999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

大學英語教材中的文化自覺及其實現?

2018-11-29 00:34:53康莉徐錦芬
外語學刊 2018年4期
關鍵詞:大學文化學生

康莉 徐錦芬

(華中科技大學,武漢430074)

提 要:大學英語教材是學生與目的語文化接觸的載體,文化自覺使學生認識母語文化和其它文化之間的異同,并且能從不同的參照系反觀母語文化,又不盲目排斥異文化或被其同化。本研究基于對大學英語教學中常用的兩套主流教材內容的分析,從母語文化和目的語深層文化方面分析大學英語教材中的文化自覺和實現,為未來大學英語教材編寫者提出一些在教材中實現文化自覺的建議。

1 引言

語言是文化的產物,同時又是文化的載體,一個人不可能學習使用一門語言,而不學習該語言的文化?!翱缥幕浑H已經成為現代交際不可避免的現象,具備跨文化交際能力亦成為現代交際能力的必要組成部分?!保▏烂?016:46)文化自覺指生活在一定文化中的人對其文化有“自知之明”,明白它的來歷、形成過程、特色和發展趨向,不帶任何“文化回歸”的意思,不是要“復舊”,同時也不主張“全盤西化”或“全盤他化”。自知之明旨在加強對文化轉型的自主能力,取得決定適應新環境、新時代文化選擇的自主地位。文化自覺使人能夠認識母語文化和其它文化之間的異同,能夠從另一個不同的參照系反觀自己的母語文化,同時又能對異文化采取較為超然的立場,而不是盲目地排斥或被同化。培養這種文化自覺,需要在接觸異文化的過程中深入了解異文化的深層內涵,在明晰自我文化身份的基礎上理解“他者”,實現文化身份的重構(王松 劉長遠2016:98)。

教材是實現教學目標的主要手段,大學英語教材促使學生與目的語文化發生接觸、交往,也是大學生明晰自我文化身份以及文化身份重構的過程,因此大學英語教材要幫助大學生意識到文化自覺的重要性,更好地理解世界文化,提高學生的跨文化意識和能力(毛偉 盛群力2016:101)。

大學英語教材重在關注不同語言負載的文化在深層結構即價值觀和思維方式上的差異,而不只是介紹交往禮儀、風土人情和時政要聞等,要讓學生能從不同的文化中吸收養分,發展對語言和文化的認知和元認知,明白母語文化和目的語文化不是分隔和對立的,從而獲得世界的整體性知識。因而在大學英語教材中應凸顯文化自覺的重要性。目前,學界缺乏對大學英語教材中文化自覺的研究,本文基于對大學英語教學中使用的兩套主流教材內容的數據分析,從母語文化和目的語深層文化方面分析大學英語教材中的文化自覺和實現。

2 現行教材中母語文化的缺失

文化自覺首先要認識自己的文化,充分認識自己的歷史和傳統,理解接觸到的多種文化,才能在這個已經在形成中的多元文化的世界里確立自己的位置(費孝通1997:15-22)。

大學英語教材要科學合理地配置英語國家文化、中國文化和國際文化的知識才能適應全球多元文化發展的需要。母語文化在大學英語教材中至少有兩方面的重要作用:(1)對比母語文化與目的語文化,能更加深刻地揭示出目的語文化的特征,從而加深對母語文化和目的語文化本質特征的理解;(2)調整學生的民族中心主義觀念,培養學生對目的語文化的積極態度,提升學生英語學習的積極性。

我國的大學英語教學一直以來以語法——翻譯法為主,學生和教師在應試的壓力下往往忽略文化學習和傳授,而且漢語和英語在時間取向上、思維上和篇章結構上差異大,學好英語存在難度,因此國內的大學英語界避免教學中以“己文化”度“他文化”,導致文化“負遷移”的現象,強調盡量給學生營造英語環境,課堂上要求全英文授課,有意識地回避母語和母語文化,只關注目的語和目的語文化。

目前大學英語使用的兩套主流教材:《新視野大學英語讀寫教程》(鄭樹棠2011)的第一冊9單元B中提到學習漢語;第二冊3單元B寫的是華裔美國人生活中外籍女婿見華人丈母娘的故事,9單元B寫的是華裔在美國艱苦磨練而成功;第三冊6單元A中有一句話提到中國古代就積累一些地震預測經驗,第四冊3單元B中提到中國人,4單元A中有一句話提到中國的電信發展。在80篇文章中,只有6篇文章提到中國,其中4篇文章僅有一句話涉及中國,另兩篇文章是華裔美國人的生活經歷,與中國人生活相關的、與中華文化相關的文章幾乎沒有?!度掳娲髮W英語綜合教程》(李蔭華2010)的第二冊單元A是一個美國教授所寫的對比中美教育方式的文章,第四冊3單元B是英籍華裔知名女作家韓素英的自傳,回憶她15歲在中國求職的經歷。在64篇文章中,共有兩篇文章涉及中國,其中一篇出自美國人之手,另一篇也不完全是中國人的生活寫照,教材中也幾乎沒有涉及中華文化的文章。

大學英語教材中母語文化的缺失造成中華文化失語現象,例如在口語強化培訓課上,有學生談到孔子時直接說Kongzi不知道用Confucius,外教不知所云,當外教探詢中國Confucianism/Taoism(儒/道)傳統時,學生卻不知如何作答,更無法向外籍教師介紹中國的文學、朝代、建筑、藝術和倫理等,從中亦可以看出大學英語教材忽略對母語文化的傳授,造成大學生對母語文化的表述不理解、不重視,使學生很難在跨文化交際中向外傳輸母語文化,使學生學習的過程中容易盲從地接受目的語文化的規范,反而疏遠自己的文化傳統。實際上學生在開始接受正規教育時就已經內化母語文化的價值觀,外語教學不須要切斷學生與母語文化所有聯系。在大學英語教材中我們應該重視母語文化并能將其英譯,讓學生熟悉其目的語表述,學會用目的語介紹中華文化。

成功的外語學習者,對目的語和母語的掌握是互相促進的,對目的語文化更深層次的理解和欣賞與對母語文化更深層次的理解和欣賞也是相輔相成的。中國的英語學習集大成者,如林語堂等都精通母語文化,不理解母語文化很難真正學好英語語言和文化?;魻枺?991:32-33)指出“多年的研究已使我堅信,真正的工作不是理解外國文化,而是理解本國文化,我也堅信,人們從研究外國文化能得到的不過是表面的理解,這類研究最終是為了更加了解自己系統的活動狀況”。學習目的語文化并不意味著同化,而是用一個新的角度去看待母語文化和目的語文化,學會包容和理解不同文化。只有對母語優秀傳統文化有充分的認識和足夠的修養,才能理解目的語文化,并逐步拓展自己的跨文化心理空間,對文化的多元性展現出一種恢弘大度和兼容并蓄的跨文化人格。

3 現行教材中目的語深層文化的忽視

文化是知識、信仰、價值觀、宗教、時間概念、空間關系、宇宙觀累積的沉淀物,以及一群人通過數代人的個體和群體的努力獲取的物質對象和財富(Samovar et al.2000:36)。文化可以分為表層文化和深層文化,表層文化包括服裝、建筑物、交通工具和通訊手段等。深層文化是軟文化,即精神文化,其核心是觀念(包括傳統觀念與當今觀念),而觀念的核心是價值觀念。深層文化范圍遠遠超過表層文化,包括法制觀、道德觀、人權觀、婚姻觀、發展觀、宗教觀、個體與群體觀等,它是文化的內核,是民族文化的精神本質,決定著文化的特征和風范(顧嘉祖2002:8)。對于理解目的語文化,重要的是理解深層文化,因為文化隱藏之物大大甚于其揭示之物,它隱藏的東西最難為其自身的參與者所識破(霍爾1991:32)。而文化的深層結構是一個文化不易變動的層面,它是相對“表層結構”而言的。在一個文化的表面層次上,自然是有變動的,而且變動往往是常態(孫隆基2004:9)。

國內教材的編寫者和研究者盡管很重視目的語文化的輸入,但是在教材編著中強調目的語的表層文化,忽略目的語深層文化的內容。由于大學生觸摸到的基本上是目的語文化的外殼,缺失對目的語深層文化的了解。例如在表層文化的輸入中,學生很容易知道《圣經》及其中的創世紀等,但在深層次的交往中,就表現出目的語文化的欠缺,對外教在交流時信手拈來的有關圣經典故等完全不了解。在介紹“魚米之鄉”時,學生使用land of fish and rice,可外教并不理解,因為英文使用源自《舊約·出埃及記》的flowing with milk and honey.摩西對受苦難的猶太人說,“我下來是要救你們脫離埃及人之手,領你們出了那地,到那牛奶和蜂蜜遍地流淌的地方”。學生不了解這個典故,使用英語表述時就不準確,這樣的用法也反映出中國傳統農耕文化和西方游牧民族文化的差異。因此學生的英語交際障礙不能簡單地認為中國學生羞澀、詞匯不夠或者語法不清,還應該考慮到在大學英語教材中缺失對目的語深層文化的理解。

《新視野大學英語讀寫教程》中的80篇課文絕大部分選自20世紀八九十年代出版的英美報刊和書籍,也有新世紀剛剛問世的作品。為配合教學需要,對選材的部分內容進行過刪改,但沒有一篇出自著名的作者或者經典的作品;《全新版大學英語綜合教程》64篇課文絕大部分摘錄自報紙和雜志,作者絕大部分是報紙或雜志的記者、專欄作家、編輯。經典作家或者作品幾乎沒有涉及,甚至節選也沒有,經典閱讀的缺失對教學產生很大的影響。

蘇霍姆林斯基曾試過用很多方法促進學生的思維,得出的最有效的手段就是擴大他們的閱讀范圍(蘇霍姆林斯基1984:18)。因此在大學英語教材中應該重視學生的閱讀廣度和深度,要讓學生對目的語文化有整體性的認識和了解,注意克服因自身文化定勢可能導致的對異文化過分簡單化的概括乃至偏見,認真汲取目的語文化中的人類文化寶貴遺產。時至今日,全球化已經成為社會的發展趨勢,在回應這一現實的過程中,文化自覺不僅是理解與把握自己文化的根和種子,更要深刻、完整的認識西方文化,以找到一個真正能夠相互對應的發展坐標。

4 大學英語教材中的文化自覺實現

在當今西方文化為“強勢文化”的世界格局下,文化價值的滲透更為隱蔽,這更需要建立本民族的“文化自覺”,擁有文化自覺的人能更清楚地認識到各種文化相遇時的彼此關系以及判斷如何確定自己的文化認同。也許我們不能改變現狀,但我們可以讓它向更理想的方向轉化。

通過與其他文化的交流,人們感到自己同屬于一種文化。任何文化都在與其他文化的聯系中,或是在其他文化的對立面來定義自己,通過揭示與其他文化的差異,才使我們感到我們屬于哪一種文化。文化身份的建構離不開“他者”,這里的“他者”是相對于“自我”的一個參照物,我們通過與他人的聯系認識自我、定義自己。因為必須要有“他者”,人們才能給自己定身份。身份的“主體”(自我)的獨立離不開“他者”,“主體”(自我)既要得到“他者”的承認,又要在與“他者”的對抗中,滿足被“他者”承認的愿望。

實際上,文化之所以要進行認同,是因為有“他者”存在,擔心被“他者”同化而失去自我,如果沒有“他者”,也就沒有自我確認的意義和必要性。一個人或民族通過與“他者”的區分來確定自己的身份認同,每一種文化的發展和維持都需要一種與其相異質并且與其相競爭的另一個自我的存在。理解他者,建構自己的文化身份,一定要深入目的語文化的核心,要在大學英語教材中體現出目的語深層文化的經典哲學、經典文學和古典文化,強調對目的語深層文化的真正理解。

4.1 大學英語教材須加強目的語經典歷史文獻閱讀

解決現代社會面臨的理性危機就要重視大學教育,完善學生的天性,使學生懂得關于人、人類的永恒問題,這就需要在大學里開展通識教育,回歸傳統,閱讀經典。讓學生接觸名著,以凈化他們的靈魂,懂得追求卓越與德行的完美,西方教育家赫欽斯(2001:46)提出對“共同人性”以及“本族群的屬性”這種永恒性研究,其精華首先體現在西方文明的歷代經典著作中,大學生在進入專業研究之前,不分系科專業全部應首先學習“西方經典”。這些學習會發掘出我們共同的人性要素,因為它們將人與人聯系起來,因為它們將我們與人類以往的最佳思維聯系起來,因為它是進一步學習和理解世界的基礎,一本經典名著在任何時期都具有現實意義,這就是其經典之所在。如果一個人從來沒有讀過西方世界的任何名著,我們如何能稱他是一個受過教育的人?

學生要閱讀原著,經典教育的最好途徑是將注意力放在經典作家的著作本身,而不是放在論述他們著作的書籍上,必須使讀者與天才面對面的接觸。經典著作揭示人類普遍關心的基本問題,教師在教學中要引導學生在學習過程中不斷思考它們如何影響我的生活,它們能醫治我們的哪些疾病,它們如何改善并彌補我們的缺陷,何處是我們的榜樣,何處是我們的警告。大學不是青年人來尋找其職業的地方,而是來找到自己的地方(Versey 1965:9)。

大學英語教材應有哲學的內容。哲學一詞是古希臘人所創,意為“熱愛智慧”。古希臘人把熱愛智慧,追求智慧作為人的始終如一的精神狀態。從古希臘的畢達哥拉斯、蘇格拉底、柏拉圖、亞里士多德以及古羅馬的西塞羅,到后來的盧梭、孟德斯鳩和康德等,西方哲學大師對西方的思維方式、民族性格、公民文化及崇尚民主、自由、科學和理性的傳統都有深刻的影響。林語堂(1992:47)所說“少時讀《亞里士多德》,使我不勝驚異的,就是讀來不像古代人的文章,其思想、用字、造句,完全與現代西洋文相同,使人疑心所讀的不是二千多年前古代希臘哲學家所寫的,而是19世紀或20世紀的西洋論著,最重要的是他的《邏輯學》(Organon)定邏輯的形式系統,后來這邏輯系統統制西歐二千年的學術”。中國與西方哲學的差異,體現在思維方式、人文精神、倫理觀念、邏輯、人生觀和世界觀等各個方面。中國人講“天人合一”,而西方哲學則持“天人相分”的觀點;中國人遵從集體取向,而西方人崇尚個人奮斗;在時間取向上中國人常感懷過去,而西方人則著眼于未來;在思維方面,中國人重整體、重主體,而西方民族重邏輯、重理性、重分析,反映在篇章組織結構上,漢語是螺旋型,而英語呈直線型。

哲學的使命在于把個別、具體的東西與更一般的東西聯系起來,最終深入到人與自然融為一體的境地;同時,哲學也是一切精神活動的中心,每一科學活動,甚至每一針對內在目標的人類努力,都根據哲學確定方向,并從哲學中獲得精神的生命力,就語言來看,哲學的有益影響幾乎遍及所有方面,在一個民族中間,科學教育的性質越偏于哲學,就越有助于語言的發展(洪堡特2001:357)。因此,加深學生對最根本的哲學層面上的文化認識,不僅有利于學生提高跨文化交際意識,而且有助于提高閱讀、寫作和聽力等各方面的語言技能。

大學英語教材應包含經典文學的內容。文化能夠通過文學的媒介表述自己,文學是第二語言教學中的組成部分,文學的主要功能之一是作為媒介傳播。沒有文學,就不能發現他國文學的獨特之處和對多樣的敘事文體難以有深層次理解,從而也無法理解其他國家人民的相似性和不同性;無論是全球經濟發展,還是多民族的社會都需要公民能夠理解自己和他國的語言、傳統和文化歷史(MLA 2009)。文學文本是學習者能利用的語言資源,閱讀文學作品能幫助他們發展語言能力。利用文學作品去闡釋滲透其中的目的語文化的價值觀有助于學習者重新定義在母語文化中獲得的價值觀,文學作品相當于提供一個新的視角幫助學習者了解文化之間的共同點和差異。大學英語教學中的閱讀材料可以被用于教授文化。目前,大學英語教材的閱讀材料只是我們自己根據不同難度水平架構的語言體系,這就變成沒有文學成分的讀本。

希臘文化是歐洲文明的發源、人文主義的搖籃,也是西方全部人文研究的根底。兩千年來,古典文化不僅是西方學人從未間斷的研究對象,更是他們永遠眷念的精神家園。古典文化產品因代代相傳而得以延續久存,其作用和影響惠及當代?!斑@些產品播種著生命,因為它們本身即生成自完備的生命。”(姚小平2010:295-300)但在大學英語教材中沒有這方面的內容,外籍教師在課堂上提到美國著名詩人愛德華·羅賓遜(Robinson)的詩,結果同學不知道,外教提到波塞冬(Poseidon)時,有同學記憶起觀看過的日本動畫片,指出波塞冬是希臘神話中的海神。實際上,古典文化和希臘羅馬神話對英語文學(如詩歌)具有深刻長遠的影響,莎士比亞(Shakespeare)、彌爾頓(Milton)、雪萊(Shelley)、濟慈(Keats)和勃朗寧(Browning)等都用神話故事豐富他們的題材。意大利的但丁(Dante)、德國的歌德(Goethe)和席勒(Schiller)等都從神話中汲取素材和典故。不了解希臘羅馬神話故事,就在相當程度上失去欣賞和了解目的語國家文學和藝術的機緣,對于一名學習英語的大學生來說,了解一點神話故事知識非常必要。

大學英語教材應該涉獵西方經典原著,這些是學生在繁忙的日常生活中可能不會有時間和機會去探求的領域。有些知識是人類智力成就的共同基礎,學習這些語言的句法所形成的堅韌性及自我克制精神足以增強個性,提高個人的道德發展水平(布魯貝克2002:5),實現外語教材的人文價值和工具價值的融合。

4.2 大學英語教材須加強母語文化的目的語表述

語言是國家的靈魂,我們可以通過語言分析發現國民性(洪堡特2001:63-78)。因為語言學習本身應該是一種雙向交流,文化輸出和文化輸入具有同等地位,沒有文化輸出就變成單方面的文化引進,跨文化交際表達的是雙向的交際行為,決不僅局限于對目的語文化的理解,還包括與對方的文化共享和對對方的文化影響。

大學英語學習并不是拋棄母語的過程,實際上正是與異文化的接觸,才更能讓學生意識到自己的文化,才更能讓人意識到自己的文化身份,如果沒有文化他者的存在,母語文化傳統就只是一種未經比較和反思的智慧。他者提供一個參照系,在與參照系的比照中可以重新認識自我以及文化傳統。

大學英語教材中的文化內容只有通過文化對比,才能促使學生對文化進行國際性的思考,繼而提高學生的全面綜合文化素質。作為大學英語教材應該包括:⑴目的語文化材料,以英語為母語的地方的文化;⑵源文化材料,學習者自己的文化。教授文化時,教師應該記住的是需要提升學生對學生自己文化的意識,母語文化是與目的語文化進行比較的基礎,這樣方能顯現目的語文化的主要特色,同時提升學生對母語文化和目的語文化中精華部分的深層理解,只有這樣學生才能獲得跨文化交際所必須的必要的容忍和敏感度。

大學英語教材應加強對母語文化的哲學、文學和古典文化的目的語表述。首先,是幫助學生意識到自己的中華文化傳統,意識到自己的文化身份,幫助學生認識自我、理解主體,在學習目的語文化時加深和強化自己的文化,使他們學會表達自我,讓學生樹立民族自信心,提升民族自豪感,樹立平等的交際意識;其次,是要深化對目的語文化的“非西方視角”探索,推進中西方文化的平等對話,要在中外師生的交流中,培養學生輸出母語文化的意識,保證文化的雙向傳輸,用目的語介紹、傳播中華文化,增進外國人對中華文化的了解;維護中華文化的話語權,從而在交際中處于較為有利的地位;第三,是在和西方世界保持接觸、進行交流的過程中,把我們文化中的精華傳播出去,使其變成世界性的,獲得中華文化的話語權,不是讓中華文化與西方文化對立起來,或者簡單地以民族自豪感取代文化交流中實事求是的態度,使學生意識到中國的歷史和文化是世界的一部分,自己不僅是中國文化的傳承者,也是世界的一分子,是世界文明的延續者,這正是外語教材的橋梁作用。

5 結束語

本研究通過對常用的兩套主流大學英語教材內容的分析發現,現行的大學英語教材中缺失用“地道”英語表述的母語文化內容,中國學生在中外師生交往中很難用英語準確地表述自己的母語文化。同時,現行的大學英語教材忽視目的語文化的深層文化內核如價值觀、與語言文字有關的思維方式和信仰等,中國學生面對所學的目的語文化,因為未能觸摸到文化的內核,徘徊在他者文化的邊緣,導致理解的障礙。

本研究希望能引起大學英語教材的編寫者對文化自覺的重視。文化自覺是一個艱巨的過程,首先要認識自己的文化,理解接觸到的多種文化。一種文化只有努力保持自身的凝聚力,同時吸收異文化的精華,才能使自身得以提升。一個文化如果缺乏凝聚力,在世界多元文化中處于一種消極保守的狀態,不及時吸取異文化的優點,最終將失去發展的機會,很可能會被同化。母語文化和目的語文化之間既不是簡單的認同,也不是徹底的疏離,而是辯證的統一關系。

在未來的教材編寫中將母語文化和目的語文化內容分層次、系統地納入大學英語教材,讓學生接觸到中外經典作品,幫助學生意識到文化自覺的重要,確立自己的文化身份,使學生能客觀地評價中西方文化的異同,幫助學生從不同的視角去認識、觀察世界,從而更深刻地理解自我,學會融合母語文化和目的語文化的不同思維方式和價值觀念,調整學生的民族中心主義觀念,培養學生的批判性思維和解決問題的能力,繼承人類的共有傳統和普世價值。

猜你喜歡
大學文化學生
“留白”是個大學問
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
《大學》
大學(2021年2期)2021-06-11 01:13:12
48歲的她,跨越千里再讀大學
海峽姐妹(2020年12期)2021-01-18 05:53:08
大學求學的遺憾
趕不走的學生
誰遠誰近?
學生寫話
學生寫的話
主站蜘蛛池模板: 极品国产一区二区三区| 亚洲欧美h| 性色一区| 亚洲最新网址| 午夜三级在线| 日本色综合网| 91精品国产综合久久不国产大片| 亚洲天堂网站在线| lhav亚洲精品| 喷潮白浆直流在线播放| 国产精品视频猛进猛出| 欧美日韩国产高清一区二区三区| 国产综合精品一区二区| 亚洲色图欧美| 中文字幕1区2区| 亚洲第一区精品日韩在线播放| P尤物久久99国产综合精品| 国产精品午夜福利麻豆| 国产特级毛片aaaaaaa高清| 97青青青国产在线播放| 波多野吉衣一区二区三区av| 国产在线观看一区二区三区| 亚洲国产成人综合精品2020| 日韩欧美国产精品| 久久精品66| 国产成人精品2021欧美日韩| 欧洲高清无码在线| 国产成人高清在线精品| 成年人国产网站| 欧美一级夜夜爽www| 亚洲精品午夜天堂网页| 在线国产毛片| 国产精品9| 亚洲女同欧美在线| 青青国产视频| 国产一区二区免费播放| 国产精品自在线天天看片| 国内精自线i品一区202| 波多野结衣无码中文字幕在线观看一区二区 | 久久青草免费91观看| 国产拍在线| 国产成人精品综合| 欧美综合中文字幕久久| 亚洲国产91人成在线| 99久久精品久久久久久婷婷| 亚洲人成影视在线观看| 精品国产欧美精品v| 真实国产精品vr专区| 伊人成人在线| 亚洲人成网线在线播放va| 亚洲精品麻豆| 国产精品亚洲五月天高清| 91精品国产福利| 欧美日韩亚洲国产主播第一区| 久久九九热视频| 久久一本日韩精品中文字幕屁孩| 日韩毛片在线视频| 国产一级一级毛片永久| 在线a网站| 99re热精品视频国产免费| a在线观看免费| av天堂最新版在线| 欧美色香蕉| 精品人妻一区无码视频| 欧美一区二区啪啪| 少妇精品久久久一区二区三区| a级毛片网| a欧美在线| 久久久久久国产精品mv| 日本AⅤ精品一区二区三区日| a级高清毛片| 国产成人艳妇AA视频在线| 婷婷伊人久久| 欧美第二区| 夜夜操国产| 欧美日韩免费| 亚洲不卡无码av中文字幕| 亚洲人成网7777777国产| 久热中文字幕在线| 久久9966精品国产免费| 国产男女免费完整版视频| 波多野结衣久久高清免费|