筒井康隆
“呀!已經(jīng)早晨了嗎?”
在二樓的臥室里,科里塔先生十分舒服地睡醒了。溫度調(diào)節(jié)裝置還在繼續(xù)工作,房間里很暖和,與地球上的早晨絲毫沒有兩樣。
“對了,今天是侄子阿基勒從地球來的日子。”
科里塔先生起床換上衣服。十分宜人——真的是一個十分宜人的早晨。火星的自轉(zhuǎn)周期大約24.5小時,自轉(zhuǎn)軸的傾斜度是24度,所以一天的長度與地球的非常接近,而且一年間也有春夏秋冬的四季變化。現(xiàn)在是春季。
從窗口朝外望去,映入眼簾的是靠透明的保溫穹頂從火星0℃的寒冷和表面氣壓80毫巴這一稀薄的大氣中保護(hù)著的火星城鎮(zhèn)那風(fēng)和日麗的景致。透過穹頂仰望天空,那里懸浮著火星的第一衛(wèi)星。因為大氣稀薄的緣故,就連火衛(wèi)一上的地勢都能看得十分真切。火星大氣內(nèi)氧氣和水蒸氣的含量不足地球大氣的千分之一。地球和月球相距36萬千米,而火星離火衛(wèi)一只有9280千米,因此這顆衛(wèi)星能看得非常清楚。
科里塔先生很滿足地舒了口氣,走出臥室,從寬樓梯上慢慢走下樓。
男仆弗拉伊迪在大廳里。
“老爺,您怎么這么早就起床了?”
“心情好,所以醒得早。航空站那里有電話來嗎?”
“呃?航空站?”弗拉伊迪一臉納悶,“是機(jī)場那里嗎?”
“你……”科里塔先生皺起眉,搖了搖頭,“你隨我一起到這里來已經(jīng)有幾年了?火星上有什么機(jī)場?我說的是宇宙空港!今天我侄子從地球來,應(yīng)該一到航空站就會打電話來的。”
弗拉伊迪釋然地露出笑臉:“哦,您侄子剛才來過電話了。我想他馬上就會到了。”
“什么?”科里塔先生有些著急,“你為什么不早些把我喊醒?喂,良子、良子!”
科里塔一邊喊著夫人的名字,一邊跑進(jìn)里屋。望著他的背影,弗拉伊迪露出一副憐憫的表情,無奈地?fù)u著頭。
不久,科里塔先生的侄子阿基勒到了。科里塔先生和夫人在門口迎接他。
科里塔先生幾乎是拉著侄子的手讓他在沙發(fā)上坐下的。連寒暄都等不及,他便迫不及待地詢問起來:“地球上的情況怎么樣啊?”
良子夫人坐在科里塔先生的邊上,阿基勒有些驚慌地窺探著她。良子夫人輕輕點點頭。阿基勒開始慢條斯理地答道:“還是老樣子,叔叔。城市里擠滿了人,人口過剩。交通事故頻發(fā)。政治腐敗。城里全是失業(yè)的人。”
“是嗎?是吧。”科里塔先生沾沾自喜,“還是我有先見之明。你也早點來火星就好了。幸好我參加了第一次火星移民團(tuán)。我這樣的人,你看,這把年紀(jì)了,還是這么精神。”
“真的,很精神。”
“地球上沒有城市發(fā)展規(guī)劃,”科里塔先生繼續(xù)得意洋洋地說道,“人口都向城市集中。人口的流動就像水向低處流一樣,城市的中心地區(qū)會變成貧民窟。不向高層發(fā)展的法律規(guī)定成了一紙空文,在建筑物上再疊造樓房,就連馬路上都造樓房。即使有太陽燈,也起不了太大作用,而且地面下沉,樓房不停地往地底沉下去。住在地下50層的那些家伙真是活該。那種地方,我是再也不會回去的了。”
“說得真是。”
“與那里相比,這里真的很宜居。”科里塔先生用手指著窗外的城市,“與古時盛世的地球一模一樣。氧氣供給裝置不停地給我們輸送新鮮、清潔的空氣。因為有加重力裝置,所以也不用擔(dān)心身體變得太輕。植物豐富。住在城里很舒適。”
“真的呢!”
“以后,”科里塔先生探出身子問侄子,“你也要在這里生活吧?不再回地球了吧?”
“這……”阿基勒有些為難,撓著脖頸,“還是要回去。我有工作,而且……”
“工作嗎?這里也能找到的。”科里塔先生趕緊說,“回到那種地方,會短壽的。”
因為急著說話,老毛病哮喘發(fā)作了,科里塔先生劇烈地咳嗽起來。
良子夫人一邊捶著丈夫的后背,一邊說道:“休息一下怎么樣?你不能一下子說太多話啊。阿基勒還要在這里住一段時間,你用不著急著說話……是吧,阿基勒?”良子夫人望著阿基勒。
阿基勒急忙說:“呃,是啊,那當(dāng)然。”
“那么。讓我歇一下吧。”
科里塔先生又咳嗽著,在弗拉伊迪的攙扶下,登上通往二樓的樓梯。
目送科里塔先生離去后,阿基勒重又轉(zhuǎn)向良子夫人,問道:“叔叔的病怎樣了?”
夫人聳聳肩膀說:“你都看見了。好像在漸漸好轉(zhuǎn),但還是……”她好像想起了什么,咯咯地笑起來。
“您笑什么?”
“笑什么……”良子夫人指著透過窗戶能看見的超市廣告氣球,“他啊,把那個氣球當(dāng)做火衛(wèi)一了。”
這時,窗外傳來巨大的聲響。良子夫人和阿基勒吃驚地朝馬路上望去,是兩輛飛速行駛的氣墊車在房子前劇烈地碰撞了。
對車禍已習(xí)以為常的良子夫人和阿基勒很快就離開了窗邊。
科里塔先生卻抱著老式的來復(fù)槍從二樓跑下來,大聲叫喊著:“是火星人!火星人攻來了!大家做好戰(zhàn)爭準(zhǔn)備!弗拉伊迪!弗拉伊迪在哪里?”
“在這里,老爺!”弗拉伊迪跑了過來。
“你在干什么?快把熱射線槍拿來!難道要等著挨那些章魚妖怪的打嗎?”
“是、是!”
弗拉伊迪跑進(jìn)里屋。
科里塔先生想跑出屋外,夫人慌忙追上前把他拉住:“那不是什么火星人啊。是車相撞的聲音,是車禍。你不要出去!”
“胡說!”科里塔先生大聲嚷著,橫眉豎眼,眼里布滿了血絲,“火星上不會發(fā)生什么車禍。一定是火星人來襲擊了!”
“不是的……”
科里塔先生甩開夫人的手跑了出去。不久,他大概是在外面看見了氣墊車相撞的現(xiàn)場,嘴里嘀咕著莫明其妙的話回來了,并老老實實地徑自上了二樓。
良子夫人望著丈夫長長地嘆了一口氣。阿基勒不知道怎樣安慰她才好。
“叔叔的病這么嚴(yán)重……真沒想到。”
夫人坐回沙發(fā)上,說:“他的病情你知道嗎?”
“詳細(xì)情況不知道。”
“我們結(jié)婚時,他是宇宙飛船駕駛員培訓(xùn)機(jī)關(guān)的成員。這你知道吧?”
“是的。”
“那時月球火箭頻頻發(fā)射,取得了很大成功。但月球的環(huán)境太惡劣,無法居住。政府又研究火星火箭。無人火箭獲得了實質(zhì)性的進(jìn)展。他歡欣雀躍,說很快就能去火星生活了。”
“叔叔為什么這么想去火星呢?”
“我也無法理解,男人的內(nèi)心情結(jié)吧。尤其是他,他早就不喜歡地球,討厭都市里的喧囂,討厭被污染的大氣,討厭復(fù)雜而憂郁的人際關(guān)系……”
“我好像能理解了。”
“他一直這么說:如果能去火星,我要第一個去!對訓(xùn)練他比別人更投入。但好不容易進(jìn)行最初的選拔時,他被淘汰了,沒有入選。”
“為什么?”
“因為年紀(jì)太大。政府的計劃和宇宙飛船的建造比想象中更花時間。那時他40歲。”
“……”
“不過那時他還沒有失去希望。火星上馬上會建造基地,開拓移民地。他想加入第一個移民團(tuán)……可火星基地的建設(shè)一再推遲,進(jìn)展很不順利。又過了10年,移民團(tuán)才終于組建起來。那時他已經(jīng)開始受哮喘的折磨。他打算帶我一起去火星,但移民申請遭到了拒絕。據(jù)醫(yī)生診斷,他也許受不了宇宙飛船飛行時的加重力。就是從那時起,他的精神開始變得怪異……你不要對他說這里是地球啊。自己還在地球上,他會無法忍受昏過去的!我為了讓他靜養(yǎng),把他帶到這山上的高原地帶。當(dāng)時這里還很安靜,大氣稀薄,植物呈茶褐色,跟火星很相似。我想他會認(rèn)定自己已經(jīng)到火星了。我們盡量順著他。他真的太可憐了。”
良子夫人眼里聚著光,繼續(xù)說道:“這樣的地方,近來也有人涌來,越來越像座城市了。修了大樓、馬路,商店也接二連三地開張……不過,他很高興,說移民地的人口增加,對火星來說是好事……”
阿基勒沒有插話,只是默默點頭。
“你剛到這里,對你說這些很不好啊。長途旅行累了吧?在二樓為你準(zhǔn)備好了房間,就在你叔叔的隔壁。”
“好吧。我先去休息了。”
阿基勒上了二樓。他在浴室里洗去旅途的勞累,躺在床上總算長舒了一口氣。
這時,科里塔先生穿著長袍走了進(jìn)來:“呃,這座城市發(fā)展得怎么樣?”
“這……”阿基勒慌忙站起身,結(jié)巴了好一會兒沒有說出話來。
科里塔先生意味深長地望著侄子,靜靜地說:“你嬸嬸說我精神失常了吧?”
嘆了口氣,科里塔先生接著說:“那女人太可憐了。我不知道她是從什么時候開始失常的。她直到現(xiàn)在還以為這里是地球呢。她不愿意離開地球。她為什么一定要賴在那么骯臟的地方不走,我無法理解啊。來到火星后,她決不相信自己已經(jīng)離開了地球。我苦口相勸,告訴她這里是火星,可之后她逢人便說我精神已失常。真是讓我擔(dān)心透了。不過也沒有辦法,這不就是男人和女人的區(qū)別嗎……”