999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

基于文化轉譯的地圖信息設計探索

2018-09-17 09:55:56李志榕姜紫微
圖學學報 2018年4期
關鍵詞:浙江信息文化

李志榕,姜紫微

基于文化轉譯的地圖信息設計探索

李志榕,姜紫微

(中南大學,湖南 長沙 410083)

分析浙江文化,提出基于文化轉譯的浙江地圖信息設計方法,用以保護和傳承浙江地域文化,豐富浙江地區的地圖信息種類。從器物層、組織層、精神層3個方面對浙江地域文化進行分析與歸納,甄選其中最具代表性的文化元素作為設計目標,運用語言學“轉譯”的概念和方法,將浙江的歷史文化和人文精神轉化為地圖信息設計語言,并將其運用于地圖信息設計實踐中,得出兼具準確性與文化性的浙江地圖。設計中可依據信息的特點,將需要表達的地圖信息分為基本信息、深層信息以及隱含信息,并采取直接轉譯法、延續性轉譯法和間接轉譯法將各類信息轉化為設計語言進行綜合運用,使地圖設計成為兼具基本地理信息及歷史人文特色的信息設計。

浙江;文化轉譯;地圖設計;信息設計

信息設計是以信息為視點,以信息的量和傳達為主導的新設計,需采用合理的方式分析并組織數據與信息,讓其以合適的途徑傳播,使復雜難懂的數據易于理解。地圖是信息設計的方式之一,是將復雜信息進行簡潔概括的一種表現形式,是一種既具抽象指代又具視覺功能的創造[1]。隨著科技的發展,地圖信息的設計也在逐漸變化,現代測繪能力的提升使人們獲得的地圖數據越來越精準,但依據這種精準測繪所獲得的地圖,其功能往往僅停留在基礎設施的定位之上,未能深入挖掘設計對象的文化內涵與特征,缺乏一定的“敘事性”和“人情味”[2]。由此,本文期望將傳統文化語言與精準測繪下的地圖數據相結合,使地圖信息設計兼顧其文化性與準確性,通過對浙江地域文化的整理和分析,運用“轉譯”的概念和方法,將浙江的歷史文化和人文精神轉化為地圖信息設計語言,并提取其中最具代表性的元素符號,運用于設計實踐當中。

1 浙江地域文化元素的提取

浙江被稱為“絲綢之府”、“魚米之鄉”,是吳越文化、江南文化的發源地。英國著名社會學家馬林諾夫斯基曾把文化一分為三:器物層,即生產、生活工具層面;組織層,即社會、經濟、政治組織等制度層面;精神層,即人的倫理、價值取向層面[3]。此次地圖信息設計實踐以浙江省為目標,分別從器物層、組織層與精神層對其地域文化特征進行分析與歸納,并提取其中較具代表性的文化元素作為設計表達目標。

(1) 器物層文化。浙江省是中國古代文明的重要發祥地之一。其先民們豐富多彩的社會生活造就了浙江器物層文化的繁榮,一些生活用品、生產工具、文化遺址經過歷史的沉淀留存下來,成為了現今豐富的文物藏品和眾多的名勝古跡[4]?!暗瓓y濃抹總相宜”的西湖,典型的江南水鄉古鎮烏鎮,文人墨客常去之處魯迅故里(圖1),還有普陀山、雁蕩山、西溪濕地、千島湖、嘉興南湖等地遠近聞名,成為浙江的一道靚麗風景線。由此,可從眾多的景點中選取包括西湖、南湖、烏鎮在內的12個國家級重點風景名勝區作為地圖信息設計的主要表達對象,將器物層文化通過視覺語言進行描繪,增強地圖的敘事性。同時挑選出浙江地域的國家5A級旅游景區、4A級旅游景區以及省級度假區作為輔助信息,在地圖中予以標識與注記。

(2) 組織層文化。浙江擁有獨特的地理環境以及自然條件,作為國內港口資源最豐富的省份之一,眾多的沿海港口和海上航線成為了其又一特色(圖2)。浙江現擁有寧波-舟山、溫州、臺州和嘉興4個規模化港口,二類開放口岸12個,全省共有國際集裝箱班輪航線118條[5]。這些港口和航線除了作為水陸交通樞紐,也連接了世界經濟和國際貿易的發展,影響著浙江人民的生產、生活方式。因此,在地圖信息設計表達中,需著重對沿海港口以及獨具特色的海上航線進行描繪,以反映浙江經濟貿易的發展以及其豐富的物產,也在一定程度上展示浙江人民積極勞作的生活情境。

圖1 西湖、烏鎮、魯迅故居

圖2 浙江的沿海港口

(3) 精神層文化。地域的自然環境影響著人們的生活、生產方式,而這種方式又在一定程度上決定了該地域的精神文化特質。浙江是傳統的江南水鄉,水即是其地域文化之源。《老子》曾說:“上善若水,水利萬物而不爭”,浙江的“水性文化”滋養了浙江人剛柔并濟、溫潤醇實的文化性格與經世致用、耿介剛強的文化精神[6]。浙江還具有濃郁的人文氣息,近現代的文化名人徐志摩、戴望舒等人在其文學作品中將浙江溫潤飄逸、自由灑脫的氣質表現得淋漓盡致。另外,一些在民間廣為流傳的故事,如“白蛇傳”的跨界之戀和“梁?!钡幕没傻矀鬟_出了浙江人民內心的美好情愫。由此,在地圖信息設計中,可從浙江已有的文化印象著手,從“粉黛的磚墻”、“灰色的屋瓦”、“青石板的小路”中提取元素符號,營造濃郁的人文氛圍,映襯浙江人民美麗的人生情懷,隱喻傳達出該地域的文化特征。

2 文化轉譯方法導入地圖信息設計

2.1 文化轉譯方法的概述

“轉譯”屬于語言學范疇的詞匯,是指將一種文字通過媒介語言翻譯為另一種文字的特殊翻譯行為。轉譯具有重大的方法論價值,在數學、生物化學甚至藝術評論等諸多語言學以外的領域都得到廣泛應用,其概念內涵早已被引申為“一套表義系統以一定規律對另一套表義系統的生成產生影響的過程”[7]。而本文所界定的文化轉譯,指的是基于對文化信息全面、準確地解讀,采用設計學相關理論和方法,將地圖信息設計語言與文化信息相關聯,在強調文化價值輸出的基礎上,將泛化的文化轉化成為具有識別特征的設計符號,并能適用于地圖信息設計之中[8]。

2.2 導入文化轉譯方法的必要性

地圖的設計需要在準確傳達數據與定位信息的基礎上,深入挖掘設計目標的文化內涵與特色,使地圖兼顧準確性與文化性。那么在設計過程中,對所在地域文化特征的提取和設計符號的轉換就顯得尤為重要。浙江作為吳越文化與江南文化的發源地,擁有豐富的物質文化和精神文化遺產。對于器物層文化,可以通過現代設計語言進行歸納和演化,構成有形的視覺元素進行表達;而對于組織層和精神層文化這種無形又容易被忽視的部分,就需要導入“文化轉譯”的方法,找到視覺形式與深層意義之間的聯系,再將其用視覺圖像的方式表達出來[9]。在文化轉譯過程中,設計符號充當著信息媒介,設計師將文化信息整合再造,轉換成設計符號,再以產品的形式承載這些語言,最終傳達給用戶,從而喚起用戶記憶,使其產生情感共鳴,最后達到良好的審美體驗。

2.3 文化轉譯的應用方法

在本次地圖信息設計中,文化轉譯的應用方法可以分為直接、延續性和間接轉譯法。直接轉譯法通過模擬對象外形,將地圖中一些基本地理信息,如山脈、河流、湖泊、植被等有形的、可視的內容進行圖形化處理;延續性轉譯法是延續使用直接轉譯得到的圖形或與目標物具有一定關聯性的圖形,表達一些可視化程度不高、需要進行一定聯想才能相互關聯的信息,如自然地貌、民俗民情等;而間接轉譯法則是用來表達暗示性意味較強、完全不可視的信息,如浙江的人文精神、文化印象等,將不可視內容與視覺符號進行隱性關聯,以客觀事物為參照,從造物主的角度進行再創造,將文化融入到視覺圖像之中[10]。浙江地域文化在地圖信息設計中的具體應用如圖3所示。

圖3 浙江地域文化在地圖信息設計中的應用

3 文化轉譯在地圖信息設計中的應用

為了保證地圖基本功能的完整性和數據信息的可讀性,在浙江地圖設計前期,需要將管線與境界等地圖基礎要素依照現代測繪標準在幅面上進行劃分與標注,并按照行政區域的層級關系,為省會、地級市、縣級市等地設計相對應的圖標進行注記,為后續歷史文化專題的設計做鋪墊。浙江地圖的地標設計如圖4所示。

圖4 浙江地圖的地標設計

3.1 基本信息的直接轉譯

在地圖信息設計中,對于浙江地區的建筑器物、人物形象、物產風貌等有具體形態的對象可采用直接轉譯法,如對地貌、水系、植被以及各類風景名勝專題的表現。這些物體在用戶腦海中已存在既定形象,所以在進行轉譯時,只需模仿和復制對象的原始造型,通過現代設計語言對其視覺特征進行歸納和演繹,重組其視覺符號,形成具有識別性的圖像符號,再結合地圖整體的設計風格對其顏色進行調整,達到畫面的和諧統一。符號的接收者可以通過相同或類似的形象來識別這類符號的指代物,并再次構建符號所代表的內容,實現信息的有效傳達。以普陀山景區為例,本文選取了景區中最具標識性的“普陀靈境”牌坊作為設計對象。通過收集圖片資料找到牌坊的全貌,對該建筑物的視覺特征進行提煉后可得出以下幾個關鍵詞:對稱的造型、峭立的屋檐、圓弧的拱門,再根據這些關鍵詞對其視覺符號進行重組,采用線條簡單勾勒,并將每個結構的形態用規則的扁平化幾何圖形替代。考慮到地圖整體的背景色為較淺的素色,對于其中需要重點表現的對象,宜采用色塊的形式構成,以形成對比,吸引注意力。同時,在選擇建筑物填充色時,既需要考慮到物體本身的固有色,又需要與地圖的整體色調相協調。因此可在滿足建筑物固有色的前提下,適當降低色彩的飽和度,使其帶有一定的顏色傾向性,達到整體風格的統一。浙江地圖部分風景名勝區的直接轉譯設計如圖5所示。

圖5 風景名勝區的直接轉譯設計

地貌信息的設計較為復雜,由于山脈是沿一定方向延伸、包括若干條山嶺和山谷組成的山體,所以在信息設計中,需要表現出山體綿延的趨勢變化。設計時,可先繪制山體的基本圖形,然后對圖形的比例、尺度、曲率進行調整,使其組成一系列形態各異的山體,再將這組山體沿著山勢走向在地圖上有序地進行排列,時刻關注山體之間的前后關系與親疏關系,并作出適當調整。利用格式塔心理學中接近性和連續性的原理,讓人們在視覺感知時產生將單獨山體連成一線的知覺傾向,從而形成對山脈連綿起伏的心理認知。山脈的直接轉譯設計如圖6所示。

圖6 山脈的直接轉譯設計

3.2 深層信息的延續性轉譯

“水性文化”滋養了浙江人民獨特的性格與生活方式。在地圖信息設計中,除了對具象事物的表達,還需要反映出人們的生活狀態與情感等深層信息。需對浙江繁榮的沿海港口、豐富的物產、水產和獨具特色的海上航線進行視覺描繪,以反映出其經濟貿易的發展以及人民生活勞作的情景,使信息設計更為生動、完整(圖7)。

圖7 沿海港口的延續性轉譯設計

眾多的沿海港口是浙江的一大特色,在設計時對港口的處理采取了局部放大的表現形式,通過細節描繪將港口貨船裝卸貨物的操作方式表現出來,使其不再只是地圖上的一個位置點,而讓人們能夠聯想到港口中裝運貨物的繁忙景象。港口常有貨船往來,貨船上則滿載著浙江的物產,如大米、茶葉、蠶絲,又或是柑桔、竹品和各種水產,對這些物產的外形元素進行簡單提取便可將其轉譯為相應的圖形,再以幾何圓進行包裹,統一其外輪廓與大小,環繞在船只四周,代表著所承載的貨物。滿載的船只將要沿著海上航線駛離港口,航線在地圖上以點劃線的形式表現,線條靈活、跳躍,將港口與目的地聯系起來,指示著貨船前行的方向。地圖通過對港口、貨船、航線,以及與其相關聯的敘事性元素的表達,構成了一幕生動的生活、生產場景,描繪出了浙江人民欣欣向榮的生活景象。駛離港口的貨船滿載著豐富物產、水產,也象征著浙江資產的富饒。

3.3 隱含信息的間接轉譯

通過對浙江地域文化的分析可知,浙江給人的印象往往是溫潤、親和、柔美的,而這種印象是無形的,屬于隱含信息部分,在地圖設計中主要通過色彩進行表達。色彩是地圖的視覺變量,可以增強其表現力、豐富畫面效果及藝術性;不同的色彩也可以傳遞不同的情感,帶給人們不一樣的色彩印象。所以在選擇浙江地圖色彩基調時會趨向于輕柔、淡雅的顏色,以貼合浙江給人的文化印象。由于幅面的限制,地圖中會有較大面積用來表現土地和海洋,而對這兩者顏色的選擇也在很大程度上決定了地圖的色彩基調。在多數人的思維中,提起“土地”便聯想到“黃色”,提起“海洋”便聯想到“藍色”,所以設計時會優先使用這兩種顏色以符合人們的認知。此外,為了使地圖的整體色彩協調美觀,在使用這兩種顏色進行視覺表達時,還會適當降低其明度與飽和度,以減小兩者視覺沖突。飽和度的降低可使色調趨于柔和,讓人有舒適、溫和的感覺;明度的降低也可增加地圖的復古感,表現出浙江古樸的人文氣息,映襯出其深厚的文化底蘊。

浙江擁有濃郁的人文氛圍,浙江的景也總給人置身水墨畫的感覺,所以在地圖設計時,需借鑒水墨畫的藝術表現形式,采用白色做底,將山體顏色處理成漸變色,靠近天空的部分偏青蘭,靠近土地的部分偏棕黃,形成漸消的感覺,融入水墨丹青的韻味,恰當地與地圖整體風格相呼應。其他主體物的設計也采用相同的形式語言與表現方式,在滿足物體固有色的前提下,加以色彩傾向,使物體在表達基本形態的同時也能敘事、抒情。完整的浙江地圖信息設計如圖8所示。

圖8 浙江地圖信息設計

在實際的地圖信息設計過程中,由于地圖信息的復雜性以及設計呈現的多樣性,設計介入的方式并不是單一的,而是具有多重性,因此也需要對文化轉譯的方法進行綜合運用。在設計同一對象時,既會使用到直接轉譯法表達其造型,又會使用到延續性轉譯法或間接轉譯法旨涉其文化內涵。文化轉譯方法是整體服務于設計對象的,設計者需要根據表達目標進行靈活運用。

4 結束語

地圖是地域信息的絕佳載體形式,有其獨特而清晰的信息敘述方式。在浙江地圖信息設計實踐中,本文分別從文化的器物層、組織層、精神層3個方面對該地區的地域文化進行分析與歸納,同時尋求其中具有代表性的地域文化作為轉譯的目標,在既定的尺幅中(1068 mm×749 mm),通過直接轉譯法、延續性轉譯法與間接轉譯法,除表現出浙江的區域信息、地貌信息外,還表現出其具有“江南水鄉”特色的若干歷史文化專題,使地圖突破原有的限制,成為一個綜合基本地理信息和歷史人文特色的信息設計。

[1] 趙聰寐. 信息設計中符號學現象初探[D]. 上海: 華東師范大學, 2013.

[2] 歐陽夢圓, 蕭沁, 高嘉詩. 信息可視化語境下的地圖創意設計探析[J]. 包裝工程, 2017, 38(24): 61-65.

[3] 李修建. 論馬林諾夫斯基的文化觀及藝術理論[J]. 江南大學學報: 人文社會科學版, 2011, 10(4): 117-120, 130.

[4] 錢曉駿. 基于良渚文化的設計實踐與應用研究[D]. 杭州: 浙江工業大學, 2011.

[5] 張志剛, 楊卓凡, 任淑華. 浙江港口產業發展力分析[J]. 中國水運(下半月), 2012, 12(4): 28-31.

[6] 羅昌智. 浙江文化的“水性”特征[J]. 浙江工商大學學報, 2007(2): 7-11.

[7] 盧鵬, 周若祁, 劉燕輝. 以“原型”從事“轉譯”——解析建筑節能技術影響建筑形態生成的機制[J]. 建筑學報, 2007(3): 72-74.

[8] 張灝. 文化轉譯在中國當代藝術語境中的應用[J]. 藝術教育, 2013(10): 28-29.

[9] 蔣海霞, 陳振益. 五邑僑鄉地域文化符號在設計中的轉換與呈現[J]. 包裝工程, 2016, 37(6): 41-44, 86.

[10] 周立均. 轉譯·傳播·跨界——基于嶺南非物質文化遺產的動漫角色設計[J]. 美術學報, 2013(4): 94-96.

The Exploration of Map Information Design Based on Cultural Translation

LI Zhirong, JIANG Ziwei

(Central South University, Changsha Hunan 410083, China)

The paper aims to analyze the culture of Zhejiang, and propose a method for Zhejiang map information design based on cultural translation, thus to protect and inherit the regional culture of Zhejiang, and enrich the map information types there. The regional culture of Zhejiang is analyzed and summarized based on three layers, including implements layer, organization layer and spirit layer of culture, and the most representative cultural elements are selected as the design goals which, by using the methods of “translation”, can be transformed into the map information design language and then applied to the map information design practice, thus a Zhejiang map with both accuracy and cultural contents can be obtained. In design, the map information can be classified into basic information, deep information and implicit information according to the characteristics, and the direct translation method, the continuous translation method or the indirect translation method are used to transform various information into design language, in order to make the map a comprehensive design with geographic information and cultural characteristics.

Zhejiang; culture translation; map design; information design

TP 391

10.11996/JG.j.2095-302X.2018040629

A

2095-302X(2018)04-0629-06

2018-04-08;

定稿日期:2018-06-11

國家社會科學基金項目(12BJL047)

李志榕(1975-),女,湖北仙桃人,教授,博士,碩士生導師。主要研究方向為產品設計與戰略研究等。E-mail:172677569@qq.com

猜你喜歡
浙江信息文化
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
掃一掃閱覽浙江“助企八條”
誰遠誰近?
訂閱信息
中華手工(2017年2期)2017-06-06 23:00:31
浙江“最多跑一次”倒逼“放管服”
浙江“雙下沉、兩提升”之路
中國衛生(2016年7期)2016-11-13 01:06:44
展會信息
中外會展(2014年4期)2014-11-27 07:46:46
浙江醫改三部曲
中國衛生(2014年10期)2014-11-12 13:10:10
文化之間的搖擺
雕塑(2000年1期)2000-06-21 15:13:24
主站蜘蛛池模板: 激情综合婷婷丁香五月尤物| 精品国产成人高清在线| 日韩国产亚洲一区二区在线观看| 亚洲成人精品在线| 熟女日韩精品2区| 色网站在线免费观看| 国产精品永久不卡免费视频| 欧美专区在线观看| 精品欧美一区二区三区久久久| 91无码人妻精品一区| 亚洲成人在线免费观看| 亚洲swag精品自拍一区| 亚洲男人在线天堂| 亚洲一区二区日韩欧美gif| 国产91全国探花系列在线播放| 欧美激情第一欧美在线| 日本欧美精品| 欧美精品成人一区二区在线观看| 国产系列在线| 国产午夜福利亚洲第一| 久久国产精品无码hdav| 天天综合网色| 国产综合另类小说色区色噜噜| 成人精品午夜福利在线播放| 欧美一区二区啪啪| 国产精品区视频中文字幕| 91青草视频| 亚洲bt欧美bt精品| 国产自视频| 欧美精品影院| 免费jjzz在在线播放国产| 午夜福利免费视频| 国产va在线观看| 91久久精品日日躁夜夜躁欧美| 精品欧美一区二区三区久久久| 国产精品短篇二区| 91区国产福利在线观看午夜| 毛片三级在线观看| 白浆免费视频国产精品视频| 91精品国产综合久久香蕉922 | 欧美激情视频二区三区| 欧美精品黑人粗大| 欧美福利在线| 久久青青草原亚洲av无码| 国产精品主播| 日本精品视频| 自拍偷拍欧美日韩| 激情综合网址| www.亚洲一区| 98超碰在线观看| a级毛片免费网站| 超碰精品无码一区二区| 先锋资源久久| 色综合天天娱乐综合网| 蜜桃视频一区| 久久精品波多野结衣| 色婷婷啪啪| 国产自在线拍| 国产精品男人的天堂| 国产亚洲现在一区二区中文| 亚洲日韩在线满18点击进入| 国产一级毛片在线| 亚洲成人福利网站| 成年人视频一区二区| 精品国产一区二区三区在线观看| 免费看美女自慰的网站| 国产SUV精品一区二区6| 青青国产成人免费精品视频| 欧美激情成人网| 国产幂在线无码精品| AV网站中文| 久久精品最新免费国产成人| 亚洲天堂视频在线播放| 亚洲国产日韩视频观看| 日本欧美一二三区色视频| 亚洲国产日韩视频观看| 国产免费a级片| 精品人妻AV区| 久久香蕉国产线| 亚洲无线国产观看| 伊人查蕉在线观看国产精品| 日韩黄色在线|