烏恩 包格根
摘 要:本文首先對內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館系統(tǒng)蒙漢文網(wǎng)絡培訓管理平臺進行簡單分析,對平臺的創(chuàng)新之處進行剖析,然后對平臺的前期調(diào)研情況及后期試運行期間的表現(xiàn)作出梳理,并據(jù)此對內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館系統(tǒng)蒙漢文網(wǎng)絡培訓管理平臺的可運行性進行了分析,最后作出了未來展望。
關鍵詞:圖書館;網(wǎng)絡培訓;管理平臺;蒙古文
基金項目:本文系內(nèi)蒙古自治區(qū)民族事務委員會2017年度立項課題“內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館系統(tǒng)蒙漢文網(wǎng)絡培訓管理平臺建設研究”的階段性成果之一(課題編號:MW-YB-2017028)
1 前言
內(nèi)蒙古自治區(qū)幅員遼闊,橫跨中國正北方,自治區(qū)各級圖書館的物理距離非常遠,各盟市、旗縣(區(qū))、蘇木嘎查圖書館、文化站,蒙古族從業(yè)人員占多數(shù)。經(jīng)初步調(diào)研,統(tǒng)計出內(nèi)蒙古自治區(qū)現(xiàn)有:省級公共圖書館1個,盟(市)級公共圖書館12個,旗(縣)級公共圖書館103個,從業(yè)人員約2400人左右,科研院校系統(tǒng)圖書館從業(yè)人員約1300人左右,另外還有職、高中圖書館從業(yè)人員約1000人左右。現(xiàn)在初中、小學及部隊、社區(qū)基本上都設有圖書室,一般會有1至3人負責相關工作,而這些從業(yè)人員半數(shù)以上都為蒙古族,都運用蒙古語進行日常的交流和工作。
內(nèi)蒙古自治區(qū)地處偏遠,政治經(jīng)濟各方面來說都處于相對落后的境地,信息的傳遞也相對滯后,所以對于內(nèi)蒙古地區(qū)圖書館系統(tǒng)來說,接受前沿知識的機會相對甚少,更不用說處于更加偏遠地區(qū)的旗縣圖書館,信息的傳遞更加閉塞,根本沒有或者極少數(shù)人有出來培訓,接受前沿知識洗禮的機會。
從以上調(diào)查發(fā)現(xiàn),開發(fā)一個蒙漢文網(wǎng)絡培訓管理平臺尤為重要。這樣一來一方面解決了技術(shù)培訓受地域影響的問題又可以解決偏遠地區(qū)培訓聽不懂,浪費培訓資源的問題。再者說來內(nèi)蒙古自治區(qū)是民族地區(qū),各級圖書館的從業(yè)人員中都有蒙古族同胞,各級圖書館都有不同數(shù)量的蒙古文館藏文獻,利用好蒙漢文網(wǎng)絡培訓平臺,有助于更好地利用好蒙古文館藏文獻,更好地提升蒙古族從業(yè)人員的專業(yè)理論水平和業(yè)務技能都有很大的幫助。
內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館系統(tǒng)蒙漢文網(wǎng)絡培訓管理平臺采用先進的網(wǎng)絡在線教育培訓方法,解決傳統(tǒng)集中培訓學習的問題,充分發(fā)揮信息化教學優(yōu)勢,努力提高我區(qū)各行業(yè)圖書館蒙古族從業(yè)人員的整體水平,爭取通過本平臺的建設,搭建一個學習、探討、交流、互動的管理平臺。本平臺主要應用于內(nèi)蒙古自治區(qū)公共、高校、科研系統(tǒng)圖書館網(wǎng)絡培訓管理平臺,平臺是以蒙漢雙語進行資源收集、整理、加工、組織、編目、審核、發(fā)布、應用、檢索、統(tǒng)計、挖掘等功能的平臺。平臺全面支持蒙漢文并用,操作界面統(tǒng)一、方法一致。平臺嚴格遵循相關國家和國際標準,保證平臺建設的規(guī)范性和兼容性。
2 創(chuàng)新之處
內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館系統(tǒng)蒙漢文語言網(wǎng)絡培訓管理平臺全面整合教育培訓資源的同時支持蒙漢文并用、操作統(tǒng)一、并且預留多種語言操作界面,可隨時添加操作功能。本平臺同時支持各類圖片、影音和文字數(shù)據(jù)的保存和傳送,也可在平臺內(nèi)進行資源收集、整理、加工、組織、編目、審核、發(fā)布、應用、檢索、統(tǒng)計、挖掘等工作。
1)本平臺的建立屬于業(yè)內(nèi)空白。之前的培訓都是周期很短,基本上是面對面的培訓,任務繁重課程安排的比較緊湊,培訓手段就是單一的授課模式,更缺乏后續(xù)支持,培訓講師與學員之間、培訓學員與學員之間缺乏有效的溝通,基本上就是幾天的培訓下來就中斷了所有與老師與學員之間的聯(lián)系。內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館系統(tǒng)蒙漢文語言網(wǎng)絡培訓管理平臺一旦投入使用不僅可以打破這種時間和空間上的局限性,形成有問題隨時問,與專家學者隨時保持信息暢通的便利條件,更主要的是以蒙古語為操作界面,蒙古語為授課語種,為很多不會說漢語,看不懂漢語字的偏遠地區(qū)的年齡大點的圖書館員也提供了一種學習機會。更進一步說這個平臺不僅可以為內(nèi)蒙古地區(qū)圖書館工作人員帶來便利,同時也可成為圖書館內(nèi)部人員共同使用的便利平臺。
2)本平臺可以通過互聯(lián)網(wǎng)的形勢把各類培訓和相互探討以及資料圖文共享展示等功能集為一身,所以可以大大降低今后的各類培訓成本和會議成本。將互聯(lián)網(wǎng)+真正運用到了圖書館內(nèi)部人員的辦公和自我提升當中。以前的培訓只是針對某一方面的,這個平臺可以把關于圖書館的不論是從業(yè)務技能還是讀者服務,人事管理等方面的所有的培訓相關的內(nèi)容全部聚集于一身,供廣大圖書館管理員學習借鑒。
3)對于本平臺來說,被培訓人員是學習活動的主體,接受培訓的圖書館工作人員通過自主選擇學習內(nèi)容、學習方法、學習時間、學習進度、以及交流討論的對象,最終也必定要選擇對自己負責任的學習態(tài)度。這很大程度上突破了以往傳統(tǒng)培訓的被動性,更易于圖書館工作人員發(fā)揮其主觀能動性,更易于專業(yè)知識的吸收與應用。
4)本平臺可以最大限度地節(jié)省人力物力財力。以往的傳統(tǒng)培訓模式,從開始計劃到具體實施都給本來就經(jīng)費緊張的圖書館系統(tǒng)帶來了無論是資金、人員、管理、培訓質(zhì)量等方面巨大的壓力。內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館系統(tǒng)蒙漢文網(wǎng)絡培訓管理平臺的實施無疑為圖書館管理人員解決了燃眉之急。
3 可行性分析
本平臺選擇在內(nèi)蒙古東部盟市的幾個旗縣級圖書館進行試運行。在此之前對這些旗縣館的工作人員就本平臺開發(fā)的必要性的態(tài)度做了分析,具體分析結(jié)果如表1。
以往的傳統(tǒng)的培訓模式單一,培訓缺乏后續(xù)支持。很多培訓老師授課完畢后就和培訓學員分開了,這種物理上的分離同時也阻斷了信息的后續(xù)跟進,因為培訓專業(yè)技術(shù)人員大部分不是這個地區(qū)的工作人員,因而互相之間沒有知識傳授的責任與義務,這樣培訓人員和授課老師之間的溝通就出現(xiàn)了障礙。從表一不難看出,有81.5%的員工認為開發(fā)內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館系統(tǒng)蒙漢文網(wǎng)絡培訓平臺有必要,18.5%的員工認為沒有必要。分析其原因,具體有如下幾個原因:
1)旗縣級圖書館地處偏僻,交通不是十分便利,很少有知名學者前來悉心指導工作,外出參加培訓的機會也是少之又少,即使偶爾有出去參加培訓的機會也只是館長或者技術(shù)骨干前去,大部分員工沒有獲得知識的途徑。
2)旗縣館館內(nèi)軟硬件設備相對落后,對于外界的信息也相對閉塞,大部分人都安于現(xiàn)狀,沒有進取的積極心態(tài),所以從管理層的角度來說需要這樣一個平臺,給廣大館員提供獲得新的前沿知識和機會,以此來調(diào)動大家的工作積極性。
3)內(nèi)蒙古地區(qū)旗縣圖書館工作人員大多數(shù)為蒙古族,還有很多不會說漢語,所以在圖書館工作的專業(yè)技能就只是從平時的經(jīng)驗中積累,沒有任何其他渠道,所以這個平臺的開放對他們來說就是為他們打開閉塞的信息環(huán)境,提高自我專業(yè)技能的有效途徑。
4)對于旗縣館而言,平時各項經(jīng)費本來就緊張,沒有辦法在提高工作人員專業(yè)技能方面投入過多的經(jīng)費,所以此平臺的開放必定為各個旗縣館帶來福祉,可以不用在專業(yè)技術(shù)方面投入經(jīng)費,就可以做到全館全員的培訓。
5)以往的旗縣館的工作人員參加過的培訓,基本上都是由主辦方敲定培訓內(nèi)容,培訓時間等,培訓方式較單一刻板,培訓內(nèi)容有時不能與工作人員的需求相匹配,在加上時間地點的限制,使得參加培訓人員從培訓中獲得的專業(yè)技能知識非常有限,也常常與實際工作無法很好的融合在一起。表二為某旗縣館以往參加過圖書館專業(yè)培訓班的工作人員對這些培訓的一些看法,大部分的人認為他們從傳統(tǒng)的培訓模式中獲得的專業(yè)知識有限、基本上都是培訓方講什么他們學什么,而且缺乏更深度探討交流,所學的知識也無法很好的運用到實際的工作當中,甚至很多參加過培訓的員工都認為:出去參加培訓也就是“開開眼界”、“出去走走”罷了,真想學到點東西是不可能的。
所以基于以往培訓的這些弊端,內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館系統(tǒng)蒙漢文網(wǎng)絡培訓管理平臺將培訓資源整合到一起,培訓不受時間地點的限制,培訓人員不用離開工作崗位就能參加培訓,可以自由選擇與自己地區(qū)圖書館相匹配的培訓內(nèi)容,當培訓人員遇到不懂不會的問題時,可以和身邊其他同事或者專業(yè)技術(shù)人員進行交流,找到解決問題的有效途徑等都成為了無法比擬的絕對優(yōu)勢,受到廣大基層圖書館員的一致好評,本平臺的運行必定會為內(nèi)蒙古地區(qū)圖書館培訓模式帶來的新機遇,也必定會受到內(nèi)蒙古地區(qū)廣大圖書館員的青睞。
通過在內(nèi)蒙古地區(qū)幾家旗縣級圖書館試運行此平臺,培訓人員對培訓平臺持積極態(tài)度,尤其是蒙古族的圖書館工作人員,表明此平臺將為他們提供了很好的接受知識的平臺,使他們可以用自己的母語接受知識,可以幫助他們更容易更好地消化這些知識,并表示會繼續(xù)積極的使用此平臺。
4 試運行期間出現(xiàn)的問題
新的事物必定要經(jīng)歷長時間的實踐過程方可達到圓滿。內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館系統(tǒng)蒙漢文網(wǎng)絡培訓管理平臺的運行,雖說進行過大量的前期調(diào)研及試運行階段,還是與所有的新生事物一樣經(jīng)歷了一段與圖書館系統(tǒng)內(nèi)部的磨合期。
首先,旗縣館軟硬件設備相對落后,很多工作人員對于計算機運用不夠熟練,無法獨立完成平臺上的培訓內(nèi)容的學習,針對這個問題我平臺人員在試運行之前先對旗縣圖書館工作人員展開了為期兩天的計算機基礎應用的課程和平時使用說明的相關培訓,重點培訓旗縣館軟硬件管理維護人員,以備我們抽走平臺技術(shù)管理人員的時候,旗縣館可以自行處理一些相對簡單的問題,另外我們也在平臺研發(fā)的過程中對遠程維護做了相應的加強,以保障平臺的照常運行,圖書館工作人員的正常使用。
然后,平臺試運行期間,培訓可以選擇的資源很少。有使用平臺的工作人員反應資源不充足,尤其是優(yōu)質(zhì)資源缺乏。由于平臺管理人員也只是根據(jù)個人工作與實踐經(jīng)驗,挑選了一些自己認為比較適用的資源放到平臺中,當然這肯定不能滿足廣大圖書館員對知識、信息的需求。我們后期將在平臺穩(wěn)定運行后補充大量圖書館界前言資訊,并分門別類地選取大量的不同層次不同視角的圖書館相關信息,以供廣大內(nèi)蒙古地區(qū)圖書館系統(tǒng)工作人員學習借鑒。
5 展望
現(xiàn)在是信息時代,隨著信息技術(shù)日益進步,網(wǎng)絡成為大家工作生活中不可或缺的一員。所以,改革傳統(tǒng)的面對面的培訓方式,實現(xiàn)以培訓人員為中心的、自主的培訓模式是發(fā)展的主流。而基于網(wǎng)絡、移動信息技術(shù)的培訓模式將成為重點,只有這樣培訓出來的學員,才能將最新的信息技術(shù)應用于具體的工作活動中。
本平臺將不斷完善改進培訓管理系統(tǒng),進一步對平臺各模塊進行科學合理的規(guī)劃。在內(nèi)蒙古地區(qū)開展普及的同時也可以在全國圖書館界推廣應用,在應用中不斷征集圖書館工作人員的反饋意見,進一步提高培訓系統(tǒng)的實用性和針對性。并計劃在系統(tǒng)運行穩(wěn)定之后,對系統(tǒng)進行總體評估,在評估的基礎上完善改進,并進一步推出手機等移動設備客戶端,方便用戶使用移動端隨時隨地學習充電,不受時間地點以及軟硬件設備的限制,更加凸顯人性化。也希望本平臺的開發(fā)為內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館事業(yè)的發(fā)展進步添磚加瓦。
參考文獻
[1]張艷超,李益明等.依托高校網(wǎng)絡教學平臺構(gòu)建教師教育技術(shù)培訓新模式[J].繼續(xù)教育,2010(05):32-34.
[2]劉磊,付玲玲等.基于需求的參與式圖書館數(shù)字教學資源建設系統(tǒng)模式[J].圖書館理論與實踐,2015(03):84-88.
[3]烏日恒.關于蒙古文正字法規(guī)范化工作研究[D].內(nèi)蒙古大學,2013年.
[4]劉磊,白振田等.社會網(wǎng)絡環(huán)境下參與式圖書館數(shù)字教學資源系統(tǒng)開發(fā)與實現(xiàn)[J].高校圖書館工作,2015(02):47-51.
[5]劉偉光,郭小丹.基于Moodle的讀者網(wǎng)絡學習平臺開發(fā)——以西藏民族學院信息素養(yǎng)教育網(wǎng)絡平臺搭建為例[J].農(nóng)業(yè)圖書情報學刊,2014(01):44-46.
[6]程慧榮,孫坦,黃國彬.基于開放課件的圖書館e-Learning服務研究[J].圖書情報工作,2007(03):102-104+52.
作者簡介
烏恩(1964-),內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館副研究館員。
包格根(1985-),內(nèi)蒙古自治區(qū)圖書館館員。