999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

會議發言“獻花詞”的口譯

2018-12-19 18:57:08姚斌
英語學習 2018年11期
關鍵詞:語言

姚斌

所謂“獻花詞”,一般是指會議發言的開場部分,即英文所謂的opening remarks。獻花詞通常是口譯員傳譯的首個段落,其質量決定了聽眾對譯員的“第一印象”,因此應該受到特別重視。由于獻花詞具有類似的功能,因此其內容也有一定的規律,例如,發言人一般會在獻花詞中表達歡迎、致謝和祝賀等。但在不同的場合,獻花詞有可能產生各種變體,有些甚至給譯員帶來不小的挑戰。

我們先來看一個較為簡單的獻花詞:

例1:尊敬的各位來賓,女士們、先生們,大家上午好!首先我代表國家質檢總局祝賀本次論壇成功召開!

這段獻花詞,語言簡潔,功能明確,發言人代表自己所在的機構祝賀會議的召開。譯文也應該同樣簡潔明了:

譯1:Honorable guests, ladies and gentlemen, good morning! First of all, please allow me, on behalf of GAQSIQ(General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine), to extend my congratulations to the successful convening of this Forum.

獻花詞的挑戰之一,是可能出現的大量機構及職務名稱。既然是獻花詞,發言人在其中盡可能全面地提到與會議相關的方面,是禮貌使然。我們來看一個此類典型的獻花詞:

例2:尊敬的各位貴賓們,大家早上好!今天由國務院發展研究中心和中國貿促會共同舉辦的2010中國國際新能源汽車發展高峰論壇在這里隆重開幕。我們的論壇也得到了科技部、工業和信息化部、發改委和環保部的大力支持。同時,我們在論壇的籌備過程中,世界電動車協會、世界銀行、美國加州能源委員會、中國汽車工程學會等也給予了我們大力支持。我再次代表論壇組委會,還有籌備組的成員單位,對有關部委、機構、組織表示衷心的感謝,同時對出席論壇的各位領導、嘉賓、代表和海外來的朋友們表示衷心的感謝、熱烈的歡迎!

譯員應在每次會議前,作好充分的譯前準備,其中一項工作就是查對參與會議各機構的中英文名稱,否則獻花詞的翻譯質量就無法保證,聽眾對譯員的口譯水平或工作態度也會產生疑問。

譯2:Honorable guests, good morning! Today, we are gathered here for the opening ceremony of the 2010 China International New Energy Vehicle Development Summit, co-hosted by the State Council Development Research Center and CCPIT (China Council for the Promotion of International Trade). This Summit has won strong support from the MOST (Ministry of Science and Technology), MIIT (Ministry of Industry and Information Technology), NDRC (National Development and Reform Commission) and MEP(Ministry of Environmental Protection). The Summit also received active support from the World Electric Vehicle Association, World Bank, California Energy Commission and China Auto Engineering Society. On behalf of the organizers, I would like to avail myself of this opportunity to express my heartfelt gratitude to all of them. And I would also like to extend my warmest welcome to all the guests from home and abroad.

為了使得獻花詞更好地發揮“獻花”功能,有時發言人也會加入一點帶有文學色彩的語言,例如“陽春三月,春風送暖”“金秋十月,秋高氣爽”“高朋滿座”“勝友如云”之類。譯員應該在平時注意收集和積累此類的語言,思考其譯法,以備在正式工作時胸有成竹。

例3:尊敬的各位來賓,女士們、先生們,大家上午好!北京的初冬,寒意漸濃,然而在北京會議中心高朋滿座,人潮涌動。來自國際組織、政府部門、研究機構、企業界、新聞界和中介組織的朋友們濟濟一堂,共同探討新能源汽車發展的未來之路。首先,我代表論壇的舉辦單位之一,國務院發展研究中心,對論壇的召開表示熱烈祝賀,對參會的國內外各界朋友們表示熱烈的歡迎和衷心的感謝!

由于篇幅有限,在此我們只給出第一句的參考譯法。該句中含有一些文學性的語言,需要在英文中用相應的譯法盡量體現出來。

譯3:Distinguished guests, ladies and gentlemen, good morning! Beijing has taken a frigid turn as winter approaches. But the stellar array of guests gathered here at the Beijing Convention Center takes the sting out of the cold.

其實,在英文里,“高朋滿座”還可以說a galaxy of distinguished guests。中英文會議發言里的獻花詞功能類似,譯員如果觀察和對比,往往能產出既傳神又地道的譯法來。

猜你喜歡
語言
詩之新,以語言創造為基
中華詩詞(2023年8期)2023-02-06 08:51:28
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
讓語言描寫搖曳多姿
多向度交往對語言磨蝕的補正之道
累積動態分析下的同聲傳譯語言壓縮
日常語言與播音語言
新聞傳播(2016年10期)2016-09-26 12:15:04
語言技能退化與語言瀕危
我有我語言
論語言的“得體”
語文知識(2014年10期)2014-02-28 22:00:56
Only Words慎用你的語言
主站蜘蛛池模板: 亚洲无码电影| 国产精选小视频在线观看| 无码av免费不卡在线观看| 亚洲精品高清视频| 一区二区三区在线不卡免费| 91久久夜色精品| 精品无码一区二区三区在线视频| 色天堂无毒不卡| 久久久久青草线综合超碰| 久久精品欧美一区二区| 国产精品xxx| 欧美在线一级片| 一本大道香蕉久中文在线播放| 欧美日本在线一区二区三区| 欧美精品1区| 国产aaaaa一级毛片| 日本免费一区视频| 在线国产91| 国产午夜精品一区二区三区软件| 日韩第九页| 国产成人精品午夜视频'| 国产黄网永久免费| 久久亚洲欧美综合| 四虎影视无码永久免费观看| 98超碰在线观看| 尤物亚洲最大AV无码网站| lhav亚洲精品| 精品国产香蕉在线播出| 欧美在线精品怡红院| 91精品国产丝袜| 午夜精品区| 精品国产免费观看一区| 精品国产一二三区| 九一九色国产| 欧美成人精品在线| 国产网友愉拍精品| 天天摸夜夜操| 久久中文电影| 国产精品极品美女自在线看免费一区二区| 国产亚洲精品在天天在线麻豆| 欧美成人午夜视频免看| 狠狠干综合| 无码精品福利一区二区三区| 久久久久国产精品熟女影院| 国产99视频在线| 日本高清在线看免费观看| 久久性视频| 亚洲人成网站色7777| 九九精品在线观看| 亚洲天堂视频在线观看免费| 亚洲视频无码| AV熟女乱| 成人福利一区二区视频在线| 亚洲精品无码抽插日韩| 久久久久亚洲Av片无码观看| 五月婷婷综合网| 婷婷色狠狠干| 2024av在线无码中文最新| 国产精品片在线观看手机版 | 精品国产网站| 91视频99| 不卡的在线视频免费观看| 精品国产毛片| 国产高清在线精品一区二区三区| 国产爽妇精品| 色婷婷啪啪| 波多野结衣中文字幕一区| 男女男精品视频| 99久久国产自偷自偷免费一区| 亚洲香蕉久久| 国产精品美女免费视频大全| 99久久精品无码专区免费| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 久久综合久久鬼| 黄色网站在线观看无码| 91视频青青草| 国产又色又刺激高潮免费看| 欧美精品成人一区二区在线观看| 亚洲综合香蕉| 久久亚洲日本不卡一区二区| P尤物久久99国产综合精品| 尤物国产在线|