999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

翻譯擂臺(第21期)

2018-11-28 15:14:00林巍
英語世界 2018年3期

【原文】

[1] A lot can be changed in a span of a year. A thousand lives can be moulded, a lot many lessons can be learnt and life can show its unpredictability. [2] Even so, one year is enough to prove to yourself that you are worth the struggle that you undertake just to reap a momentary fruit of that labour. [3] If fighting a new fight keeps us motivated each year, so be it. [4] Here is wishing every fighter, struggling to make a break and succeed in life a memorable New Year. [5] Do what you do best and don’t trade your passion for fame but rather earn the fame through your passion. [6] May your fight be fruitful this year and your name engraved in hearts of horde in the form of your work. —Adhish Mazumder

【點評】

阿迪施·馬宗達(Adhish Mazumder)是印度學者和專欄作家,該選文以格言式的話語表達了一份祝愿,鼓勵青年人在新的一年有所作為。

對于[1],參賽者一般譯得比較“實”,如“在一年的時間里,很多東西都可以改變。一千條生命可以被塑造,可以學到很多很多的教訓,生活也可以顯示出它的不可預見性。”其實,這里強調時間是一種相對的變量;一年雖短,但仍會發生許多事情,甚至不可預測,言簡意賅,表明即可。該部分不妨譯為:一年之中,會有許多變化;千般生活,萬種教訓——事事難以預料。

[2]中,許多人將struggle譯成“斗爭”“戰斗”“爭戰”等,實際這里可變通為“努力”,如:It’s a constant struggle to try to keep them up to par.(要讓他們達標,需不斷努力。)而momentary,參賽者一般譯成了“暫時的”“片刻的”“瞬間的”,但此處指經過個人辛勞所取得的那份成果,所以不必過于拘泥,故整句不妨譯為:即便如此,一年時間也足以證明你為獲得那份轉瞬即逝的勞動果實所付出的努力是值得的。

[3]中,fighting a new fight,許多人譯成了“進入/參加一次新的戰斗”等,其實就一般人的日常生活而言,“投入新的任務”更宜;而整句多被譯成“如果每場新的戰斗讓我們每年都有動力,那就這樣吧”等,其中的“… so be it”因具體語境的不同,會有多種意思,特別是語氣,如:①If he doesn’t want to be involved, then so be it.(他要是不想參與,就隨他便吧。)②You destroyed our barracks. So be it. I will destroy yours.(你毀了我們的兵營,好吧,我也會毀了你們的。)③Budget deficits will end at levels previously considered unimaginable. So be it.(最終預算赤字將升至以前被認為不可想象的水準,那又何妨。)

對于“… keeps us motivated”,有參賽者譯成“使我們年年保持動力”“讓我們斗志昂揚”等。motivate固然可以譯成“(使有)動力”,如:People will be expecting to learn something from us and this will keep us motivated.(人們期待從我們這里學到一些東西,這將成為我們的動力。)但有時也可變通,如:Now more than ever, organizations must be proactive and have the right strategies in place to keep employees motivated.(對機構來說,現在比以往任何時候都需要發揮積極主動性,并制定正確的策略激勵員工。)有時未必出現“激勵”一詞,只是含有其意,如:明確最終目標,才能干勁十足。(Focusing on the end goal can keep you motivated.)故此句語氣不妨強烈一些:如果每年投入新的任務可以激勵我們的話,那何樂不為!

[4]中,接續前面而言,fighter不一定是“戰斗者”“斗士”等,而宜譯為“奮斗者”。“… to make a break”,有近似break-through的意思,如:They wish he would make a break for it so that the problem could be sold out.(他們希望他能打破僵局,從而使問題迎刃而解。)同時,succeed和memorable也可作相應的變通:在此祝福那些努力在生活中有所作為、有所建樹的奮斗者,新年有成!

[5]中,許多人將do what you do best與do your best相混淆,后者是“盡力而為”之意,如:Do your best to come to me quickly.(你要趕緊到我這里來。)而前者則為“做你拿手、擅長的”,如:Do what you do best and outsource the rest!(做你最擅長的,其余的外包!)

對于 don’t trade your passion for fame but rather earn the fame through your passion,應當說比較難譯,因為很容易譯得自相矛盾或分辨不明,如有的參賽者譯成“不用自己的熱情換取名聲,而是用自己的熱情博取名聲”,其中“博取”意為“用言語、行動取得(信任、重視等):博取歡心、博取同情”(《現代漢語詞典》),也并非褒義詞;還有的譯成“不要用你的激情去交換名望,而要通過你的激情去獲得名望”,其實廣義而言,“獲得”也是一種“交換”(如以時間、勞動、努力等獲得的),故還應有更大程度的區別。問題出在對兩個fame的處理,如可將前一個譯為“虛名”,后一個為“美譽”,同時將兩個passion作相應調整。在英漢翻譯中,這種對于同一詞語的交錯、變通處理,也是“動態等值”的一種技巧。如:You may have troubled yourself when there are actually no troubles.其中后面的troubles是名詞,意為“煩事”“險事”“問題”等,而前面的troubled為動詞,有“煩擾”“擾亂”之意,故該句可譯為:天下本無事,庸人自擾之。在漢譯英中,例如毛澤東的一句詩詞“不愛紅裝愛武裝”,其中的“紅裝”與“武裝”,既要注重原意,又要顧及雙關語和音韻的效果,應當說翻譯起來有相當難度。有翻譯家認為可選擇powder,因為該詞作為名詞有“火藥”之意,如:The smell of powder was in the air there.(那里充滿了火藥味。——寓意要開戰了。)作為動詞,powder又有涂粉、化妝之意,如:It takes ages to powder her face before going out.(她出門前且要打扮一番呢。)該句詩詞若譯為“They prefer to face the powder but not to powder the face.”等,可較為巧妙地吻合原文。故此,句[5]不妨譯為:做你所擅長的;莫以激情求虛名,但憑熱忱得美譽。

[6]中,參賽譯文大都譯得比較冗贅,如“希望這一年,你的奮斗有所收獲,你的名字以你的作品的形式銘記在眾人心中”等。其實,如前所述,因該段是表達“祝愿”,難免有些套詞贅語,不必“一一兌現”,而重在傳情達意:其中的May表心愿,如:May I wish you every success for the future.(祝你前途無量,馬到成功!)而in the form of your work指其未來工作,亦為“業績”,但不必“具體落實”,如:They received a benefit in the form of a tax reduction.(他們獲得了減稅優惠。)不必譯成“以減稅形式獲得了優惠”。your name engraved in hearts of horde字面意為“你的名字會銘記于大眾之心”,但實際為“長留下來”。至于有的參賽者譯成“愿你非凡表現艷驚世界——揚名中外”“名留青史”等,顯然有些用力過猛,不是祝愿每個人時都需這樣高調,以致會有適得其反的效果。故此,該句可簡化為:愿你今年碩果累累,業績長留!

可見,原文的“言”為其表,“意”為其里,譯者只有善于“得其意而忘其言”,才能讓譯文更加準確、恰當。 □

(點評人:林巍,暨南大學翻譯學院特聘教授)

【優勝者】

@manny @田不田 @Wind Rider御風者

主站蜘蛛池模板: a亚洲视频| 国产人人射| 色综合a怡红院怡红院首页| 香蕉久久国产超碰青草| 亚洲国产精品不卡在线| 国产日本一区二区三区| 香蕉视频在线精品| 亚洲男人天堂2020| 国产a v无码专区亚洲av| 九九久久99精品| 青青草欧美| 国产精品理论片| 亚洲免费人成影院| 国产一区三区二区中文在线| 久久精品人人做人人爽电影蜜月 | 国产精品人成在线播放| 中文字幕波多野不卡一区| 欧洲亚洲一区| 国产免费高清无需播放器 | 国产超碰一区二区三区| 91青青在线视频| 亚洲日本精品一区二区| 国产网站免费观看| 日本妇乱子伦视频| 国产麻豆永久视频| 久草国产在线观看| 狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷| yjizz视频最新网站在线| 日韩欧美高清视频| 亚洲区一区| 中文字幕久久亚洲一区| 久久一色本道亚洲| 国产特一级毛片| 蜜臀AV在线播放| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 亚洲成a∧人片在线观看无码| 日本国产精品一区久久久| yjizz国产在线视频网| 黄色成年视频| 2021精品国产自在现线看| 成人免费黄色小视频| 国产精品视频白浆免费视频| 亚洲av无码久久无遮挡| 成人免费午夜视频| 无套av在线| 2018日日摸夜夜添狠狠躁| 波多野结衣国产精品| 日韩午夜伦| 天天操精品| 91久久国产热精品免费| 特级毛片免费视频| 自偷自拍三级全三级视频| 亚洲专区一区二区在线观看| 伊人中文网| 美女内射视频WWW网站午夜| 人妻无码中文字幕一区二区三区| AV色爱天堂网| 重口调教一区二区视频| 亚洲乱伦视频| 91亚洲精选| 成人国产三级在线播放| 国产成人h在线观看网站站| 99精品影院| 国产精品分类视频分类一区| 国产精品视频3p| 国产白浆在线观看| 亚洲一级毛片在线观播放| 亚洲综合在线网| 丁香综合在线| 亚洲男人的天堂在线观看| 激情无码视频在线看| 国产精品不卡永久免费| 亚洲国产精品一区二区第一页免 | 69视频国产| 精品一区二区无码av| 伊人久久精品亚洲午夜| 狠狠五月天中文字幕| 91视频99| 亚洲视频免费在线看| 尤物在线观看乱码| 日韩A∨精品日韩精品无码| 亚洲国产综合自在线另类|