999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中韓語言及非語言文化差異研究

2019-01-27 11:47:59湖北工業(yè)大學(xué)外國語學(xué)院430000
大眾文藝 2019年12期
關(guān)鍵詞:詞匯語言文化

(湖北工業(yè)大學(xué) 外國語學(xué)院 430000)

近年來,隨著中韓兩國在經(jīng)濟(jì)、政治等領(lǐng)域的合作不斷增多,兩國人民之間的接觸日益頻繁,中韓之間的跨文化交流也引起了人們的關(guān)注。從中韓兩國學(xué)者的研究情況來看,韓國學(xué)者對中國文化的研究較多主要體現(xiàn)在非語言層面上,語言層面不夠詳細(xì),中國學(xué)者對中韓文化的對比研究也很少將語言及非語言層面統(tǒng)一進(jìn)行分析,本文將運(yùn)用跨文化交際理論中的文化因素并結(jié)合一些實例來論述中韓文化的差異,以求幫助中韓兩國人民在日后的跨文化交流中克服文化障礙。

一、從語言層面看中韓兩國文化差異

1.詞匯方面

韓國自古便使用漢字,直至世宗大王創(chuàng)立韓文后方才有官方文字。韓文與漢字不同,韓語詞主要有漢字詞、外來詞和固有詞三種形式,固有詞是韓文創(chuàng)立以來便有的詞匯,外來詞主要來自于以英語為主的歐洲語言,漢語詞則是由漢語音譯而來的詞匯,約占韓語詞匯的百分之七十1。

漢語和韓語在對于吸收外來詞的方式上有很大的不同,漢語中根據(jù)外來詞的構(gòu)造和吸收方式大體可分為:音譯、音意兼譯、音譯前后加注漢語語素和借形四種方式。音譯就是照著外語的發(fā)音用中文中的同音字翻譯,如:撲克、沙發(fā)、咖啡等。音意兼譯則是一個詞匯音譯一部分意譯一部分再將這兩部分組合成一個漢語詞,如:浪漫主義。音譯前后加注漢語語素則是去掉音譯詞中的一個音節(jié),在其前面加注漢語語素,如:打的。最后一種借形詞匯是直接運(yùn)用外語的詞形或是借一部分再加上漢語的同音字如:CD、T恤衫等2。韓語中的外來詞通常使用直接音譯的方法,如:香蕉、冰淇淋、鋼琴等,對英語發(fā)音不做過分改變,或者運(yùn)用一種具有韓語特質(zhì)的英語發(fā)音,實現(xiàn)對這類韓語詞匯的運(yùn)用。相比之下,在漢語中外來詞所占比例沒有韓語中的外來詞所占比例大,并且外來詞要想很好的融入漢語中必須要遵循漢語的語法語音規(guī)則,不似韓語中直接音譯簡單。

2.語法方面

漢語和韓語在語法方面的最大差異應(yīng)屬語序不同,漢語基本語序是“主語-謂語-賓語”而韓語基本語序是“主語-賓語-謂語”。漢語的句子結(jié)構(gòu)一般是主語放于句子開頭,動詞放于主語之后表示主語發(fā)出的指令,賓語則在句末表示動作的承受者。而同樣的句子若是翻譯成韓語,謂語動詞則須后置放于賓語之后。例如中文中說“我吃飯”,而韓語謂語動詞多放于句尾,則是“我飯吃”,主語是“我”,也可以省略。

在韓語中詞尾是必不可少的一部分,用來表示每個詞在句中的地位和語法功能。以句子“我去學(xué)校”為例,翻譯成韓語則是“?? ??? ???”句中的“?、?、???”不表示任何語義,僅是詞綴,不僅是主語、謂語、賓語,其他的定語、狀語也有其特定的詞尾變化。

3、語義方面

中韓兩國的生活環(huán)境、價值觀念、思維方式不同,折射到語言上,語義方面也有明顯差異。以“哥哥”一詞為例,在漢語中哥哥多用來形容比自己年紀(jì)大且有親緣關(guān)系的男子,而在韓語中也可形容和自己并無血緣關(guān)系的年長男子,女子對自己的男朋友也可以稱呼為哥哥,以此來表示關(guān)系的親密。“朋友”一詞在韓語中的用法也與漢語中不同,漢語中朋友可以不管年齡、地域等因素,而在韓國只有同歲的人才能稱為朋友,哪怕只比自己大一歲的人都不能稱呼對方為朋友,必須以姐姐或者哥哥來稱呼。由此可見,語義相同的詞匯在實際運(yùn)用中也會有不同的意義,這也是中韓兩國文化差異在言語方面的典型體現(xiàn)。

二、從非語言層面看中韓文化差異

1.習(xí)俗文化差異

韓國人很講究飲食,在韓國有"食為五福之一”的說法。韓國菜的特點是“五味五色”,即由甜、酸、苦、辣、咸五昧和紅、白、黑、綠、黃五色調(diào)和而成。菜肴以燉煮和烤制為主。韓國人不喜油膩,菜肴偏重營養(yǎng),因此韓國人稱菜肴為“料理”,相比之下中國人對美食的要求則是更偏重于味道。具有代表性的韓國料理有:參雞湯、石鍋拌飯、韓式烤肉等,值得一提的是泡菜,韓國素有“泡菜之國”的稱號,光是品種就有上百之多,家家戶戶都有腌制泡菜的習(xí)慣和不同的腌制方法。與中國不同的是韓國人喜歡用低矮的小桌吃飯,這樣便于他們盤腿坐在地上,桌上擺滿各式各樣的小碟,看上去很精致。

中韓兩國人對色彩的喜好方面也有著不同的看法。韓國人因為喜歡白色,故被稱為“白衣民族”。韓國人認(rèn)為白色代表著純潔、明凈、善良、高尚等。相比之下,在中國人心中白色則是不吉利和兇兆的象征。紅色是中國人最喜愛的顏色,人們在日常生活中喜歡使用紅色的事物,尤其是在一些喜事中。紅色也有壓邪的寓意,因此每年的春節(jié),中國人都會掛紅燈籠放紅色的爆竹來驅(qū)趕這一年的不快,以祈求新的一年能過順順利利。而韓國人對紅色的喜愛則明顯遜色于中國人,甚至一些韓國人討厭紅色,因為他們認(rèn)為紅色代表著流血和戰(zhàn)爭,而戰(zhàn)爭會給他們帶來苦難。

2.民族性格差異

中國有著悠悠五千年的文明史且從未間斷過,無論是政治、經(jīng)濟(jì)、科技還是別的方面均有先賢的論述可依,不僅如此中國古代四大發(fā)明也為世界文明的發(fā)展作出了卓越的貢獻(xiàn)。相比之下,韓國歷史實在是乏善可陳,在過去的兩三千年里,韓國一直依附于中華文明。到了近代又被日本所殖民,經(jīng)濟(jì)、文化、教育等各方面都受到了奴役,長時間的壓抑使得韓國人產(chǎn)生了自卑與狹隘的心理3。

但韓國也是個十分團(tuán)結(jié)且民族認(rèn)同感很高的國家。在韓劇中我們經(jīng)常能聽到韓國人說“屋里”,這里的“屋里”其實是“我們”的意思,在日常交流中韓國人很喜歡用“我們”來代替“我”。而中國人會將“我”與“我們”區(qū)分得很清楚,在漢語中“我的國家”和“我們的國家”是存在差別的。若將兩者混合,會阻礙語言接收者對說話者表述內(nèi)容的理解,使語言的真實意圖難以體現(xiàn)出來。將中韓兩國在對“我”和“我們”的不同認(rèn)識上可以看出韓國人具有很強(qiáng)的團(tuán)體意識,平時也比較注重同族人的協(xié)作,排斥其他團(tuán)體,比如韓國人大多都使用本國品牌的轎車,飲食上更偏愛韓牛和本國種植的蔬菜,這與韓國是單一民族有關(guān)。相比之下中國人雖然也有團(tuán)體意識但同時也具有獨立個體意識,不僅在對人的稱謂上有明顯的劃分,日常生活中對他人也會相對保持一定的距離。

3.教育文化差異

中韓兩國的學(xué)制基本相同,小學(xué)和中學(xué)各六年,不同的是,韓國學(xué)生每學(xué)年三月入學(xué),而中國則是九月入學(xué)。在課程設(shè)置上,韓國學(xué)校沒有早晚自習(xí),主要課程多安排在上午,下午為社團(tuán)課,學(xué)生可以選擇樂器、家政、外語等課程。作為韓國中小學(xué)第二外語的選修課之一,漢語普及度很廣,由韓籍漢語教師和中國籍漢語教師志愿者協(xié)力教學(xué),成績會作為加分項計入高考。在面對高考方面,韓國學(xué)生沒有中國學(xué)生壓力大,成績只有百分之六十來自于全國統(tǒng)考,其他來自于平時成績。韓國大學(xué)的錄取率很高,但公立大學(xué)較少,多為私立大學(xué)。

中韓兩國雖然都處于亞洲文化圈且十分重視教育,但在教育方式上卻有差異。中國的課堂教學(xué)以傳統(tǒng)的接受式教育為主,統(tǒng)一教材、統(tǒng)一進(jìn)度、統(tǒng)一要求,老師講學(xué)生聽,這樣的教育方式雖然質(zhì)量好、效率高、有利于應(yīng)對考試,但是缺少靈活性和應(yīng)變性,就連學(xué)生的坐姿、桌椅的擺放、時間的分配都力求規(guī)范化。這種教學(xué)方法容易使學(xué)生產(chǎn)生一種內(nèi)在的壓力。相比之下,韓國的教育方式更加民主化、自由化且富有創(chuàng)造力,課堂上課桌椅的擺放不似中國課堂的整齊劃一,課堂氛圍相對活躍,學(xué)生可以自由組成小組,將桌椅拼在一起討論問題合作學(xué)習(xí),教師非常注重與學(xué)生的互動和交流,充分發(fā)揮自主性。

三、結(jié)語

韓國是中國的近鄰,和中國一樣在文化方面都長期受到儒家思想的影響,因此兩國文化存在很多相似點。但由于地理條件、歷史背景以及國情等各方面的不同,兩國文化也存在很多的差異。如果中韓兩國兼收并蓄、取長補(bǔ)短,不僅有利于本國的文化發(fā)展也將有利于雙方文化進(jìn)一步交流。

注釋:

1.引用于《中韓語言表達(dá)異同的文化分析研究》,中外教學(xué)第一期,2005.

2.引用于《現(xiàn)代漢語》,高等教育出版社,高等教育出版社,2011.

3.引用于《中韓跨文化交際中文化因素異同點分析》,蘇州大學(xué)碩士論文,2013.

猜你喜歡
詞匯語言文化
以文化人 自然生成
年味里的“虎文化”
金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:50
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
一些常用詞匯可直接用縮寫
語言是刀
文苑(2020年4期)2020-05-30 12:35:30
本刊可直接用縮寫的常用詞匯
誰遠(yuǎn)誰近?
讓語言描寫搖曳多姿
累積動態(tài)分析下的同聲傳譯語言壓縮
我有我語言
主站蜘蛛池模板: 亚洲综合精品香蕉久久网| 91综合色区亚洲熟妇p| 国产亚洲欧美在线视频| 亚洲第一视频网| 伊人久久大线影院首页| 免费观看精品视频999| 国产va免费精品观看| 国产区在线观看视频| 色网站在线视频| 精品乱码久久久久久久| 永久在线精品免费视频观看| 久久不卡国产精品无码| 国产99精品视频| 国产成人AV男人的天堂| 亚洲欧美在线综合图区| 国产无码在线调教| JIZZ亚洲国产| 黑色丝袜高跟国产在线91| 超薄丝袜足j国产在线视频| 一级毛片无毒不卡直接观看| 日本高清有码人妻| 国产美女在线免费观看| 99尹人香蕉国产免费天天拍| 亚洲成人精品在线| 亚洲最大福利网站| 久久精品人妻中文系列| 国产视频你懂得| 国产丰满大乳无码免费播放| 精品免费在线视频| 中国黄色一级视频| 亚洲婷婷在线视频| a天堂视频| 91精品视频在线播放| 亚洲天堂视频网站| 一级毛片a女人刺激视频免费| 婷婷色一区二区三区| 日本午夜影院| 日本免费a视频| 免费不卡在线观看av| 色综合婷婷| 国产欧美日韩另类精彩视频| 欧洲精品视频在线观看| 欧洲日本亚洲中文字幕| 国产香蕉97碰碰视频VA碰碰看| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 91欧洲国产日韩在线人成| 欧美成人aⅴ| 成人综合久久综合| 人妻无码中文字幕一区二区三区| 久久这里只有精品66| 久久久精品国产亚洲AV日韩| 秘书高跟黑色丝袜国产91在线| 真实国产乱子伦视频| 无遮挡国产高潮视频免费观看| 国外欧美一区另类中文字幕| 在线精品视频成人网| 亚洲欧洲日产国码无码av喷潮| 国产黑丝一区| 中文字幕亚洲乱码熟女1区2区| 欧美在线导航| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 无码精品国产dvd在线观看9久| 精品剧情v国产在线观看| 99久久精品免费观看国产| 国产精品欧美日本韩免费一区二区三区不卡 | 九九九久久国产精品| 天天爽免费视频| 午夜激情婷婷| 国产永久在线视频| 丁香婷婷综合激情| 亚洲精品在线91| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色无码| 中文字幕精品一区二区三区视频 | 中文字幕乱妇无码AV在线| 国产香蕉在线视频| 国产99精品视频| 亚洲欧美自拍中文| 亚洲AV无码一二区三区在线播放| 国产原创演绎剧情有字幕的| 伊人天堂网| 日韩欧美国产精品| 日本国产精品|