■
《燭之武退秦師》見于《左傳·僖公三十年》。本篇所記述的,是秦、晉聯(lián)合攻打鄭國之前開展的一場外交斗爭。事情發(fā)生在公元前630年(魯僖公三十年)。此前兩年(公元前632年,即魯僖公二十八年),爆發(fā)了晉楚爭霸的城濮之戰(zhàn),結(jié)果楚國戰(zhàn)敗,晉國稱霸。在城濮之戰(zhàn)中,鄭國曾經(jīng)出兵幫助楚國,因而結(jié)怨于晉,這就是晉、秦聯(lián)合攻打鄭國的直接原因。這次戰(zhàn)爭,也可以說是城濮之戰(zhàn)的余波。
《燭之武退秦師》是一篇記述行人辭令的散文。鄭國被晉、秦兩個大國的軍隊所包圍,危在旦夕,鄭大夫燭之武奉鄭君之命,去說服秦穆公撤圍。他善于利用矛盾,采取分化瓦解的辦法,一番說辭,便說服了秦穆公,撤出圍鄭的軍隊,并且派兵幫助鄭國防守,最后晉軍也不得已而撤退,從而解除了鄭國的危機。這篇文章贊揚了燭之武在國家危難之際,能夠臨危受命,不避險阻,只身去說服秦君,維護了國家安全的愛國主義精神。同時也反映了春秋時代各諸侯國之間斗爭的復(fù)雜性。
本篇的寫作特點,有以下幾個方面:
一、組織嚴(yán)密,前后照應(yīng)
秦、晉圍鄭的主要原因,一是晉國為了擴大自己霸主的威勢,征服異己;二是晉文公與鄭國有個人恩怨。文章開頭兩句話“以其無禮于晉,且貳于楚也”,暗示了這一事件的背景,這就為全文的發(fā)展做了鋪墊。秦、晉雖是聯(lián)合行動,但他們之間并不是無隙可乘,這就容易使人理解:燭之武之所以能夠說服秦君并不是偶然的。全文正是按照開頭的預(yù)示而展開的。燭之武說退了秦師,孤立了晉國,晉師最后也不得不撤退。文章雖然篇幅短小,但內(nèi)容豐富,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密,事件交待得很清楚,矛盾展示得很充分,結(jié)尾也十分圓滿。
二、跌宕起伏,生動活潑
《燭之武退秦師》雖然是一篇說理文章,但文章波瀾起伏,毫不呆板。當(dāng)鄭國處于危急之際,佚之狐推薦燭之武去說服秦君,沒想到燭之武一番牢騷,使事情發(fā)生了轉(zhuǎn)折。鄭文公的引咎自責(zé),也增添了情節(jié)的戲劇性。
燭之武在說服秦君的時候,先指出亡鄭于秦?zé)o益;緊接著又退一步說:“若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。”接下來又說明亡鄭對秦不僅無益,而且有害:“夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?”
繼而,當(dāng)秦國單獨退兵之后,子犯發(fā)怒要攻打秦軍,秦、晉關(guān)系轉(zhuǎn)而緊張起來。最后晉文公講了一番道理,晉軍偃旗息鼓,一場風(fēng)波,終于平息。這樣一張一弛,曲折有致,更能緊扣讀者的心弦,增強作品的感染力。
三、說理透辟,善于辭令
《燭之武退秦師》不愧是一篇非常漂亮的外交辭令。秦、晉圍鄭,完全與秦?zé)o關(guān),秦國之所以出兵,一是與晉國有同盟關(guān)系,二是秦穆公想借機擴張自己的勢力。當(dāng)秦穆公得知亡鄭對晉有利,而對秦不僅毫無好處反而有害的時候,他就一改過去的策略。燭之武看準(zhǔn)了這一點,緊緊抓住了秦穆公的這一心理,曉之以利害,這就使秦君不能不聽從他的說辭。燭之武斗爭策略的巧妙還表現(xiàn)在他奉命去說服秦君,完全是為了鄭國的利益,但他在說辭里表現(xiàn)的卻是處處為秦國著想,處處替秦國說話。一個面臨亡國之危的小國使臣,面對大國的君主,能夠不卑不亢,從容辭令,既不刺激對方,又不失本國尊嚴(yán),語言的分寸,掌握得恰到好處。全部說辭只有短短的125個字,卻說了五層意思,委婉曲折,面面俱到。從亡鄭于秦?zé)o益,說到秦、晉歷史關(guān)系,再說到晉國滅鄭之后必然進犯秦國,層層深入,具有很強的說服力。
讀后一練
1.燭之武用哪些事實和事理說服秦伯退兵?其中哪一點最關(guān)鍵?
2.晉文公為什么不愿向秦軍進攻?
3.古代漢語以單音節(jié)詞為主,現(xiàn)代漢語則以雙音詞為主。解釋課文中下列單音節(jié)詞,體會這一特點。
朝 厭 國 夕 危 師 及 辭
《左傳》的作者,相傳是春秋末年魯國的史官左丘明。但由于文獻不足,迄今尚無定論。
《左傳》是我國第一部敘事詳細(xì)完整的編年體歷史著作,為“十三經(jīng)”之一。因為《左傳》和《公羊傳》《谷梁傳》都是為解說《春秋》而作,所以它們又被稱作“春秋三傳”。當(dāng)然,也有人認(rèn)為《左傳》是一部獨立的自成體系的歷史著作。
《左傳》以《春秋》的記事為綱,以時間先后為序,詳細(xì)地記述了春秋時期各國內(nèi)政外交等大小事實(起于魯隱公元年,迄于魯哀公二十七年)。《春秋》和《左傳》原本各自成書,到晉代杜預(yù)作《春秋經(jīng)傳集解》,始把兩書合在一起。
《左傳》從政治、軍事、外交等方面,比較系統(tǒng)地記述了整個春秋時代各諸侯國所發(fā)生的重要事件,同時也較為具體地描繪了一些人物的生活瑣事,真實地反映了當(dāng)時的社會面貌和政治狀況。作者在選材、描寫和評論時,往往帶有自己的褒貶和愛憎。作者以其敏銳的觀察力,深刻的認(rèn)識和高度的文學(xué)修養(yǎng),對許多大小歷史事件,作了深刻而生動的描述。
《左傳》不僅是我國最早最完備的編年史,也是先秦著名的文學(xué)作品,成為歷代散文的典范。《左傳》善于描寫戰(zhàn)爭和記述行人辭令,記事條理清楚,敘述精確,詳略合宜,委曲簡潔;寫人簡而精,曲而達(dá),婉而有致,人物形象栩栩如生。常常是寥寥幾句,就能使讀者如見其人,如聞其聲。
參考答案
1.燭之武勸說秦穆公的一段話是本題的答案。其中“闕秦以利晉”最為關(guān)鍵。“若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事。越國以鄙遠(yuǎn),君知其難也。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也。”幾句是從事理上說的,秦、鄭相隔遙遠(yuǎn),晉、鄭卻是近鄰,因此亡鄭只對晉國有利,對秦國不但無利,反而因“鄰之厚”而顯得“君之薄”。“若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害。”幾句也是從事理上說的,說明保存鄭國,對秦國只有好處,這是以利益引誘秦伯。“且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而夕設(shè)版焉,君之所知也。夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之。”幾句是從事實上說的,先從秦、晉兩國的歷史關(guān)系入手,說明晉國曾過河拆橋,忘恩負(fù)義;接著又進一步分析晉國的貪得無厭,滅鄭之后必然要進犯秦國。
2.“微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武。”這些都說明晉文公并沒有沖動,而是予以清醒的回復(fù)和理智的判斷。
3.朝——早晨 厭——滿足 國——國家 夕——晚上 危——危險師——軍隊 及——達(dá)到 辭——推辭