999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

影視作品中“翻譯官”形象的虛構與真實

2018-12-19 18:57:08王炎強
英語學習 2018年11期

王炎強

從抗戰劇中日本“太君”的漢奸翻譯官到妮可·基德曼主演的《翻譯風波》,再到兩年前熱播的《親愛的翻譯官》,影視作品從另外一個視角展現了翻譯職業的形象,讓更多的人窺見了翻譯職業的側影。影視中的譯員形象一方面使人們更加關注翻譯這個特殊職業,另一方面也引發了對譯員職業角色的討論。出于藝術考量,影視作品中譯員形象的表現及評價標準與口譯職業的實踐要求有很大區別,熒屏上的譯員形象與實際生活中的翻譯工作者不盡相同,但正因為如此,影視作品中的翻譯形象可以為我們研究譯者角色提供新的資源和不同的視角。

說起翻譯官,我對小時候的經典電影《小兵張嘎》中的胖翻譯印象最深刻。“別說吃你幾個爛西瓜,老子在城里吃館子也不問價。”這句堪稱經典的臺詞成了人們的共同記憶。胖翻譯的扮演者王澍可以算是中國譯制電影界的元老之一,他原本就是俄語翻譯出身。和其他抗戰劇中頭戴瓜皮帽、半漢半倭的所謂“翻譯官”一樣,絕大多數“漢奸翻譯官”都是日本戰時的宣傳人員,其職能與功用和軍事通譯相去甚遠。他們的主要工作不是翻譯,而是宣揚日本軍國主義的花言巧語。其實日本在侵華戰爭時沒有招募過中國籍的從軍翻譯官,所有的從軍翻譯官都是日本人出身。日本陸軍不用中國人當翻譯的原因很簡單,因被日本陸海軍防諜規定所限,外國人不得出入日本軍隊營地、駐地、軍事機關、邊防要塞及軍工廠、警察署、通信鐵路、貯藏設施等與軍隊相關的地點。……

登錄APP查看全文

主站蜘蛛池模板: 91美女视频在线| 国产主播喷水| 毛片网站在线看| 亚洲视频无码| 国产在线精品美女观看| 国产日韩欧美精品区性色| 国产免费羞羞视频| 夜夜拍夜夜爽| 欧美成人手机在线观看网址| 国产成人精品男人的天堂| 曰韩免费无码AV一区二区| 国产精品第| 麻豆国产精品视频| 香蕉久人久人青草青草| 色爽网免费视频| 无码国产伊人| 日韩黄色在线| 91精品在线视频观看| 中文字幕在线播放不卡| 亚洲欧美另类日本| 婷婷色一区二区三区| 欧美成人区| 狠狠亚洲五月天| 亚洲免费黄色网| 在线观看免费国产| 四虎永久在线| 免费人成又黄又爽的视频网站| 国产精品伦视频观看免费| 亚洲中文在线看视频一区| 亚洲国产av无码综合原创国产| 国产精品女在线观看| 午夜福利视频一区| 就去色综合| 大香伊人久久| 亚洲美女久久| 99热国产这里只有精品9九 | 日韩性网站| 无码精品一区二区久久久| 亚洲一区二区成人| 波多野结衣视频一区二区| 欧美色综合网站| 免费毛片视频| 欧美在线三级| 国内精品小视频在线| 国产欧美日韩另类| 日韩第九页| 久久亚洲高清国产| 国产超薄肉色丝袜网站| 最新日韩AV网址在线观看| 国产精品内射视频| 国产黑丝视频在线观看| 国产精品久久久久无码网站| 欧美www在线观看| 亚洲欧美激情另类| 亚洲欧美日韩色图| 国产一级无码不卡视频| 思思99思思久久最新精品| 2020久久国产综合精品swag| 538国产视频| 精品福利国产| 久久一日本道色综合久久| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 国产欧美日韩va| 久久天天躁狠狠躁夜夜2020一| 亚洲开心婷婷中文字幕| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 最新亚洲av女人的天堂| 就去色综合| 91在线无码精品秘九色APP| 99精品伊人久久久大香线蕉| 99精品视频播放| 日本免费新一区视频| 国产精品99r8在线观看| 香蕉eeww99国产精选播放| 成人av手机在线观看| 曰韩人妻一区二区三区| 国产精欧美一区二区三区| 久久久久久国产精品mv| 国产精品毛片一区视频播| 久久99蜜桃精品久久久久小说| 国产69精品久久久久孕妇大杂乱| 亚洲黄色视频在线观看一区|