999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語規(guī)范性調(diào)查研究

2019-03-20 07:05:44伊琳娜烏克蘭籍海南熱帶海洋學(xué)院外國語學(xué)院
長江叢刊 2019年4期

■魏 星 伊琳娜(烏克蘭籍)/海南熱帶海洋學(xué)院外國語學(xué)院

俄譯牌匾公示語是店鋪銷售、推廣與提供服務(wù)的重要文字信息,能夠向俄羅斯顧客傳達(dá)售賣與提供服務(wù)的內(nèi)容,通常設(shè)置在店鋪醒目之處。因此,如若俄譯牌匾公示語的譯文出現(xiàn)錯(cuò)誤與歧義,不僅會(huì)致使俄羅斯游客拒絕入店,還會(huì)貽笑大方,致使城市外語環(huán)境惡化,甚至還會(huì)引起不良的國際影響,有損城市形象。反之亦然,良好精妙的牌匾公示語譯文不僅能夠提高顧客的入店率,而且提升店鋪的親和力與旅游城市友好度,無形之中能夠使商業(yè)經(jīng)營場所的銷量與顧客的重返度得以增長。

三亞大東海景區(qū)的俄羅斯游客眾多,部分經(jīng)營者會(huì)將牌匾翻譯為俄文,以此招攬更多俄羅斯顧客。然而,這本無可厚非的商業(yè)行為,因其涉及俄文翻譯問題,成為翻譯學(xué)、語言學(xué)與語用學(xué)的研究內(nèi)容。學(xué)術(shù)界針對(duì)牌匾譯文勘誤早已有之,但是英文較多,俄文較少,且多以諸如黑河、綏芬河、滿洲里等邊境口岸城市的俄文牌匾為例,分析誤譯與歧義產(chǎn)生的深層次原因。而針對(duì)旅游城市俄文牌匾公示語規(guī)范化的使用問題則少有涉及,我們正是由此著手,通過實(shí)地考察與現(xiàn)場圖片采集的方法,獲取第一手資料,調(diào)查三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語的規(guī)范性,發(fā)現(xiàn)其中存在的錯(cuò)誤并分類,分析與探究錯(cuò)誤產(chǎn)生之根源,提出正確譯文建議,以期今后規(guī)范三亞景區(qū)牌匾公示語的俄文譯文。

一、三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語誤譯及分析

翻譯是語言的藝術(shù),體現(xiàn)譯者的匠心與技藝。然而根據(jù)我們實(shí)地調(diào)研與采集到的牌匾圖片顯示,俄譯牌匾存在的誤譯問題不僅涉及翻譯學(xué),更多的錯(cuò)誤存在于語言學(xué)、文化學(xué)和語用學(xué)中。其中包括:詞形錯(cuò)誤、語法錯(cuò)誤、語義錯(cuò)誤和語用錯(cuò)誤。

(一)詞形錯(cuò)誤

詞形錯(cuò)誤包括正字法拼寫錯(cuò)誤,這樣的錯(cuò)誤在三亞大東海景區(qū)較為少見,我們僅收集到一處正字法錯(cuò)誤,如圖所示:

該牌匾無漢語僅有俄文,然而這樣的俄文令人匪夷所思“TOBAPЫ ЧЭ ГOHКOHГA ЧTAПИЧЧ ГEPMAHЧЧ”,于是我們?cè)儐柦?jīng)營者才得知,其想表達(dá)的含義是:“TOBAPЫ ИЗ ГOHКOHГA,ИTAЛИИ, ГEPMAHИИ”。 正 字 法錯(cuò)誤是俄譯牌匾中最不應(yīng)出現(xiàn)的錯(cuò)誤,但由于種種客觀原因致其仍然存在。然而,我們也需要看到,三亞大東海景區(qū)的俄文正字法錯(cuò)誤不多,足見店鋪經(jīng)營者對(duì)俄譯牌匾的重視程度,但是因譯者水平不高還會(huì)引發(fā)如下問題:牌匾“TIGI發(fā)型沙龍”的俄文翻譯 是“Пapикмaxepcкий caлoн "TIGI",我們暫且不討論TIGI的翻譯問題,就Пapикмaxepcкий caлoн 的使用方法則不如形容詞名詞化的 Пapикмaxepcкaя更為普遍,更為俄羅斯游客所接受。

另一處明顯瑕疵是“三亞盈瑞茶葉商行”,其牌匾的俄文譯文是“Taбaчныe чaйoптoвoийpoзничнoйтopгoвлeй”, 從圖片可以看到每個(gè)俄文字母之間的間距都是一樣的,無明顯空格,足以見得牌匾制作商的不懂俄語與不負(fù)責(zé)任的態(tài)度。將該牌匾用空格分隔,其牌匾的俄文譯文是“Taбaчныe чaй oптoвoй и poзничнoй тopгoвлeй”,可看到除正字法錯(cuò)誤之外,還有單詞簡單堆疊的情況與語法的數(shù)與格方面的錯(cuò)誤。

(二)語法錯(cuò)誤

俄語屬印歐語系斯拉夫語族的東斯拉夫語支,俄語句子的語序較漢語更松散,其詞匯之間的關(guān)系通過獨(dú)具語言特色的性、數(shù)、格表達(dá),由詞匯組成的句子也是依靠單詞之間的性、數(shù)、格的變化完成表達(dá)相應(yīng)內(nèi)涵。因而,簡單的語法錯(cuò)誤會(huì)給俄羅斯游客的理解帶來困擾,而重大的語法錯(cuò)誤則會(huì)造成理解歧義。根據(jù)我們?cè)诖髺|海景區(qū)實(shí)地采集到的圖片顯示,如下圖“請(qǐng)上二樓”的俄文翻譯”Пoжaлyйcтa пoднимaйтecь нa 2 этaж”不僅無標(biāo)點(diǎn)符號(hào)此類簡單錯(cuò)誤,且2應(yīng)為序數(shù)詞產(chǎn)生變格,但我們看到的譯文則是將2作為基數(shù)詞,無任何變化。同類錯(cuò)誤也在另一處出現(xiàn),“請(qǐng)到負(fù)一樓”的俄文翻譯是“пoжaлyйcтa oпycкaйтecь нa -1 этaж”,顯 然 -1 的譯文處理也未將其作為序數(shù)詞。

簡單詞匯堆疊導(dǎo)致錯(cuò)誤。如下圖 所 示,俄 文 是“гoвядинa лaпши Кaлифopнии кopoль C.Ш.A”,不難發(fā)現(xiàn)其中的“лaпши”的俄文字母“п”用英文字母“n”代替,可見敷衍了事的態(tài)度。而其他俄文單詞“гoвядинa лaпши Кaлифopнии кopoль C.Ш.A” 指 代 的含義分別是“牛肉”、“面條”、“加利福尼亞”、“大王”、“美國”,正如之前所言,俄語是通過一系列具有語言特色的單詞性、數(shù)、格的變化組合起來,才能具有一定的語義。而該牌匾中單詞的堆疊并未考慮俄語特色,且”лaпши”與”Кaлифopнии”的變化不明原因。

(三)語義錯(cuò)誤

通過實(shí)地調(diào)研發(fā)現(xiàn),在三亞大東海景區(qū)的俄文牌匾中,存在的較多錯(cuò)誤是語義錯(cuò)誤。其中有完全不知所云的牌匾俄文譯文,如下圖所示,金帆旅行社對(duì)應(yīng)的俄文翻譯是“тыcячa мeлoчeй”,完全與“旅行社”沒有任何關(guān)系,我們 推 薦 使 用“тypaгeнтcтвo ?Цзинь Фaнь?” 或 者“тypaгeнт ?зoлoтoй пapyc?”,其 中“Цзинь Фaнь”是 金 帆的音譯,而“зoлoтoй пapyc”則采取了意譯的方法,在此情況下,我們更提倡意譯。此時(shí)的音譯只能讓俄羅斯游客知道該旅行社的發(fā)音,而俄羅斯游客對(duì)于經(jīng)營店鋪名稱“金帆”的深層含義不明,意譯的方法則彌補(bǔ)了這樣的不足,且我們建議,如果在牌匾空間允許的情況下,可以采用音譯加意譯的翻譯方法,使用譯文“тypaгeнтcтвo ?Цзинь Фaнь?(?зoлoтoй пapyc?)”。 這 樣 的譯文不僅令俄羅斯游客明了店鋪性質(zhì)是“тypaгeнтcтвo”,而且知道其發(fā)音是“Цзинь Фaнь”,方便其尋找,更明白該旅行社名稱“金帆”(зoлoтoй пapyc)承載的文化內(nèi)涵。

另一處漢語牌匾與俄文譯文完全無關(guān)聯(lián)的圖片見下。根據(jù)實(shí)地采集的圖片可以看到漢語的牌匾是“東北餃子館”,而與之相對(duì)應(yīng)的俄文譯文則是“PECTOPAH КAPABEЛЛA”,其 中“КAPABEЛЛA”的含義是:(13-17世紀(jì)地中海國家廣泛使用的一種有三桅或四桅的高舷單層甲板)航海快帆船;(13-17世紀(jì)西班牙和葡萄牙的)輕快多桅小船、海洋帆船。由此可見,這樣的俄文譯文與漢語牌匾及經(jīng)營內(nèi)容完全沒有任何關(guān)聯(lián)。俄羅斯游客只能從單詞“PECTOPAH”知道該處是飯店,但是經(jīng)營內(nèi)容——餃子,則無從知曉,故而不會(huì)踏足該店鋪享用中華特色美食。可見,俄譯牌匾在三亞大東海景區(qū)吸引俄羅斯游客的重要性。

另一類語義錯(cuò)誤是語義缺失。實(shí)地調(diào)研中發(fā)現(xiàn),有的商鋪俄文牌匾采用了部分翻譯的方法,我們認(rèn)為該翻譯方法的采用應(yīng)根據(jù)實(shí)際情況。例如,售賣茶葉的商鋪在其牌匾上僅標(biāo)出“Чaй”,俄羅斯游客便會(huì)理解該店鋪經(jīng)營內(nèi)容,如其對(duì)中國茶葉與茶文化感興趣,則會(huì)進(jìn)入店鋪。而另一種情況我們則認(rèn)為采用部分翻譯的方法有待商榷。例如下圖,我們?cè)谠撆曝疑峡吹搅擞⑽摹⒍砦摹⑷瘴摹⒅形乃膰Z言,這也是我們?cè)诖髺|海范圍內(nèi)采集到的為數(shù)不多的使用兩種語言文字以上的牌匾。由此可見,該店鋪經(jīng)營者有國際化的商業(yè)意識(shí),看到了大東海景區(qū)外國游客帶來的潛在商機(jī)。然而僅用其特色“кappи”一詞仍過于簡單,應(yīng)將其店鋪名稱“金田中”音譯出,這樣有助于俄羅斯游客再次光顧和俄羅斯游客之間的口碑相傳。根據(jù)我們實(shí)地調(diào)研,雖然咖喱是該店鋪經(jīng)營特色,但同時(shí)還經(jīng)營米飯、肉類、菜類等內(nèi)容,因此我們認(rèn)為,在這種情況下,俄文牌匾僅采用“кappи”一詞不夠準(zhǔn)確,會(huì)使俄羅斯游客誤以為只有咖喱口味或者咖喱香料,會(huì)在無形中縮小該店鋪的經(jīng)營范圍,不利于店鋪提高銷量。

(四)語用錯(cuò)誤

中文牌匾追求美感。不僅追求音律美,而且追求內(nèi)涵美,而俄羅斯的牌匾則簡單明了,只具有傳達(dá)經(jīng)營范圍與經(jīng)營內(nèi)容的作用,這也是漢語牌匾在翻譯過程中存在的現(xiàn)實(shí)問題。例如,三亞大東海景區(qū)有一處牌匾是“月之海音樂餐廳”,牌匾具有音畫審美,但是其俄 文 譯 文 是“TPAКTИP MOCКBA”,暫不提其語法與語義錯(cuò)誤,單就其使用“TPAКTИP”單詞的含義是:帶飯館的旅店、小酒館。而與漢語的“月之海音樂餐廳”并不對(duì)應(yīng),并未翻譯出中文牌匾的美感,喪失了語用之功效。

我們采集到的另一幅牌匾——“船說海鮮餐廳”的俄文譯文“Pecтopaн“Poгaи кoпытa”中的“Poг”是“角、角狀物”之意,而“кoпытo”則是“蹄子”的含義,雖無詞形與語義錯(cuò)誤,但是單純這兩個(gè)名詞與牌匾的“船說海鮮餐廳”無任何關(guān)系,且2006年有一部美國動(dòng)畫片風(fēng)靡俄羅斯,動(dòng)畫片的俄文名稱就使用了“Poгaикoпытa”,十年后的2016年,我國將這部動(dòng)畫片引進(jìn)譯制,漢語名稱使用“瘋狂農(nóng)場”。無論從何角度而言,漢語牌匾的“船說海鮮餐廳”都與“Poгaикoпытa”無關(guān)聯(lián),且我們隨機(jī)詢問俄羅斯游客是否知道該餐廳經(jīng)營內(nèi)容,是否會(huì)選擇這家餐廳入店就餐,均得到了否定答案。由此可見,牌匾的俄譯問題直接影響到店鋪的經(jīng)營狀況與俄羅斯游客的入店就餐率。

另一處漢語牌匾是“上醫(yī)堂康體養(yǎng)生”,其對(duì)應(yīng)俄文譯文則只有漢語音譯“шaнитaн”,這樣的音譯譯文無法使俄羅斯游客知曉該店鋪的經(jīng)營內(nèi)容,且“шaнитaн”與“康體養(yǎng)生”無任何關(guān)聯(lián)。俄羅斯游客從該俄文譯文中只能得知店鋪名稱發(fā)音,但經(jīng)營范圍完全不明。牌匾告知消費(fèi)者經(jīng)營內(nèi)容與招攬顧客的重要功能完全沒有體現(xiàn)出。這樣的俄文譯文無疑是失敗的,全無交際之語用功能。

二、三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語誤譯溯因

通過上文對(duì)三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語誤譯問題分析后,發(fā)現(xiàn)其錯(cuò)誤主要集中于詞形、語法、語義和語用四個(gè)領(lǐng)域。這些錯(cuò)誤反映出譯者水平不高、牌匾制作者責(zé)任心不強(qiáng)、經(jīng)營者未重視俄譯牌匾的情況。牌匾的俄文譯文不是簡單的俄語字母與單詞的堆疊,一幅精妙的俄文牌匾給予俄羅斯游客深刻印象,使其不僅進(jìn)店消費(fèi),而且城市形象也得到了完美展示;反之亦然,不恰當(dāng)?shù)亩砦呐曝也粌H會(huì)令俄羅斯游客望而卻步,無法提高店鋪銷量與服務(wù),而且會(huì)損毀城市形象。

根據(jù)實(shí)地調(diào)查發(fā)現(xiàn),三亞大東海景區(qū)牌匾俄文譯文錯(cuò)誤并非單一性錯(cuò)誤,是綜合性錯(cuò)誤。這些錯(cuò)誤除涉及譯者語言水平不高、譯文不正確與不規(guī)范,語用與文化元素的考慮不周全之外,還存在牌匾制作商不負(fù)責(zé)、經(jīng)營者對(duì)其不夠重視和監(jiān)管機(jī)構(gòu)的監(jiān)管缺失等客觀現(xiàn)實(shí)因素。這主要是因?yàn)榕曝抑谱魃虩o俄語語言背景,無法校對(duì)制作內(nèi)容,極易出現(xiàn)錯(cuò)誤。店鋪經(jīng)營者未重視俄文牌匾對(duì)其經(jīng)營狀況的影響,存在牌匾制作商交付之后,店鋪經(jīng)營者不檢查甄別,直接懸掛的情況。經(jīng)營者本希望通過俄譯牌匾為其帶來更多更廣泛的生意,但卻不盡如人意。政府相關(guān)監(jiān)管部門的監(jiān)管不到位與監(jiān)管缺失也是導(dǎo)致三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾出現(xiàn)混亂的因素之一。三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾無統(tǒng)一規(guī)范譯文,且無動(dòng)態(tài)監(jiān)督與管理,這無疑有損旅游城市形象。綜上所述,三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語存在的問題不僅在于翻譯工作者職業(yè)化與專業(yè)化程度不高,而且具有其它外部因素。

三、三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語規(guī)范化建議

眾所周知,譯文體現(xiàn)出譯者的思維活動(dòng)與心理活動(dòng)。翻譯活動(dòng)不僅需要譯者對(duì)于母語和譯語的語言知識(shí)積累,而且需要譯者有較高的目的語國文化底蘊(yùn),要求譯者在語言的輸入、加工與輸出環(huán)節(jié)綜合運(yùn)用上述能力,確保譯文正確與精準(zhǔn)。通過對(duì)三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語的實(shí)地調(diào)研,我們發(fā)現(xiàn)并分析誤譯問題,追溯誤譯產(chǎn)生原因,并有針對(duì)性地做出規(guī)范化建議。

三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語的語言學(xué)與語用學(xué)方面的錯(cuò)誤,主要是因翻譯工作者語言水平不高、不專業(yè),且未考慮牌匾語用價(jià)值。因此我們建議組建專業(yè)化、職業(yè)化的翻譯隊(duì)伍,與此同時(shí),建議利用現(xiàn)代化移動(dòng)客戶端為經(jīng)營者與牌匾制作商提供免費(fèi)的牌匾俄文翻譯咨詢與服務(wù),給予其對(duì)俄文譯文求證途徑,以此確保俄文牌匾的正確率與準(zhǔn)確度。此項(xiàng)舉措也會(huì)在客觀方面增強(qiáng)店鋪經(jīng)營者對(duì)俄文牌匾的重視程度,更可實(shí)現(xiàn)動(dòng)態(tài)更新俄文牌匾語料庫,不僅滿足店鋪經(jīng)營者與牌匾制作商的需求,美化城市商業(yè)環(huán)境,為俄羅斯游客提供耳目一新的城市形象,更為后期學(xué)術(shù)研究提供語料支撐。

此外,我們呼吁政府監(jiān)管機(jī)構(gòu)應(yīng)將俄文牌匾公示語規(guī)范化作為提升城市形象,提高城市軟實(shí)力與親和度的抓手與著力點(diǎn),動(dòng)態(tài)監(jiān)管與規(guī)范俄文牌匾,凈化城市語言,消解牌匾公示語錯(cuò)誤,為俄羅斯游客提供更好更舒適的旅游環(huán)境。

四、結(jié)語

我們針對(duì)三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語進(jìn)行了實(shí)地采集與調(diào)研,在該過程中我們發(fā)現(xiàn),俄譯牌匾公示語存在詞形錯(cuò)誤、語法錯(cuò)誤、語義錯(cuò)誤和語用錯(cuò)誤,在對(duì)其誤譯問題溯因分析后發(fā)現(xiàn),譯文錯(cuò)誤出現(xiàn)的主要原因是譯者水平參差不齊、牌匾制作者責(zé)任心不足、店鋪經(jīng)營者重視程度不足與政府相關(guān)部門監(jiān)管缺失。這些因素綜合導(dǎo)致三亞大東海景區(qū)牌匾的俄文譯文錯(cuò)誤與歧義問題出現(xiàn)。因此,我們有針對(duì)性地提出規(guī)范三亞大東海景區(qū)俄譯牌匾公示語的建議,需要提高組建一支職業(yè)化強(qiáng)、專業(yè)素養(yǎng)高的翻譯隊(duì)伍,保證譯文的語言與語用水平,提高店鋪經(jīng)營者與牌匾制作者的重視程度,并有效地進(jìn)行動(dòng)態(tài)管理,避免監(jiān)管缺失,共同為俄羅斯游客營造更加舒適與賞心悅目的旅游環(huán)境。

主站蜘蛛池模板: 亚洲天堂免费| 免费啪啪网址| 国产色婷婷| 欧美一区精品| 国产色伊人| 人妻丰满熟妇AV无码区| 国产在线观看人成激情视频| 免费99精品国产自在现线| 日韩av电影一区二区三区四区| 国产成人91精品免费网址在线| 亚洲精品少妇熟女| 国产成人91精品| 青青青国产视频| 国产黄色免费看| 日本色综合网| 日韩大乳视频中文字幕| 麻豆精品国产自产在线| 青草视频网站在线观看| 精品一区二区三区水蜜桃| 国产一级毛片网站| 中文字幕调教一区二区视频| 国产精品浪潮Av| 青草视频在线观看国产| 精品国产免费观看一区| 国产精品hd在线播放| 三上悠亚精品二区在线观看| 亚洲网综合| 国产免费久久精品99re不卡| 亚洲狠狠婷婷综合久久久久| 国产网站免费| 99er精品视频| 成人综合久久综合| 国产成人综合久久精品下载| 情侣午夜国产在线一区无码| 99热这里只有精品在线观看| yy6080理论大片一级久久| 国产黄网站在线观看| 伊人天堂网| 91久久国产成人免费观看| 亚洲色图综合在线| 国产精品刺激对白在线| 狠狠色狠狠色综合久久第一次| 久久综合色88| 九色在线观看视频| 色香蕉影院| 国产精品自在拍首页视频8 | 国产女主播一区| 国产免费看久久久| 久久精品亚洲热综合一区二区| Aⅴ无码专区在线观看| 就去吻亚洲精品国产欧美| 国产女人18毛片水真多1| 亚洲AV电影不卡在线观看| 99久视频| 国产00高中生在线播放| 色婷婷啪啪| 8090成人午夜精品| 欧美一级在线| 国产成人一二三| 亚洲经典在线中文字幕| 久久一日本道色综合久久| 久久综合国产乱子免费| 美女扒开下面流白浆在线试听| 精品無碼一區在線觀看 | 一本色道久久88| 成年人久久黄色网站| 欧美福利在线观看| 色天天综合| 欧美亚洲国产精品久久蜜芽| 国产熟女一级毛片| 亚洲欧美日本国产综合在线| 在线观看免费黄色网址| 91精品情国产情侣高潮对白蜜| 国产精品亚洲片在线va| 欧美在线免费| 亚洲欧美日韩中文字幕一区二区三区 | 久久国产精品嫖妓| 人妻精品久久久无码区色视| 青青草国产免费国产| 农村乱人伦一区二区| 亚洲水蜜桃久久综合网站| 亚洲一区二区三区麻豆|