西蒙·朗(Simon Long)
在一些封閉的地方,圓形金屬片和長方形紙張(顯然就是我們所知的“現金”)仍是主要支付手段。引人注意的是,還有一些人會在小紙條上填寫數字,簽名并標注日期,然后郵寄出去(“支票”)。但另外三種支付方式正在普及開來,包括網絡轉賬,有簽名和授權數字串的塑料卡片(“芯片和密碼”)或賣家終端上的“無接觸”式刷卡以及手機。2019年,這三種方式中的最后一個將得到進一步發展,而且中國式支付將一往無前地在全世界擴散開來。
中國的兩個支付系統已經擴張到了國外。一是支付寶,它基于智能手機,旨在配合中國電子商務巨頭阿里巴巴的在線平臺淘寶網。現在支付寶已納入螞蟻金服旗下,后者也是阿里巴巴的子公司(按2018年融資額計算,螞蟻金服的市值約為1500億美元,已經超過高盛)。支付寶約有8.70億用戶。它的對手是中國社交媒體巨擘騰訊的產品微信支付。大多數中國人都同時使用這兩種工具。
它們都把業務延伸到了海外。按每人一個賬戶計算,支付寶有三分之一用戶來自海外。2018年夏天,支付寶處理的國外交易數量是上年同期的2.6倍。和微信支付一樣,支付寶邁出國門是為了追逐不斷增多的中國出境游客。40多個國家的奧特萊斯都接受支付寶。除了自營,支付寶還參股了亞洲各地的支付公司,包括印度的“Paytm”、巴基斯坦的“ePaisa”和印尼的“Dana”。微信支付也進入了東南亞地區。
這兩種支付系統在中國隨處可見,就連乞討者也在用。它們都基于二維碼,這種方形黑白點陣最初是由日本汽車廠商在20世紀90年代發明的。它們將奪走其他支付系統的市場份額,原因主要有兩個。一是中國市場的規模和中國經濟的持續增長。另一個是它們便于使用,而且成本低,只需要一部智能手機。

要想知道它們怎么站穩腳跟,想想芬蘭就行了。芬蘭支付公司“ePassi”的前身是一家軟件企業,它在 2007年迫于員工壓力而轉型,目的是向員工發放免稅福利,比如健身房會員和按摩(芬蘭真是個好地方)。出于技術企業的自尊,這家公司不愿意在這方面使用紙質代金券,所以設計出了一種虛擬替代品,最初采用短信形式,后來演變成一款智能手機app,允許用戶在列表或地圖中選擇收款人。
接下來這家公司和支付寶聯手了,因為它很想為每年來拜訪圣誕老人故鄉并游覽其他景點的30-40萬中國游客提供服務。它意識到自己的產品也可以用二維碼。ePassi的亞歷山大·尹說他出門時會帶一套打印出來的二維碼和兩部智能手機。他接觸到的商家起初會猶豫不決,但很快就能看到這個系統的吸引力。2018年,ePassi宣布和北歐最大銀行北歐聯合銀行結為合作伙伴,以便更廣泛地提供基于二維碼的移動支付服務。
有些人可能抗拒二維碼革命。中國卻以它為目標,并由中國銀聯負責實施,這是一家在中國銀行卡市場處于主導位置的國有企業。170個國家和地區的4100萬家商戶和200萬臺ATM機都接受銀聯卡。現在銀聯正打算在海外大展拳腳。