999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

翻譯測(cè)試對(duì)大學(xué)英語(yǔ)的反撥作用

2018-12-31 00:00:00黃曉梅徐海寧
校園英語(yǔ)·月末 2018年7期

【摘要】對(duì)非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),四六級(jí)考試十分重要,對(duì)其在校的評(píng)優(yōu)評(píng)先、離校后的就業(yè)找工作都有一定的影響,因此很多學(xué)生為通過(guò)四六級(jí)考試,花費(fèi)大量精力投入到英語(yǔ)學(xué)習(xí)中。在四六級(jí)考試中,翻譯分?jǐn)?shù)占據(jù)的比重比較大(四、六級(jí)翻譯占總分?jǐn)?shù)的15%,),因此很多學(xué)生為通過(guò)翻譯測(cè)試而努力學(xué)習(xí)英語(yǔ)。由此可見(jiàn),翻譯測(cè)試對(duì)大學(xué)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)具有反撥作用。本文首先闡述了大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)存在的問(wèn)題,然后闡述了反撥作用給大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)帶來(lái)的效果。

【關(guān)鍵詞】翻譯測(cè)試;大學(xué)英語(yǔ);反撥作用

【作者簡(jiǎn)介】黃曉梅(1979.2- ),女,漢族,陜西西安人,碩士,西安理工大學(xué),講師,研究方向:二語(yǔ)習(xí)得與外語(yǔ)教學(xué)法,翻譯研究;徐海寧(1980.12- ),女,漢族,陜西咸陽(yáng)人,碩士,西安理工大學(xué),講師,研究方向:跨文化交際,語(yǔ)言學(xué)。

翻譯測(cè)試的目的是對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)進(jìn)行客觀公正的評(píng)價(jià),對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)中的短板和長(zhǎng)板進(jìn)行科學(xué)的揭示,進(jìn)而使教師和學(xué)生能更好對(duì)學(xué)生存在的問(wèn)題提供針對(duì)性的解決方法。但是,在長(zhǎng)期的教學(xué)實(shí)踐中,人們發(fā)現(xiàn)翻譯測(cè)試對(duì)翻譯教學(xué)存在著反撥作用,翻譯測(cè)試既影響了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,也影響教師的教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法。我們?cè)趯?duì)某市2所高校2~3年級(jí)文學(xué)院的1000多名學(xué)生進(jìn)行調(diào)查時(shí)發(fā)現(xiàn),有一半以上的學(xué)生是為了通過(guò)翻譯測(cè)試(四六級(jí)考試)才進(jìn)行學(xué)習(xí),而教師也針對(duì)考試的題型和內(nèi)容對(duì)教學(xué)計(jì)劃做出了相應(yīng)的調(diào)整。

一、大學(xué)英語(yǔ)翻譯課堂的教學(xué)現(xiàn)狀

1.翻譯訓(xùn)練習(xí)題陳舊。在當(dāng)前的大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中,翻譯往往是以課后練習(xí)題的形式出現(xiàn)。翻譯習(xí)題雖然是以四六級(jí)翻譯考試為依據(jù)進(jìn)行設(shè)計(jì)和編排,但是其題目設(shè)計(jì)存在脫離實(shí)際、脫離生活等問(wèn)題,文學(xué)性比較強(qiáng),但是,我們?cè)诂F(xiàn)實(shí)的生活中,基本上不會(huì)用到文學(xué)性極強(qiáng)的語(yǔ)言。畢業(yè)后真正從事于文學(xué)相關(guān)的翻譯工作的人少之又少,大部分人是不會(huì)用到的。這樣一來(lái),它的實(shí)用性就大大降低,使得一些學(xué)生學(xué)習(xí)興趣降低。

2.教師的專(zhuān)業(yè)水平有待提高。大部分的大學(xué)翻譯老師并不是翻譯專(zhuān)業(yè)出身,他們基本上就是一人承包包括翻譯、作文、聽(tīng)力等所有板塊在內(nèi)的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),他們大部分都是博士或碩士畢業(yè),雖然文化底蘊(yùn)深厚,但是實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)不足,在進(jìn)行翻譯教學(xué)時(shí),方法技巧都有不足,而且缺乏教育機(jī)智,不能隨機(jī)應(yīng)變的處理一些臨時(shí)狀況。教師的教學(xué)水平的限制使得大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)的效果不佳。

3.母語(yǔ)的干擾嚴(yán)重。我們已經(jīng)習(xí)慣了中式的思維和說(shuō)話表達(dá)習(xí)慣,因而在英語(yǔ)翻譯中受到極大地干擾,尤其對(duì)于英語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)來(lái)說(shuō),中國(guó)式英語(yǔ)在大學(xué)英語(yǔ)翻譯中比比皆是,學(xué)生常常在進(jìn)行英語(yǔ)翻譯時(shí)按照中式的表達(dá)習(xí)慣進(jìn)行生硬的翻譯,不論是漢譯英還是英譯漢,這樣出來(lái)的結(jié)果自然是美感全無(wú),讓人感覺(jué)不倫不類(lèi),無(wú)法接受。

4.開(kāi)放式大課堂的影響。在大學(xué)的英語(yǔ)教學(xué)中,常常與初高中不同,它采用的是公修課的形式,因而大學(xué)的英語(yǔ)教學(xué)常常是在能容納好幾個(gè)班的大教室,由于人數(shù)眾多,教師照顧到每一個(gè)學(xué)生的可能性幾乎沒(méi)有,在這種情況下,一些學(xué)生經(jīng)常鉆空子逃課睡覺(jué)等,而一些在初高中適應(yīng)了教師嚴(yán)格管教的學(xué)生突然變得無(wú)所適從,不能很好地進(jìn)行課堂的學(xué)習(xí)。

二、翻譯測(cè)試對(duì)大學(xué)英語(yǔ)的反撥作用

1.重視翻譯教學(xué)。翻譯題型是大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)考試和英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)四、八級(jí)考試在內(nèi)的重量級(jí)考試中必考的提醒,占有舉足輕重的比重,這樣的現(xiàn)狀使得教師和學(xué)生對(duì)翻譯教學(xué)重視起來(lái),翻譯在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的地位和重要性也得到了一定的提升。例如,在原來(lái)的四、六級(jí)考試中,由于填空式翻譯題型的應(yīng)用,教師和學(xué)生開(kāi)始把注意力放在詞匯和語(yǔ)法上面,而在2013年改革后,原來(lái)的單句漢譯英被取消了,整段的漢譯英取代了它,分值也發(fā)生了變化,占到了總分值的15%,與作文旗鼓相當(dāng),這使得翻譯的重要性再次被強(qiáng)調(diào),而大學(xué)的翻譯教學(xué)也進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整,課時(shí)數(shù)有所增加,學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性有了很大的提高,使翻譯的邊緣地位得到了改變。

2.完善教學(xué)內(nèi)容和模式?,F(xiàn)行的翻譯測(cè)試對(duì)學(xué)生的要求普遍提高,學(xué)生不可能就憑著一些單詞的識(shí)記對(duì)取得較高的分?jǐn)?shù),學(xué)生必須全面的掌握各個(gè)方面的知識(shí)才能很好地完成翻譯測(cè)試。例如在四、六級(jí)的翻譯考試中,與以往的詞匯填空不同,段落翻譯不僅要考察學(xué)生的詞匯和語(yǔ)法的掌握情況,還要考察學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言多樣性表達(dá)以及英式思維的掌握能力。這使得大學(xué)的英語(yǔ)教學(xué)改變了傳統(tǒng)的對(duì)詞匯語(yǔ)法的唯一性,開(kāi)始對(duì)學(xué)生的翻譯技能進(jìn)行培訓(xùn),重視學(xué)生實(shí)踐能力的提高。而且還改革傳統(tǒng)的灌輸式授課模式,以更加有效的引導(dǎo)式模式來(lái)進(jìn)行教學(xué)活動(dòng),使學(xué)生的學(xué)習(xí)主體地位得到了強(qiáng)調(diào),提高學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和興趣,也落實(shí)了新課改的教育理念。

3.改變了教師的教學(xué)觀念,促進(jìn)課程的創(chuàng)生。翻譯測(cè)試定會(huì)引起教師對(duì)翻譯教學(xué)能力的提高,促進(jìn)教師的專(zhuān)業(yè)能力的進(jìn)步,帶動(dòng)教師對(duì)翻譯教學(xué)的熱情,進(jìn)而促使教師不斷學(xué)習(xí),改進(jìn)教學(xué)。但是就當(dāng)下的情況來(lái)說(shuō),我國(guó)針對(duì)高校英語(yǔ)翻譯教學(xué)的教材并不多,而且現(xiàn)有的教材還沒(méi)有進(jìn)行改革,內(nèi)容仍以詞匯語(yǔ)法為主,對(duì)翻譯理論和技巧少有提及,但是翻譯測(cè)試的反撥作用會(huì)促使教師積極地探索的新的教材形式,進(jìn)而為學(xué)生學(xué)習(xí)提供更豐富的參考資料。

三、結(jié)語(yǔ)

綜上所述,文章重要分析翻譯測(cè)試對(duì)大學(xué)英語(yǔ)的反撥作用,具體表現(xiàn)為增強(qiáng)對(duì)翻譯教學(xué)的重視,完善翻譯教學(xué)內(nèi)容和模式,轉(zhuǎn)變教師教學(xué)觀念、促進(jìn)課程創(chuàng)生。在今后的大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中,教師應(yīng)當(dāng)利用翻譯測(cè)試的反撥作用為切入點(diǎn),引導(dǎo)學(xué)生積極參與到大學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣,只有內(nèi)部學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的激發(fā),才能使學(xué)生保持長(zhǎng)久的英語(yǔ)學(xué)習(xí)積極性和熱情。

參考文獻(xiàn):

[1]周薔,殷輝,張榮等.四六級(jí)網(wǎng)考對(duì)大學(xué)英語(yǔ)閱讀教學(xué)的反撥作用研究[J].河北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2013,38(2):146-148.

主站蜘蛛池模板: 国产午夜在线观看视频| 99视频全部免费| 日本不卡视频在线| 国产成人高清在线精品| 有专无码视频| 日本成人在线不卡视频| 奇米精品一区二区三区在线观看| 亚洲中文久久精品无玛| 国产精品开放后亚洲| 国产啪在线91| 欧美一级夜夜爽www| 日韩a级片视频| 亚洲有无码中文网| 在线观看国产小视频| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 久久国产精品国产自线拍| 国产精品三级av及在线观看| 色哟哟国产成人精品| 精品国产网| 九九九九热精品视频| 亚洲成人在线网| 国产精品视频公开费视频| 亚洲天堂日韩在线| 一区二区三区四区精品视频 | 久久久黄色片| 午夜在线不卡| 亚洲天堂网在线播放| 性欧美在线| 一本视频精品中文字幕| 精品亚洲国产成人AV| 亚洲av无码人妻| 毛片视频网址| 特级毛片免费视频| 天天综合亚洲| 日本不卡在线播放| 激情无码字幕综合| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 高潮毛片无遮挡高清视频播放| 久久精品无码中文字幕| 国产成人做受免费视频| 亚洲无限乱码| 欧美伦理一区| 免费看黄片一区二区三区| 日本不卡视频在线| 国产精品毛片一区视频播| 久久伊人操| 国内视频精品| 人妻丰满熟妇αv无码| 蝌蚪国产精品视频第一页| 婷婷伊人五月| 国产女主播一区| 精品亚洲麻豆1区2区3区| 欧美日韩一区二区三区四区在线观看| 54pao国产成人免费视频| 无码精油按摩潮喷在线播放 | 国产免费人成视频网| 欧美不卡二区| 久久香蕉国产线看观看精品蕉| 亚洲中文字幕在线精品一区| 亚洲欧美不卡中文字幕| 97se亚洲综合不卡| 特级精品毛片免费观看| 日韩精品一区二区三区中文无码| 亚洲色图欧美| 国产精品污污在线观看网站| 国产精品网址在线观看你懂的| 99热这里只有精品免费国产| 亚洲无限乱码一二三四区| 影音先锋丝袜制服| 国产大片喷水在线在线视频| 亚洲第一中文字幕| 久久黄色影院| 无码福利日韩神码福利片| 国产性精品| 亚洲欧美日韩高清综合678| 视频二区国产精品职场同事| 色噜噜在线观看| 激情视频综合网| 国产精品主播| 国产永久无码观看在线| 日韩欧美国产精品| 欧美精品另类|