频91在线 | 亚洲成人手机在线| 国产人在线成免费视频| 亚洲Aⅴ无码专区在线观看q| 国产女同自拍视频| 国产情精品嫩草影院88av| 第一页亚洲| 久久综合国产乱子免费| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 91久久国产热精品免费| 精品无码国产一区二区三区AV| 在线观看免费黄色网址| 91精品情国产情侣高潮对白蜜| 亚洲制服丝袜第一页|