999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

翻譯家的文采觀

2019-07-31 01:32:44汪精玲
讀者 2019年16期

汪精玲

周克希新著《草色遙看集》里有一篇文章,標(biāo)題為“文采來自透徹的理解”。文中寫道:“翻譯的文采首先來自對(duì)原文的透徹理解,來自感覺的到位。文采,并不等于清詞麗句,不是越華麗越有文采。文采,首先是準(zhǔn)確,準(zhǔn)確產(chǎn)生美。”他認(rèn)為,要擺脫一味追求“漂亮”的語言習(xí)慣;華麗的辭藻、漂亮的句式,不是不能用,但只有用得恰如其分,才能和文采掛上鉤。

周克希

王佐良

同樣是翻譯家,王佐良曾寫過一篇《與友人論文采書》。在他眼中,“真正的文采不是舞文弄墨,而是文字后面有新鮮的見解和豐富的想象力”。他提倡一種清新、樸素,閃耀著才智,又能透徹地說清事情和辨明道理的文字。

卞之琳翻譯的瓦雷里詩中有一句“換內(nèi)衣露胸”,有個(gè)論者認(rèn)為應(yīng)改作“換衣露酥胸”。王佐良說,這個(gè)論者追求的恰是作者(還有譯者)所竭力避免的。“酥胸”是濫調(diào),是鴛鴦蝴蝶派的辭藻,而原詩是從寧靜中求清新的。周克希也舉了一個(gè)例子,說他翻譯《包法利夫人》時(shí),愛瑪與萊昂在馬車上偷情那一幕,車窗里伸出的手,他就譯成“裸露的手”,而沒有用“玉手”之類的艷詞。

周克希和王佐良一樣,都主張貼近原作的風(fēng)格,反對(duì)堆砌一些華而不實(shí)的辭藻。兩位的文采觀,雖然是就翻譯而言,但對(duì)于所有文字工作者,也不乏啟迪。

主站蜘蛛池模板: 亚洲综合一区国产精品| 一区二区日韩国产精久久| 久久精品女人天堂aaa| 免费国产福利| 国产精品丝袜在线| 亚洲一区二区三区麻豆| 囯产av无码片毛片一级| 日韩大乳视频中文字幕| 伊人色天堂| 欧美日韩中文字幕在线| 精品国产网| 日韩福利在线观看| 亚洲69视频| 3p叠罗汉国产精品久久| 一本大道无码高清| 国产精品999在线| 国产网友愉拍精品| 日韩免费成人| 亚洲国产黄色| 1024你懂的国产精品| 国产福利小视频在线播放观看| 91在线播放国产| 五月天综合网亚洲综合天堂网| 国产午夜福利亚洲第一| 国产波多野结衣中文在线播放| 国产色婷婷| 欧美日韩v| 中国一级特黄大片在线观看| 99精品高清在线播放| 欧美一区二区啪啪| 国产女人在线视频| 在线看国产精品| 国产精品久久久精品三级| 色偷偷av男人的天堂不卡| 最新日韩AV网址在线观看| 无码专区在线观看| 久久特级毛片| 97人妻精品专区久久久久| 日本人妻一区二区三区不卡影院| 91免费观看视频| 91精品国产丝袜| 国产一级裸网站| 国产亚洲欧美日本一二三本道| 日韩专区第一页| 亚洲第一页在线观看| 91久久国产综合精品女同我| 成人伊人色一区二区三区| 久久五月视频| 色欲综合久久中文字幕网| 国产麻豆精品久久一二三| 欧美日韩午夜| 日韩小视频在线观看| 黄片一区二区三区| 国产精品国产三级国产专业不| 一本大道香蕉中文日本不卡高清二区| 亚洲香蕉在线| 欧美有码在线| 国产精品成人AⅤ在线一二三四 | 国产女人爽到高潮的免费视频| 国产男女免费视频| 日韩第一页在线| 国产浮力第一页永久地址| 午夜a视频| 亚洲日韩AV无码一区二区三区人| 国产激情第一页| 在线观看免费AV网| 午夜电影在线观看国产1区| www.亚洲一区二区三区| 啪啪啪亚洲无码| 天堂中文在线资源| jizz国产视频| 国产a在视频线精品视频下载| 青青草综合网| 欧美日韩国产成人高清视频| 亚洲系列无码专区偷窥无码| 日本午夜精品一本在线观看| 波多野结衣一二三| 亚洲无码一区在线观看| 日日噜噜夜夜狠狠视频| 中文字幕在线永久在线视频2020| 亚洲成肉网| 亚洲精品另类|