王紫
黃縣,即龍口市。龍口的方言便稱為黃縣話。當(dāng)下龍口城區(qū)的孩子基本以普通話為主,很少拿當(dāng)?shù)胤窖詠?lái)交談。方言似乎已慢慢淡出了人們的視野。但作為一個(gè)地道的黃縣人的我卻覺(jué)得,方言不僅代表著一個(gè)地方特有的文化和習(xí)俗,還滲透著濃厚的地方特色文化底蘊(yùn)。21世紀(jì),面對(duì)物質(zhì)條件越來(lái)越豐富今天,我們不但不應(yīng)該遺忘方言,更應(yīng)該重視方言文化的保護(hù)、挖掘、記錄和傳承。
伙計(jì)那些事兒
人們對(duì)黃縣話的認(rèn)知很大程度來(lái)源與1991年央視春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)上龍口籍演員魏積安表演的小品《鄉(xiāng)音》,屢次出現(xiàn)的“伙計(jì)”一詞給全國(guó)人民留下了深刻的印象。“伙計(jì)”一詞在黃縣也是非常奇妙的語(yǔ)言之一。“伙計(jì)”在不同的組合中表達(dá)的意思不盡相同。它可以是妻子對(duì)丈夫的稱呼,比如俺家那伙計(jì)干活是把好手;可以是對(duì)朋友兄弟的稱呼,比如俺們就是好伙計(jì);可以是對(duì)陌生男人的稱呼,比如伙計(jì),俺跟你打聽(tīng)個(gè)道;可以是對(duì)兒子的稱呼,比如俺那伙計(jì)蔥進(jìn)抓茬(帥氣)等等。總之,“伙計(jì)”兩字詞義豐富,比如“噶伙計(jì)”就是合伙做買(mǎi)賣(mài)的意思;“好伙計(jì)”就是好朋友的意思。“伙計(jì)”兩個(gè)字在黃縣如同萬(wàn)金油般的存在,到處都充斥著它的身影。
神奇的顏色
赤橙黃綠青藍(lán)紫是大家公認(rèn)的形容顏色的詞語(yǔ)。黃縣話對(duì)顏色的描述則多用重復(fù)語(yǔ)句來(lái)加強(qiáng)感官對(duì)顏色的認(rèn)識(shí),對(duì)顏色的形容更細(xì)膩、更準(zhǔn)確、更形象。“赤”,大家都知道是紅的意思,黃縣話叫它“通紅”,比如你看你小臉凍得通紅通紅的,用通紅通紅重疊加重了臉紅的程度;“橙”黃縣話叫“橘皮色”,比如這件衣服是橘皮色,黃縣人干脆直接用水果的顏色形象地表達(dá)了“橙”的顏色;“黃”黃縣話叫“橋黃”,比如這塊布喬黃喬黃的;“綠”黃縣話叫“血綠”,表達(dá)的是鮮血般顏色已達(dá)到極致的色彩,如你看這樹(shù)葉血綠血綠的;“青”黃縣話叫“咸青”,“咸”在這里表達(dá)的是非常、特別的意思,比如你看你的臉凍得閑青閑青的;“藍(lán)”黃縣話叫“橋藍(lán)”,比如你看這天喬藍(lán)喬藍(lán)的;“紫”黃縣話叫“血紫”,比如,你看你的臉凍得血紫血紫的。
獨(dú)特的稱謂
前幾天聊城的新嫂子來(lái)做客,同是山東地區(qū)的人卻在介紹“大大”的時(shí)候一臉茫然。可見(jiàn),即便距離再近,地方的方言也不盡相同。有句俗話說(shuō):“七大姑,八大姨”,黃縣的七大姑八大姨,有血緣關(guān)系的,沒(méi)血緣關(guān)系的稱呼可謂是五花八門(mén)。伯父就是前面所說(shuō)的叫“大大”,大伯、二伯、三伯……則根據(jù)年齡排序稱為“大大、二大大、三大大……”以此類推;伯母就稱“老媽媽”;舅舅、姑姑、叔叔、姥爺則都是沿襲全國(guó)地通用叫法;而舅媽稱“近母”;姥姥稱為“腦腦”等等。中國(guó)人對(duì)親人的稱呼是如此的精細(xì)而繁瑣,不像西方國(guó)家“uncle”一個(gè)單詞就包括了伯父、叔叔、舅舅、姨夫、姑父;“aunt”包括了伯母、嬸嬸、舅母、阿姨、姑姑;“grandma”包括了奶奶和外婆。由此可見(jiàn)中國(guó)的語(yǔ)言博大精深,特別是地方方言,值得我們好好的去研究和傳承。
黃縣套子
不管在哪,一提到黃縣人,總會(huì)有人說(shuō),黃縣套子來(lái)了。
套子就是套子話,即客套話、應(yīng)酬話,黃縣套子是流行于膠東地區(qū)的俗語(yǔ),原指能說(shuō)會(huì)道的黃縣人,后引申為虛情假意的黃縣人,說(shuō)黃縣人都是“沒(méi)飯還送三里地”,意思是客人來(lái)了,不舍得請(qǐng)客人吃飯,客人要走,卻裝作戀戀不舍地把客人送出三里地。其實(shí)這都是對(duì)黃縣人的誤解。在黃現(xiàn)人看來(lái),客套是一種美德,更是一種基本的禮節(jié),黃縣人自古以來(lái)講究待人接物要禮數(shù)周全。比如黃縣人一見(jiàn)面首先的問(wèn)候語(yǔ)就是:“逮了嗎(吃了嗎),沒(méi)逮家里逮吧”。如果見(jiàn)了熟人你沒(méi)問(wèn)這句話就會(huì)讓人顯得你“生撅噘”(不懂禮數(shù))。雖然邀請(qǐng)人到家里吃飯往往都是客套虛禮,但黃縣人都心知肚明,聽(tīng)了卻覺(jué)得格外的溫暖。
特有的那些詞
外地人初到黃縣,往往會(huì)讓一些物體的稱呼搞得暈頭轉(zhuǎn)向。坊間還流傳著這樣一個(gè)笑話,說(shuō)一個(gè)黃縣人去北京的飯店吃飯,點(diǎn)完菜對(duì)服務(wù)員說(shuō):“服務(wù)員再來(lái)一碟呱唧(三聲)。”服務(wù)員一頭霧水,追問(wèn)這“呱唧”為何物,這個(gè)黃縣人連忙操著黃縣普通話說(shuō)“呱唧”(一聲),結(jié)果鬧了個(gè)大笑話,流傳至今,每每說(shuō)起少不了一頓捧腹大笑,其實(shí)黃縣話的“呱唧”俗話指的就是咸菜的意思,但外地人顯然是不懂的。可見(jiàn)黃縣人對(duì)有些物體的稱呼是只能意會(huì)而不可言傳。比如黃縣話的“扶忒”俗話指的是煙囪;“福靜翁(四聲)”,俗話指的是腌菜缸;“夜類”俗話指的是昨天;“話秋”俗話指的是批評(píng);“賴對(duì)”俗話指的是骯臟;“打妖”俗話指的是受寵;“豆鎮(zhèn)”俗話指的是枕頭;“光目”是黃縣話里的貶義詞,俗話指的是你看你個(gè)樣;“打破頭寫(xiě)”在黃縣話里特有的意思就是兩家已經(jīng)談婚論嫁,有人說(shuō)壞話來(lái)挑撥雙方關(guān)系;膠東人還用對(duì)大蔥的熱愛(ài)來(lái)形容一個(gè)姑娘長(zhǎng)得漂亮,就是這閨女“蔥進(jìn)蔥進(jìn)”;形容一個(gè)小伙長(zhǎng)得帥就不能用“蔥進(jìn)”了,而是小伙長(zhǎng)得真“耍胡”。從這個(gè)“蔥”可以看出黃縣的小伙的地位視乎不如大閨女啊。
一樣的歌不一樣的詞
最近黃縣話版《一人我飲酒醉》喊麥,紅遍整個(gè)黃縣的大街小巷,滿滿的黃縣噶樓(海蠣子)味道,不但熱情親切,而且深刻的總結(jié)了如今龍口欣欣向榮、太平富足的景象。黃縣話版《一人我飲酒醉》的大火,讓更多人了解了龍口,認(rèn)識(shí)龍口,稱頌了龍口,讓這座“好人之城”綻放出了屬于自己的獨(dú)特魅力。
黃縣話版《一人我飲酒醉》歌詞大體是這樣的:一人我哈(喝)酒醉,醉把家鄉(xiāng)來(lái)品味,小伙耍胡(帥)姑娘蔥進(jìn)(漂亮),來(lái)了你不噶實(shí)(不舍得)走;左手是排骨包(龍口特色美食),右手是棗餑餑(龍口特色面點(diǎn)),再來(lái)二斤鮮肴(龍口特色鹵肉),比量誰(shuí)逮類(吃的)最多;尖細(xì)類(細(xì)細(xì))粉絲,赤紅類(通紅的)蘋(píng)果,家家都腌呱唧(咸菜);我最愛(ài)吃韭菜鍋(韭菜餃子)……
方言作為一種獨(dú)特的民族文化已經(jīng)傳承了千年,擁有者豐富的文化底蘊(yùn),它是我國(guó)重要的文化遺產(chǎn),更是華夏文明不可缺失的部分。俗話說(shuō)的好“文化幸則國(guó)運(yùn)幸,文化強(qiáng)則民族強(qiáng)”,中央《關(guān)于實(shí)施中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳承文化工程的意見(jiàn)》指出,要“保護(hù)傳承方言文化”。方言作為獨(dú)特的鄉(xiāng)土文化符號(hào)及非物質(zhì)文化遺產(chǎn)重要載體和組成部分,曾見(jiàn)證了中華民族文化的繁榮史,它不僅是民族精神的重要載體,還是中華民族復(fù)興的不竭的動(dòng)力。因此,保護(hù)、挖掘、記錄、傳承不但關(guān)乎著一個(gè)國(guó)家、一個(gè)民族的靈魂,更是需要我們這一代去認(rèn)真對(duì)待的問(wèn)題。