曲佰玲
內容摘要:聽解訓練中“語言知識”的掌握是十分必要的。“語言知識”具體可分為三部分:①語句結構;②句子、表現形式;③詞匯(金庭久美子2011)。聽力訓練中約有25%的詞匯為《日本語能力測試單詞表》中未出現詞語,因此針對日本語能力測試,如何指導學習者掌握這些“級外詞匯”是十分必要的。本論文重點考查了詞匯能力與聽解理解能力之間的關系。以南京信息工程大學16級日語系兩個班學生為測試對象進行了調查。結果顯示詞匯量與聽解能力之間為中等程度相關。按測試得分的不同階段將測試者進行了分類后發現,詞匯量高的測試者聽解理解情況未必為優。因此我們認為詞匯能力對于聽解非常重要,但與聽解能力息息相關的不僅僅在于詞匯能力。
關鍵詞:詞匯能力 聽解能力 聽寫測試 語句結構
一.引言
本稿旨在考查詞匯量與聽解理解之間的關系。聽解訓練當中會出現大量學習者尚未接觸的詞語,這種包含了大量未學習詞語的文本測試,測試者會表現出什么情況呢?關于研究方法,本稿不打算采取群組內比較的方法,我們以學習者個人差異為前提,關注擁有不同要因的學習者中是否具有一定相同類型的學習者?
二.先行研究
關于詞匯能力與聽解之間關系的先行研究,日本著名的研究者見山本、玉岡他、中入、三國他等。
山本(1994)以詞匯儲備量較高而聽解能力較低的學習者,及詞匯儲備量較低而聽解能力較高的學習者為對象,進行過聽寫測試。調查結果顯示,和詞匯儲備量相比,音聲、語法、基本的和語詞匯是更為重要的語言知識。
中入(1998)調查了在聽寫訓練中實詞和虛詞的學習者聽解情況。其結果顯示,誤聽的實詞和虛詞在難易度上并無差別。這說明,聽解過程需要同時具備實詞和虛詞兩方面能力。一般認為,聽解中詞匯能力是必要的,但據兩位的研究表明,詞匯和聽解似乎并無極深的關系。
玉岡他(2007)從詞匯、語法、聽解、讀解四種測試的因果關系角度進行考察后認為,詞匯量的大小對于聽解有直接影響,與此相對語法會產生間接影響。可同時我們也要認識到,聽解測試并不能完全考察詞匯知識能力。因此,詞匯和聽解的關系仍然存在疑問。
三國他(2005)明確了聽寫測試的測定問題點。他讓測試者將所聽到的內容用母語逐句寫出意思,以此來測試學習者的詞匯能力。聽解測試結果,既知語率如在93%以上,則視為理解聽解內容。
三國他在測試學習者詞匯知識量的基礎上進行調查的做法是值得肯定的。可是,既知語率高就能充分理解聽解內容嗎?
在此,將聽解測試者分為如表1的四種情況。
本文試圖通過調查詞匯量同聽解理解之間的關系,來明確聽解學習者的類型和特征。
三.詞匯能力與聽解理解關系的調查
調查內容:
為本次調查我們準備了三種文本材料,三種材料句子結構大致相同。①包含較為簡單詞匯的文本(初級聽解測試)、②包含較難詞匯的文本(中級聽解測試)、③針對較難詞匯的聽寫翻譯測試(中級詞匯測試)。
調查對象:
被測試者為南京信息工程大學16級日語專業在籍學生,共64名,被測試者已經進行過為期兩年的日語學習。測試者大部分掌握了日語能力測試3、4級的既知詞匯。
調查結果:
三種測試文本的調查結果如表2。
初級聽解測試中全員達到70分以上,因此將全員作為調查對象。平均分82.4,標準偏差較小為7.07,結果顯示本測試對于每個測試者來講難度差異不大。中級聽解測試平均為54.8分,最低分為15分,最高分為90分,標準偏差為16.06,顯示個體差異較大。中級詞匯測試平均73.6分,標準偏差為12.63,顯示出一定的個體差異。
將中級聽解測試同中級詞匯測試的得分結合起來進行cluster(集群)分析。可將其結果分為五種類型。結果如下。
A和B在聽寫理解的方面沒有差異。C表現為雖然具有詞匯知識,但不能夠理解測試內容,64名測試中有19名屬于該情況。聽解能力較弱的學習者實際上并非未掌握詞匯知識,而是知曉這些詞語,但聽解不出來。這占據C類型的大部分。
從本研究的結果可以看出,有如像C類型那樣雖然了解測試詞語但并不能理解測試內容的情況,也有如B類型雖然詞匯量不大但仍能夠理解測試內容的兩種情況存在。聽解訓練不應只停留在能理解與不能理解,更應該關注學習者不能理解聽解內容的問題所在,并思考相對應的指導方法。
中入(1998)、山本(1994)認為,聽解需要同時具備語法知識和詞匯知識等綜合能力。A、D及E組測試情況證明了中入和山本的調查結果,但B、C的情況顯示聽解能力未必僅同語法、詞匯有關。特別是B是目前為止未曾有過的情況,以70%左右的較少的詞匯量,在聽寫測試中卻取得了同A不相上下的成績。雖然有些單詞未學過,但是可以通過語境理解測試內容。B情況顯示,在聽解測試中還需要掌握除了語法知識、詞匯知識以外的能力。比如,從句子、段落中抽取必要的詞語進行傾聽的能力(識別能力);通過一個詞語推測將要發生事項的能力(推測能力);將聽取的內容存儲到記憶中的能力(working memory短時記憶能力)。同樣擁有70%的詞匯量,E卻不能完成聽解測試。由此得出,B具有E不具備的一種能力。
另,三國他(2005)認為,如果既知語率高的話就能理解測試內容。但據以上調查證明,并非是任何既知語高的學習者都能夠完成測試的。
四.結語
情況C同情況A具有大致相同的詞匯量,但仍然不能理解測試內容,不能很好的完成測試。雖然擁有較大的詞匯量但不具備將其運用到聽解中去的能力的話,對于聽解訓練是沒有幫助的。情況C存在的問題是什么呢?本次測試中,中級聽力測試選取了同初級聽力測試大致相同的句子結構,因此情況C的出現不應在于語法問題。情況C所欠缺的能力將作為今后的課題進行研究。
參考文獻
[1]何哲.論日語復合動詞的詞匯性與句法性特征——以“~出る”“~出す”“始まる”“~始める”等為例.解放軍外國語學院學報.2018年5月
[2]潘霞.日本外食產業在中國發展的文化沖擊與文化適應——以南京日系料理為例.安徽文學.2015年5月
[3]毛敏.中日同形動詞異同比較及對日漢語教學策略.上海師范大學.2018年3月
[4]尹娜.基于關鍵詞共現關聯關系的跨語種文本檢索研究.安徽文學.2017年2月
[5]趙冬梅.基于原型理論的日語動詞自他性認知探究.現代語文.2017年7月
(作者單位:南京信息工程大學文學院)