北美崔哥,真名崔寶印,土生土長的北京人,全球知名網紅。他在北京外國語學院讀過英文,拿了北京大學國際文化交流和英文同聲翻譯雙學位,畢業(yè)后就職故宮博物院,為到訪的外國領導人做翻譯。1988年崔寶印來到美國,這一待就是30年。在別人眼中,他是地道的老北京,真正的“美國通”, 身價最高的華人脫口秀藝人。他的網絡版脫口秀已經有上千萬的粉絲。
草根打拼 家喻戶曉
1988年,崔寶印到美國西雅圖大學學習法律。因為英文十分流利,他經常做翻譯謀生,曾為比爾·蓋茨、波音總裁做過同聲翻譯,并且在2006年胡錦濤主席訪美時,還為美方做過同聲翻譯。因為精通中英雙語,擅長表達,他偶爾也兼作主持人,曾參加過美國達人秀,方方面面都是優(yōu)秀的代名詞。
如果不是崔寶印自己透露,觀眾和粉絲很難想象,為了養(yǎng)家糊口,他做過各種各樣的體力活,當過武打演員替身以及兼職群眾演員;賣吸塵器,賣車,送披薩;開餐館,擺地攤;當導游,做紅娘;還在法庭上做過翻譯、調解員和律師咨詢員。那時,崔寶印已經有了三個孩子,為了撐起一個家,他做過不下十種小生意,用他自己的話說,簡直是飽經滄桑。
2009年,一個偶然的機會讓一切變得有轉機。因為長期呆在美國,他的夫人心情壓抑,十分想家,因為平時沒有時間,也沒有機會說中文。為了發(fā)泄思鄉(xiāng)的情緒,崔寶印找來一群中國朋友在西雅圖家里的地下室聽他講段子。一夜之間,這個“勸你不要來美國”的視頻,就在國內家喻戶曉了。就這樣,他從翻譯到主持人,又成為脫口秀藝人,開始了他在美國的娛樂生涯。
崔寶印的脫口秀,講的段子和笑話不是供人取笑,那些“段子”是他這30年來在美國的親身經歷。他說,“故事當中的喜怒哀樂,辛酸苦辣或許能夠給國內提供有價值的信息,和人生的某種開悟。
他認為之所以在中國能夠有觀眾和粉絲,不只因為他是一個藝人,而是他用“走心”的話,用最接地氣的老北京方言,用最正宗的英文口音講述了遠在天邊的美國生活,親切,樸實,國際范兒的視角又令人充滿幻想。
中美友誼 鋪路搭橋
隨著在美國知名度的增加,崔寶印時常受邀參加活動,軍校、上市公司、美國的CNN《看東方》等黃金檔欄目都曾邀請崔寶印做嘉賓。特朗普參加總統(tǒng)競選時,他作為共和黨華人為特朗普建了一個微信群,接著,微信群像星火燎原一樣增加到五十幾個,讓美國的高層和政府感受到了微信傳播力的強大。這也促使特朗普采納了競選團隊中華人的意見,在幾次的講話中,多次喊出“l(fā)ove china,china is great”。
崔寶印認為,在一定程度上,中美關系的發(fā)展決定著世界的發(fā)展。他也在用自己的方式為中美兩國的友誼鋪路搭橋。2018年, 美國推出了一個紀錄片,名為《釣魚島是中國的》,崔寶印參與了制片和中文翻譯。
崔寶印的脫口秀,就像是中美之間的傳聲筒。