杜國棟(中國政法大學律師學研究中心研究員)
法治對外宣傳,不僅是法治宣傳的重要組成部分,更是新形勢下宣傳工作的重要使命。2018年8月,習近平總書記在全國宣傳思想工作會議上強調,完成新形勢下宣傳思想工作的使命任務,必須自覺承擔起舉旗幟、聚民心、育新人、興文化、展形象的使命任務。筆者認為向世界展示中國的法治建設成就,是展形象的重要方面,也是堅定“四個自信”的要求。在當前的國內外形勢下,我國的法治對外宣傳工作應當積極響應司法部傅政華部長的要求,“創新法治宣傳的方式方法,不斷提高宣傳工作的針對性、實效性和影響力。①傅政華:《強化政治引領 全面深化改革 努力推動新時代司法事業大發展——在全國司法廳(局)長座談會上的講話》,《中國司法》,2018年第9期?!?/p>
法治外宣是堅定四個自信、展示我國深化改革成果、展現我國進一步擴大開放決心的重要一環。法治外宣也是加強與“一帶一路”沿線各國互信,促使各國協同保障我國“一帶一路”建設的重要條件。此外,在當前非常嚴峻的國際形勢下,通過法治外宣表現我國優良的營商環境,是向海外釋放善意、在國際競爭中贏得有利地位所必不可少的手段。
習近平總書記在十九大報告中指出,全黨要更加自覺地增強道路自信、理論自信、制度自信、文化自信。筆者認為,法治貫穿于四個自信,向海外展示中國法治建設的成就是展現四個自信。在歷史上,我們黨一直在向海外宣傳展示這種自信的過程中不斷發展壯大②“延安時期是黨在對外宣傳工作上走向成熟、取得成功的重要歷史時期。對自身前途、道路、未來的高度自信,正是我們黨對外宣傳工作從延安時期到現在不斷傳承、發揚光大的很高境界?!眳⒁姺秸x:《書寫新時代的〈紅星照耀中國〉——延安時期的偉大實踐對今天做好外宣工作的啟示》,《對外傳播》,2015年第9期。。我們應當堅定地向世界展示我國社會主義法治建設的成就,爭取各國對我國法治建設的理解和支持,提升我國在法治領域的軟實力,為中國改革開放創造更好的外部環境,爭取國際社會的廣泛支持。
為了實現這一目的,我們應當推進中國法治的海外宣傳能力建設,將中國特色社會主義法治建設以融通中外的法治話語體系進行傳播。我們不僅應該發出中國在人類法治建設中的聲音,全面詳細介紹我國的法律政策體系,而且還應當講述中國法治建設的故事,介紹我國法治建設的歷程與構想,以及我們在法治建設中的思考與探索,從而使海內外認可我國為全面依法治國所付出的努力,并相信我國的法治建設將會不斷完善。
隨著“一帶一路”建設不斷深入,為“一帶一路”建設提供法治保障、加強法治國際合作成為不可或缺的領域和環節。
法治外宣有利于“一帶一路”沿線國家參與方深入了解我國法律政策與法治文化,在互相理解的基礎上,有效解決國際合作中的法律問題、不斷凝聚共識。一方面,法治外宣將會促進國際社會充分認可我國司法體制的公平性、專業性和透明性,使我國贏得國際爭端解決機制的主導權。另一方面,由于許多國家的政治與商業領域多由法律專業人士擔任主要職務,法治外宣可以培養這類人群對中國法治的好感,從而間接影響其對中國的政治外交與經濟決策。
我國已經注意到“一帶一路”下法治外宣的重要性,并已開始采取初步的舉措。司法部2018年初發布的《2018年全國普法依法治理工作要點》,明確要求實施外宣平臺工程,對外講好中國法治故事,并在2017年頒布《關于發展涉外法律服務業的意見》,要求開展對外法治宣傳,向有關國家和地區宣傳我國法律制度,特別是有關投資、貿易、金融、環保等方面的法律規定,增進國際社會對我國法律制度的了解和認知。2018年7月召開的“一帶一路”法治合作國際論壇所發布的共同主席聲明中表示,將從多個方面深化“一帶一路”法治交流,分享優秀做法和最新實踐,推進法律制度、法律文化和法律教育領域的合作,鼓勵“一帶一路”參與方、國際和地區組織、社會團體、學術界、法律服務業加強法律信息和實踐交流機制。
習總書記在首屆中國國際進口博覽會開幕式上的主旨演講中指出,為進一步擴大開放,中國將在營造國際一流營商環境上加大力度,“營商環境只有更好,沒有最好”。根據“十三五”規劃綱要中的要求,公正透明的法律政策環境是營商環境的核心內容。透明意味著我國在法治建設上的改革成果應當為公眾所獲知,這要求,一方面我們應當加大中國法治信息傳播渠道的建設,使海外市場主體便捷地獲得我國的法律政策,另一方面也要求我們更加重視法治外宣的成效,使海外受眾理解我們所傳播的內容,不會因語言和文化差異而削弱傳播的效果。
目前國際社會已經開始主動了解我國的營商環境。例如,世界銀行在了解中國司法體系效率的基礎上,在其發布的《2019年營商環境報告:為改革而培訓》中將中國的總體排名比2018年提升了32位③何鼎鼎:《優化營商環境,中國永不止步(評論員觀察)》,《人民日報》,2018年11月07日,第9版。。但是,國際社會的評價并不一定總是客觀的。為了化解這種困局,我們不能坐等國際社會單方面評價我國的營商環境,而應當主動降低國際社會了解我國營商環境的門檻,向海外提供更豐富全面、更易于理解的法治宣傳信息,使不公正的指責在事實面前不攻自破,為我國贏得更有利的國際競爭環境。
我國尚未系統地制定和實施法治外宣戰略,目前主要由不同部門自發、分散地開展工作。而就當前數量極其有限的法治外宣成果而言,一方面,在傳播渠道上,要么僅局限于國內媒體報道,不注重海外受眾能否接觸到,要么是以非電子化的紙質文件發布,未充分利用海外互聯網渠道。另一方面,在內容生產上,大多是對國內文件生硬、晦澀的直譯,未考慮海外受眾能否看懂、是否信服、可否認同④這一問題是中國對外宣傳中的長期問題,參見愛潑斯坦、林戊蓀、沈蘇儒:《呼吁重視對外宣傳中的外語工作》,《中國翻譯》,2000年第6期。。海外受眾無法充分而及時地了解中國法治的真實全貌,法治外宣未能發揮效果,未有效改變國際社會對中國法治的刻板、偏見態度。
我國司法機關、法學學術機構應當是法治外宣的主導力量,但這方面的工作目前尚未引起其足夠的重視。首先,司法機關主導的法治外宣內容較少、不專業。如司法部的“中國普法網”、最高人民法院的“涉外商事審判網”,大多以轉載新華社、《中國日報》等綜合性媒體的英文新聞稿為主。綜合性媒體關于中國法治的英文報道在篇幅、話題廣泛性、內容深度上尚無法滿足法治外宣的需求。其次,國家在法治領域對外主動釋放利好的政策未有效地向海外宣傳。一些為國際社會帶來重大利好的文件和舉措,通常僅在國內稍作報道,并未在海外受眾易于接觸的傳播渠道、以其易于理解的方式發布,這使其在國際社會的影響力大打折扣。例如,2017年第二屆中國——東盟大法官論壇上通過的“南寧宣言”,是中國法院在承認與執行外國判決制度上的重大突破,官方英文文本在互聯網上幾乎無法檢索到。再次,官方組織的各種會議活動宣傳效果不明顯。司法機關或相關部門在國內外組織的各種會議論壇,在內容傳播上僅局限于與會人員,在宣傳時效上僅局限于會議期前后,對會議內容缺乏更為廣泛、持續的傳播,海外受眾無法了解到這些會議所實現的成果。
目前,法律信息數據庫公司(如國內的北大法寶和法信、國外的Westlaw和LexisNexis等)已對國內的部分法律法規和重大政策進行了翻譯,但普通海外受眾并未由此更加了解中國法律和法治文化。具體而言體現為三點:首先,法律法規本身難以理解、缺乏合適的解讀。在沒有受過中國法律系統訓練的情況下,海外受眾僅通過閱讀中國法律法規的英文文本,幾乎無法理解其具體內容。大多數外國法律專家和社會公眾對這些內容不知所云,只能依賴于其本國少數幾位中國法專家進行二次解讀,而我國卻無法掌控這種解讀的方向。其次,法律法規的背景信息匱乏。海外受眾僅靠閱讀法律文本,無法了解我國法律法規制定過程的科學性、民主性,無法了解這些法律法規在運行中的實際效果,這導致國際社會沒有充分認識到中國法治建設的積極成果。再次,海外受眾實際可接觸到的中國法律法規有限。我國政府的網站僅有極少數的英文版法律文本,而法律信息數據庫公司的英譯版則需要通過高價購買才可獲得查閱服務,國際社會通過公開渠道可了解的中國法治內容極少。
國內外的律師事務所及其他法律服務機構,雖然對中國法治有所介紹,但其介紹并不全面。這些機構的主要工作是提供法律服務,因此對中國法治的介紹只是附帶性的、圍繞其市場營銷工作而展開的。首先,選題上具有局限性。他們對中國法治的介紹主要局限于與其業務相關的領域,如跨境投資和貿易等主題,沒有展現出中國法治建設成果的全貌。其次,缺乏系統性和及時性。由于介紹中國法治的工作不是其核心業務,因此介紹的內容缺乏系統性、更新頻率也不高。
目前,紐約大學、哥倫比亞大學、斯坦福大學等國外學校設立了中國法研究中心,研究和發布中國法研究成果;一些中國學者也在外文期刊上發表文章介紹中國法治。他們的工作存在以下三點不足。首先,成果少。這樣的學者目前人數還非常少,產出成果的數量非常有限,而國內大量的優質研究成果未能為海外獲知。其次,時效性差。囿于海外學術研究、寫作與投稿周期長的特點,外文期刊刊登的文章所討論的往往是兩三年甚至更早之前的問題,嚴重滯后于中國法治建設的節奏。再次,海外受眾難以接觸到這些內容。這些學術文章大多發表在數家國際社科文獻數據庫收錄的學術期刊中,通常需按較高價格付費才能閱讀。這導致很多成果只能局限于海外科研機構內部傳播,大多數受眾無法了解。
司法部副部長趙大程指出,法治宣傳不能僅僅停留在“有沒有”“做沒做”上,更要體現在“實不實”“好不好”上⑤趙大程:《加強法治宣傳教育,推動社會主義法治文化建設——在“社會主義法治文化建設”專題論壇上的講話》,《中國司法》,2018第6期。。法治外宣更是如此。為了有效的展示四個自信、推動“一帶一路”建設并營造優良的營商環境,我國的法治外宣應當“堅持以我為主、融通中外,以理服人、以情動人,讓世界更好了解中國”⑥黃坤明:《向世界展現真實立體全面的中國》,《人民日報》,2018年08月24日,第4版。,即:以海外受眾最易于理解的內容表達方式,在海外受眾最易于接觸的信息傳播渠道,將中國法治建設的積極成果,及時、充分地傳達到國際社會。
中國法治具有鮮明的中國特色,為此,在法治外宣中應當極力避免自說自話,并高度關注受眾的閱讀體驗。雖然各國法律制度各異、政治體制不同,但在法律技術層面仍具有相當的共同性。特別是我國在法治建設中充分借鑒了各國的先進經驗,這使得海內外的法律專業術語與專業邏輯在一定程度上是共通的。因此,法治外宣應當以國際通用的專業術語來描述中國法治,用專業邏輯的共通性來降低受眾理解的難度。
首先,調整話語體系。各國的法治都孕育于其社會環境和政治體制之中,對自身法律問題的探討往往帶有濃厚的本地色彩,中國也不例外。海外受眾如果對中國的政治文化、意識形態和法治改革歷程缺乏背景知識,很可能難以正確理解中國的政治話語和法律文件。因此,在法治外宣中,應當將國內的話語體系轉化成國際通用的表達方式,并根據需要補充中國的相關政治與文化背景知識。
其次,在追求英文表達的“信、達、雅”過程中,以海外受眾熟悉的詞匯進行表述。許多中國特色的法律制度在國際上沒有完全對應的表達,如果僅根據字面含義直譯,很可能讓讀者無法理解。這也正是國內很多法律文件英文譯本普遍存在的問題。因此,法治外宣中應當將中國的特殊制度與海外受眾所熟悉的類似制度建立聯系,以類似的詞匯表達,使海外受眾迅速借助其既有知識來理解中國特色的法律制度。
再次,以客觀中立的表述實現與正面宣傳同樣的效果。海外受眾中受過高等教育的社會精英,往往有強烈的質疑、批判精神。在某些情況下,我國國內宣傳中傳統的論述邏輯,很可能無法獲得受眾的理解與認可。因此,在法治外宣的具體內容中要避免只提出空洞的結論,而應當更加注重提供客觀中立的描述、邏輯理性的論證、真實詳細的論據,以理服人,取得受眾的認可⑦“我們往往只有好的觀念卻缺乏深入的學術論證和學理支撐,結果是優勢觀念流于政策性宣告,說服力大打折扣?!眳⒁姀堉局蓿骸对捳Z質量:提升國際話語權的關鍵》,《紅旗文稿》,2010年第14期。。
目前,互聯網是最快捷的信息傳播渠道,也是大多數海外受眾接收信息的主要途徑。因此,法治外宣應當將互聯網作為主要的傳播平臺。
首先,法治外宣應當注重英文法治媒體網站的建設。第一,法治外宣中應當充分利用多種資源,由司法機關、法制新聞媒體、法律服務行業、法學學術機構、自媒體共同建立起多層次、多角度、多身份的互聯網法治外宣矩陣,使其網羅中國法治建設的全部優質內容。第二,互聯網法治宣傳應當注重網絡技術手段,一方面,法治外宣網站應當按照谷歌等搜索引擎的技術要求進行優化設置,使海外受眾搜索相關關鍵詞時,在搜索結果中能最先發現我國所發布的法治外宣內容,而不是海外媒體發布的歪曲言論。另一方面,法治外宣內容還應當利用谷歌新聞、雅虎新聞、蘋果新聞、電子郵件列表訂閱等渠道,將內容直接推送至用戶,建立直達讀者的聯系渠道。
其次,法治外宣應當重視海外的社交媒體,盡量對海外傳播平臺進行全覆蓋。目前,官方媒體中只有極少數綜合媒體(如《人民日報》、新華社等)建立了海外社交平臺,但其法治內容偏少⑧李盛楠:《官方媒體運用網絡社交平臺對外傳播研究——以Facebook中People’s Daily為例》,《今傳媒》,2016年第2期。。我們應當在Facebook、Twitter、Linkedin等社交網絡建立媒體宣傳官方賬號,占領輿論陣地,及時推送文章;在Reddit、Quora等用戶量巨大的在線社區,根據討論話題適時發布內容;制作多媒體內容,在Instagram、Podcast、Youtube、Vimeo發布法治相關圖片、音頻和視頻。
宣傳不應當只意味著將信息傳達出去,更需要贏得受眾的認可。法治外宣應當使海外受眾認可中國法治的邏輯,認可中國法治對國際社會的積極意義。
首先,認可中國法治的邏輯,這包括:讓海外受眾了解中國各個具體制度產生的過程,認同該制度的科學合理性和社會民意基礎;讓海外受眾認可相關制度是中國在現實情況下的最好選擇,而且中國還在不斷地優化和調整,從而使海外受眾有信心認為中國法治將會不斷地完善;讓海外受眾了解相關制度的實際運行情況,使其了解到在該制度的推動下中國社會已經發生怎樣的積極變化。
其次,認可中國法治對國際社會的積極意義⑨“全球化時代要求法觀念上的更新和研究方法上的更新。法及其理論的立足點已開始從國家逐步轉向全球。研究的目的,是全面推進包括本國在內的世界各國法及其理論的發展,既服務于本國實踐的需要,也要服務于全球發展的要求?!眳⒁姾伪桑骸锻七M法治改革與創新是提升中國法治話語權的必由之路》,《人民法治》,2015年第1期。。認可中國的涉外法律制度正在積極推動國際秩序的優化,如最高人民法院正在建立“一帶一路”國際商事爭端解決機制,這將會促進投資和貿易的開放性;認可中國國內制度正在產生積極的溢出效應,如中國環境保護訴訟的發展使中國環境得以改善,從而參與解決全球環境保護問題;認可中國國內制度為全球治理提供的解決方案,如中國有關父母處理已故子女遺留冷凍胚胎的法院判例,已引起國際社會的重視,并成為國際社會處理胚胎問題的參考⑩Sarah Marusek Taylor & Francis, Synesthetic Legalities: Sensory Dimensions of Law and Jurisprudence, 2016, p228.。
在海外宣傳陣地中開展中國法治傳播,目前尚無系統的現成經驗可借鑒,所以法治外宣應當重視對宣傳效果的檢測,以不斷探索和改進宣傳對策。
首先,法治外宣應當不斷研究受眾反饋。一方面,對于互聯網對外宣傳而言,法治外宣主管部門可以組織開展對相關法治外宣平臺的數據統計與分析,包括統計網站的訪問數量、訪問來源、外部鏈接數量、外部鏈接來源的權威度,以及外界對傳播內容的反饋等。另一方面,法治外宣主管部門可以委托相關機構定期進行調研,掌握海外有關中國法治的輿情,并直接與受眾進行一對一地溝通,了解他們的需求和體驗。在此基礎上,對宣傳策略進行調整,如內容側重、語言風格、傳播渠道上的調整。
其次,法治外宣應當不斷總結規律。一方面,法治外宣主管部門應當從法治外宣矩陣的各方探索中,總結出效果好的操作模式,提煉為規律,定期整理成階段性的研究成果,引導國內其他領域外宣工作,使法治外宣成為我國意識形態對外宣傳的領頭羊。另一方面,法治外宣主管部門可以委托研究機構探索規律背后的原因,以此為基礎創造新的運營方式,并進行后續的嘗試。