呂斌
“我的云青馬喲,跑起來如騰云,
美麗的巴林草原,數它最有名。
高高的馬頭,佩帶著銀韁繩,
瞪起的兩只眼睛,閃電一樣的明。
勇敢的牧民騎著它,在草原上飛奔……”
這是在昭烏達草原上廣泛流傳的一首贊美家鄉駿馬的長調《云青馬》。每每聽到這悠揚舒緩的歌聲,故鄉人的思緒會不由得飄回那片美麗的草原,看到那魂牽夢繞的藍天白云。
長調,是蒙古族一種獨特的演唱形式,是流淌在蒙古族血液里的音樂。作為口傳文化,由于生活習俗、部族歷史、語言特點及演唱者風格的不同,蒙古族長調也在傳承中形成了豐富多彩、各自獨立的地域格調,昭烏達長調就是其中節奏較為舒緩的一種。
昭烏達(現赤峰市)在歷史上是中原農耕文化和北方游牧文化交融地區。由于西與錫林郭勒草原毗鄰,受其影響,昭烏達長調民歌從旋律到特點都有錫林郭勒草原長調民歌的痕跡。昭烏達長調的主要風格都集中在赤峰市北部的巴林左旗、巴林右旗、克什克騰旗等地,調式比較豐富,旋律悠長,情真意切,剛健豪邁,高亢嘹亮。
燦爛的歷史文明孕育了長調民歌,蒙古族用這種特殊的語言講述著昭烏達草原悠久的故事。他們在重大節日上唱贊歌、頌歌,喜慶宴會上唱宴歌、婚禮歌,思鄉的時候唱思鄉曲,情在心間時唱情歌……
1947年,音樂家安波帶領冀察熱遼魯藝師生來這里采風探秘,開創了搶救少數民族地區民歌的先河,先后出版了蒙漢文本《內蒙民歌集》,漢文本《東蒙民歌選》。其中,由安波搶救整理的昭烏達民歌《牧歌》,被中外音樂家改編成聲樂和器樂作品,成為20世紀的音樂經典。上個世紀60年代,昭烏達盟文化局對流傳在敖漢旗烏蘭召一帶的民間歌舞《呼圖歌沁》進行了搶救挖掘,參加了全國少數民族民間文藝匯演。后將其中的14首歌曲,作為民歌的一個類別,載入《中國民族民間歌曲集成·內蒙古卷》中。上個世紀80年代初,昭烏達盟文化局組織人力物力,分赴各地,對昭烏達地區蒙古族民歌做進一步的搶救挖掘,先后出版了蒙古文本《昭烏達民歌集》(上下卷)、漢文本《昭烏達民歌》。
長期生活在昭烏達草原的民歌手,演唱的長調民歌在全國大賽中頻頻獲獎。阿拉坦格日樂在全國少數民族文藝匯演中以一曲《云青馬》轟動首都樂壇;白音查干在全國民族民間音樂舞蹈大賽中獲大獎;進入新世紀,長調民歌手哈斯巴圖、莫德格在蒙古國長調民歌大賽中獲大獎,進一步把昭烏達長調民歌推向全國、推向世界。還有本地的作曲家根據民歌改編的器樂曲,在全國民族器樂大賽中獲大獎。
蒼茫草原上,浩如煙海的長調里滿是草原兒女的深情。現在,昭烏達長調在新的傳承和發展中正在煥發出生機和活力。昭烏達長調民歌已成為赤峰市打造文化大市、文化強市的品牌。2017年,赤峰市昭烏達長調民歌列入第六批內蒙古自治區非物質文化遺產名錄。
(責任編輯/呂亞娟)