摘 要:湖北鐘祥女詩人余秀華的“新詩熱”近年來得到了主流媒體的關(guān)注,相關(guān)研究也隨之展開。余秀華詩歌的創(chuàng)作一方面受到了西方現(xiàn)代主義詩歌的影響,一方面也繼承了中國(guó)文學(xué)的傳統(tǒng)。意象是詩歌的靈魂,通過文本細(xì)讀,發(fā)現(xiàn)余秀華詩歌中中華古典意象的運(yùn)用及分類、古典意象的溯源以及詩歌達(dá)到的抒情效果,體味余秀華詩歌的質(zhì)樸與力量。
關(guān)鍵詞:余秀華;當(dāng)代詩歌;古典意象
作者簡(jiǎn)介:孫乘風(fēng)(1994-),女,漢族,安徽人,江蘇師范大學(xué)(在讀)2016級(jí)中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究生,研究方向?yàn)橹袊?guó)現(xiàn)代文學(xué)。
[中圖分類號(hào)]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-15-0-01
2015年,湖北腦癱女詩人余秀華因一首《穿越大半個(gè)中國(guó)去睡你》的詩歌在網(wǎng)絡(luò)上瘋傳而一夜走紅。2014年,《詩刊》編輯劉年在余秀華的博客上發(fā)現(xiàn)她的詩作,驚嘆之余在《詩刊》微信公眾號(hào)上推送一組題為“搖搖晃晃的人間”的詩,頃刻之間在微信流傳;余秀華的三本詩集分別為《搖搖晃晃的人間》、《月光落在左手上》《我們愛過又忘記》。
本文將從古典意象的含義,詩歌對(duì)古典意象的分類,詩歌中古典意象的溯源三個(gè)方面展開文本細(xì)讀,細(xì)致深入對(duì)余秀華詩歌的探討。
一、古典意象的含義
意象是我國(guó)古典文論中一個(gè)重要的概念,它來源于對(duì)古典詩詞的審美,又被大量運(yùn)用于對(duì)古典、現(xiàn)代詩歌的分析中。“意象”一詞最初是由主觀的“意”和客觀的“象”兩個(gè)詞組成,原意是“表意之象”。1983年敏澤提出:“‘意象雖然在中國(guó)古代早期典籍中,不曾被直接明確地提出來 ,但涉及意象的論述卻有長(zhǎng)遠(yuǎn)的歷史。意象論有兩個(gè)歷史的源頭:《周易》和《莊子》。這兩部書雖然并非文學(xué)著作,但對(duì)后世的文學(xué)和美學(xué)藝術(shù)理論影響巨大。”[1](p54-55)
二、余秀華詩歌中對(duì)古典意象的運(yùn)用及分類
2017年,王曉磊在《六神磊磊讀唐詩》的公眾號(hào)上推送了一個(gè)視頻,拍攝了自己和余秀華一起朗誦現(xiàn)代詩和古詩。由這個(gè)視頻引發(fā)了筆者的思考,余秀華的詩歌中,有哪些是借用了中國(guó)古典詩詞的力量?經(jīng)過對(duì)余秀華詩歌文本的細(xì)讀,筆者將余秀華詩歌中對(duì)古典意象的運(yùn)用大體分為兩類:一類是在詩歌中運(yùn)用了月,雪,紅燭,黃昏等特有的古典意象來表情達(dá)意;一類是化用了古典詩詞,運(yùn)用古典意象增強(qiáng)詩歌的畫面感,使得詩歌更具有文化底蘊(yùn)。
三、余秀華詩歌中的古典意象溯源
本文將以余秀華詩歌中幾個(gè)常用的古典意象為基礎(chǔ),分析其對(duì)古典詩詞意象的使用方法和抒情表達(dá)效果。古意象群分別分為以月、云、星等為主的天空意象,因篇幅限制,此處以經(jīng)典的“月”意象為例;風(fēng)霜雨雪,二是顏色意象,以典型的“白”意象為例。
(一)天空意象:以“月”為例
余詩中有關(guān)月的描寫不勝枚舉:《我愛你》中的“而光陰皎潔/我不適宜肝腸寸斷”,和唐代詩人杜甫的《宿府》中“永夜角聲悲自語,中天月色好誰看”有異曲同工之妙;《今夜,我特別想你》:“只要一想到你,世界就在明亮的光暈里倒退”與唐代張九齡的《賦得自君之出矣》中的名句“思君如滿月,夜夜減清輝”共同表達(dá)了對(duì)情人的思念,對(duì)愛情的渴望。她在《人到中年》中這樣寫道:“我只有一個(gè)愿望:生命靜好,余生平安/在春天的列車上有人為我讓座/不是因?yàn)槲覔u晃的身體”,她渴望有一個(gè)健全的身體,擁有和普通人一樣的愛情,“我是你的秀華,你的魚兒,你的襲兒/我是你綴在人生尾巴上的一道虹”,而不是現(xiàn)實(shí)中的無愛的婚姻。
正如月亮的圓缺一般,月色下所發(fā)生的也不會(huì)總是美滿的故事。潔白明亮的月光同時(shí)也是清幽、凄冷的,月亮的盈虧往往總代表著人生的圓滿和缺失,因此,月亮也成了人間離恨與相思的旁證。
(二)色彩意象:以“白”為例
白是色彩中最純粹的一種,詩人們也用白來表達(dá)自己純粹的內(nèi)心,用“白”這一色彩意象表達(dá)了天地在我心中的遼闊、寂寥、孤傲和闊達(dá)。余秀華在其詩歌中更是酷愛白色,經(jīng)常以白入詩,表情達(dá)意。
在《病體》一詩中:“之所以能夠看見他/是全部的秧苗都綠了/而他白得忘乎所以”是白綠對(duì)比,廣闊的綠色中用一點(diǎn)純潔美好的白來寫他,是中國(guó)古典畫中的“留白”手法;“覆蓋我的大雪是白色的,落在雪上的烏鴉是黑色的”(《一場(chǎng)大雪覆蓋了沉睡著的我》)中,黑色與白色對(duì)比,儼然一幅中國(guó)黑白水墨畫。
伯樂劉年就說余秀華的詩寫出了疼痛感,余的詩歌總是籠罩著孤獨(dú)和淡淡的憂傷。余秀華用“白”來側(cè)寫孤獨(dú)和憂傷,委婉含蓄又別有韻味。在談及孤獨(dú)時(shí),她說道:“孤獨(dú)是內(nèi)心的感覺,我時(shí)時(shí)刻刻都是孤獨(dú)的,你信嗎?孤獨(dú)是可以隨身帶著的,它跟隨著你。孤獨(dú)是先天性的,孤獨(dú)是不可能排除的,寂寞是可以排除的。”在余秀華走紅以后,也一直有人問她:“你現(xiàn)在成名了,生活有什么改變?”余秀華說:“天,讓我怎么回答?生活是什么。是一個(gè)接一個(gè)的細(xì)節(jié)。我參與的那些活動(dòng)、節(jié)目怎么能叫生活?我雖然不會(huì)對(duì)這美意警惕,但是的確無理由欣喜若狂。我愛這浪漫,這哭不出來的浪漫。我心孤獨(dú),一如從前。”[2]欣慰于余秀華并未被一夜成名沖昏頭腦,但其作品中的孤獨(dú)也讓人覺得隱隱作痛,也許這就是余秀華詩歌帶給讀者的感觸和力量。
注釋:
[1]敏澤.中國(guó)古典意象論[J].文藝研究:1983 (6).
[2]余秀華.我們愛過又忘記[M].北京:新星出版社,2016.
參考文獻(xiàn):
[1] 敏澤.中國(guó)古典意象論[J].文藝研究:1983 (6).
[2]南懷瑾 徐芹庭注譯.周易[M].重慶:重慶出版社:2009.
[3]楊柳橋撰.莊子譯注[M].上海: 上海古籍出版社,2007.
[4] 葉朗.中國(guó)美學(xué)史大綱[M].上海:上海人民出版社,2004.
[5]余秀華.我們愛過又忘記[M].北京:新星出版社,2016.
[6]余秀華.月光落在左手上[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2015.
[7]余秀華.搖搖晃晃的人間[M].長(zhǎng)沙:湖南文藝出版社,2015.