999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

Nine-headed Birds, a Totem of Chu

2019-02-20 07:24:00ByChenLong
Special Focus 2019年1期

By Chen Long

In Chinese mythology there is a magical bird with nine heads; its wings span more than three meters and its feathers have the colors of flames and blood.This creature is called the Flaming Phoenix.

The nine-headed bird is a symbol of the people born in Central China’s Hubei Province.Their ancestors from Hubei (called Chu in ancient times) worshiped the sun; they believed that in the middle of the sun there was a golden bird, and it was the soul of their ancestor.

This belief originated from an ancient official named Zhong Li, who served as Zhurong (an official title), or the “rectifier of fire,” under Emperor Di Ku, successor of the Yellow Emperor.It was hard to make fire in ancient times.The Zhurong was responsible for offering sacrifices to the sun and keeping fires burning.After the death of Zhurong Zhong Li, he was worshiped as the “God of Fire.”

Since Zhong Li, each Zhurong’s enfeoffed share of land now forms the area of Hubei.People in this area consider themselves descendants of the God of Fire.

In ancient times, Hubei was carpeted with thistles and thorns in the fields and mountains, often scratching people’s clothes and skin.These thorny plants are respectively called “Jing” and “Chu.” The ancestors of the Hubei people settled down after difficult reclamation, and therefore their country was called “Jing” or “Chu.”

The Chu people, who grew stronger from the thistles and thorns, thought that they were the bird in the sun that bathed its feathers with fire every day, so they regarded the Flaming Phoenix as their totem.

Why did the Flaming Phoenix have nine heads? The Chu people worshiped the number “nine,” thinking that “nine” is the largest among all single digit numbers.Song Yu, a poet of the State of Chu, once wrote an article entitled “Nine Debates,” which held that there were nine bright stars in the sky, nine rich lands on earth, and nine wise organs in the human body.The people of Chu painted nine heads for the Phoenix they worshiped in order to express their highest respect for it and display its holiness and beauty.

The Chu people dominated the middle and lower reaches of the Yangtze River for more than 800 years, defying the rule of the Zhou Dynasty to the north of their country.When the Chu people were strong in force, they sent people to inquire the Emperor of Zhou Kingdom about the weight of Jiuding (Nine Tripod Pots), which were the symbol of Emperors’ power in that era, and the “Winning of the Central Plains” expressed the Chu people’s aspiration to unite China through the Northern Expedition.

By 221 BC, the First Emperor of Qin had gradually eliminated the Zhou Dynasty and other great powers of the Warring States including the State of Chu, and eventually unified China.

After the Chu lost power, the Phoenix totem worshiped in this state was gradually replaced by the Dragon totem worshiped by the people in the far reaches of the Yellow River.From the Qin Dynasty to the Han Dynasty, the patterns of people’s clothes and articles gradually depicted more Dragons and fewer Phoenixes, and people worshiped Dragons instead of Phoenixes in their lives.

But the totem of Phoenix did not disappear completely.The emperor of China claimed himself as a Dragon and the queen as a Phoenix.In the Chinese view, the Dragon occupies the dominant position while the Phoenix is in the position of subordination and obedience.

Because the culture and beliefs created by the ancestors of Hubei people have become an important part of the Chinese spirit, the proverb of “Nine-headed Birds in the Sky and Hubei Fellows on Earth” has been widespread since then.It indicates that peoples in Hubei Province are full of wisdom.

(Translation: Qing Run)

長江之水,清澈秀美;黃河之水,渾濁雄壯。3000多年來,在戰爭或者人口遷徙的推動下,中國南北方的思想家、詩人、政治家、商人、平民,不斷地進行文化的交流。這種交流匯集成綿延數千年的中華文化,楚國圖騰九頭鳥便是其中之一……

天上九頭鳥

文/陳龍

中國神話里有一只神奇的鳥,它長著九個頭,翅膀張開有一丈多長,羽毛的顏色像火焰,也像血液。

九頭鳥是湖北人的代名詞。因為湖北人的祖先楚國人崇拜太陽,他們認為太陽中間有一只金色的鳥,那是他們祖先的靈魂。

這種信仰來源于遠古一個叫作重黎的官員,他在黃帝的繼承者帝嚳的手下擔任一個名為“祝融”的官職,因為在遠古取火是一件困難的事情,祝融的工作就是負責祭祀太陽,保管火種?!白H凇彼篮?,被人敬奉為“火神”。

從重黎開始,每一任“祝融”分得的土地就是現在的湖北一帶。因此這一帶的人認為自己是火神的后代。

在遠古的時候,湖北漫山遍野布滿荊棘,經常劃破人的衣服和皮膚。這些帶刺的植物分別叫作“荊”和“楚”。湖北人的祖先經過艱苦的開墾,才定居下來,因此他們的國家被稱為“荊州”,也叫“楚國”。

在荊棘叢中強大起來的楚國人認為自己是太陽中的一只鳥,每天用烈火沐浴自己的羽毛,于是將火鳳凰作為自己的圖騰。

為什么火鳳凰會有九個頭呢?這是楚國人對數字“九”的崇拜,他們認為“九”是個位數里最大的一個數字。楚國詩人宋玉寫過一篇文章《九辯》,認為天上有九顆最亮的星星,地上有九塊最富裕的土地,人有九個智慧的器官。楚國人將自己崇拜的鳳凰畫上九個頭,是為了表達對它最高的崇敬,更顯出它的神圣和美麗。

楚國人在長江中下游地區稱霸了八百多年,他們不服從北方周朝人的統治,在楚國人兵力強大的時候,曾經派人詢問周天子的九鼎的重量。九鼎是周朝天子的權力象征,“問鼎中原”表達了楚國人有志于北伐統一中國。

直到公元前221年,秦始皇逐步消滅了周朝、也消滅了包括楚國在內的其他強國,統一了中國。

楚國失去政權后,這個國家所崇拜的鳳圖騰逐漸被黃河流域的人民所崇拜的龍圖騰取代。從秦朝到漢朝,人們的衣服和物品上的圖案逐漸多龍而少鳳,生活中人們崇龍而抑鳳。

但是鳳的圖騰并沒有完全消失,中國皇帝自喻為龍,皇后則自喻為鳳。在中國人的觀念中,龍占據了主導和支配地位,鳳則處于附屬和服從地位。

因為湖北人的祖先創造的文化和信仰,已經成了中國人精神的一個重要部分,“天上九頭鳥,地上湖北佬”的諺語從此流傳開來。

主站蜘蛛池模板: 欧美狠狠干| 亚洲色中色| a在线亚洲男人的天堂试看| 91成人精品视频| 国产真实乱子伦视频播放| 国产精品手机视频一区二区| 午夜毛片免费观看视频 | 香蕉在线视频网站| 欧美精品一区在线看| 国产成年无码AⅤ片在线 | jizz在线观看| 亚洲乱码视频| 国产精品污污在线观看网站| 国内嫩模私拍精品视频| AV色爱天堂网| 波多野吉衣一区二区三区av| 精品精品国产高清A毛片| 国产福利微拍精品一区二区| 一区二区在线视频免费观看| 国产成a人片在线播放| 激情综合婷婷丁香五月尤物| 日本不卡视频在线| 成人一区专区在线观看| 亚洲午夜综合网| 国产亚洲第一页| 国产性爱网站| 久久女人网| 亚洲欧洲综合| 2024av在线无码中文最新| 国产91视频观看| 播五月综合| 欧美一级99在线观看国产| 干中文字幕| 国产精品yjizz视频网一二区| 一本一道波多野结衣av黑人在线| 丝袜国产一区| 国产喷水视频| 亚洲午夜福利在线| 沈阳少妇高潮在线| 91精品国产丝袜| 中文字幕色站| 四虎成人精品在永久免费| 日韩毛片免费观看| 一本大道东京热无码av| 国产情精品嫩草影院88av| 精品中文字幕一区在线| 色综合中文| 久久久久国产精品熟女影院| 亚洲第一综合天堂另类专| 亚洲视屏在线观看| 国产精品久久久久久久久久久久| 伊人久久久久久久久久| 91福利在线观看视频| 国产成人毛片| 国产成人精品男人的天堂下载 | 国产综合亚洲欧洲区精品无码| 精品国产免费观看| 国产成人一区| 91丨九色丨首页在线播放| 在线看AV天堂| 亚洲天堂网2014| 亚洲日韩精品伊甸| 亚洲天堂网在线观看视频| 亚洲天堂777| 激情无码视频在线看| 久久国产精品影院| 伊人色在线视频| 欧美区一区二区三| 色婷婷亚洲十月十月色天| 无码一区二区三区视频在线播放| 欧美日韩久久综合| 欧美日韩精品综合在线一区| 波多野结衣中文字幕久久| lhav亚洲精品| 一个色综合久久| 国产美女精品人人做人人爽| 久久综合AV免费观看| 亚洲一级色| 国产福利小视频高清在线观看| 九九久久99精品| 国产一级毛片网站| 丰满人妻中出白浆|