王小仙
實(shí)在沒(méi)想到,一向正經(jīng)八百的英語(yǔ)課本,會(huì)向我發(fā)出動(dòng)蕩?kù)`魂的詢問(wèn):你最喜歡的歌手是誰(shuí)?為什么會(huì)喜歡他/她?難得可以安利愛豆,可英語(yǔ)貧瘠的我,縱然心里有干言萬(wàn)語(yǔ),卻都匯成了悲哀的兩個(gè)字:詞窮!這年頭,不會(huì)點(diǎn)英語(yǔ)都不好意思在飯圈混了!趕緊為你的愛豆刷一波題。
青銅習(xí)題
難易程度:★★
粉絲妹/粉寶
這個(gè)詞通常指年輕的“狂熱粉絲"。詞尾不加“s”是單數(shù)名詞,加了是復(fù)數(shù)名詞。要是有一個(gè)人或一群人,對(duì)某位歌手(明星)非常癡迷,那就可以用這個(gè)詞來(lái)形容TA啦。
粉絲妹/粉寶語(yǔ)錄
A:《不勞不獲》聽了沒(méi)?新歌!好聽到爆!
B:誰(shuí)的?
A:Wuli韜韜??!“nopainsnogains,nopainsnogains!”
B:真沒(méi)想到,嘻哈fangirl就是你!
飯圈
這是最最基礎(chǔ)的入門詞匯了,如果連這個(gè)都不會(huì),請(qǐng)遮住臉龐,自動(dòng)消失。飯圈=粉絲圈=fandom。
飯圈語(yǔ)錄
A:是不是每個(gè)fandom都有腦殘粉?氣死我了!
B:受啥剌激了?
A:有人惡意爆料,搞得我愛豆負(fù)面新聞纏身,簡(jiǎn)直想手撕他!
B:還好.……我fandom里沒(méi)這樣的……
本命
本命是對(duì)自己喜歡的愛豆的定位稱呼,表示愛豆是自己最喜歡、最重要的人。只要在追星,就一定有自己的本命,且這個(gè)本命只有一個(gè)。因此,favorite=最喜歡的,idol=偶像,連起來(lái)就是最喜歡的偶像,也就是本命啦。
本命語(yǔ)錄
A:聽說(shuō)你飯EXO哦?
B:是啊。
A:那你最喜歡誰(shuí)?
B:吳世勛是我favoriteidol無(wú)疑!
[對(duì)號(hào)入座]
請(qǐng)將下列詞匯,填入正確的句子里。
●Allthe______and___screamedwhenLu,Hanwentonstage.
●Ibelongtothe______ofTFBOYS.
●Park,Chanyeolismy_____!
A.fangirls
B.fandom
C.favoriteidol
D.fanboys
白銀習(xí)題
難易程度:★★★
比心
“比心”出現(xiàn)的頻率超高,愛豆時(shí)不時(shí)會(huì)在微博上、屏幕里跟粉絲互動(dòng)比心,表達(dá)對(duì)粉絲們的感謝和喜歡,而通常粉絲也會(huì)以比心的方式,給予回應(yīng)。
比心語(yǔ)錄
A:快快!泫雅馬上出機(jī)場(chǎng)閘口了。
B:啊啊??!來(lái)了來(lái)了。
A:泫雅!泫雅!KimHyunA!KimHyunA!
B:泫雅!看我看我,fingerheart!
C位
C位代表一個(gè)團(tuán)隊(duì)的中心或者關(guān)鍵位置,中心交叉點(diǎn)即為C位。其實(shí)不管愛豆是不是團(tuán)體出身,只要想表示TA在某個(gè)場(chǎng)合或者某種情況的重要地位,就可以說(shuō)愛豆在C位。而C位就是中心的意思,即“center”。
C位語(yǔ)錄
A:我愛豆的座右銘:夢(mèng)想是陪我睡覺(jué)的東西,不實(shí)現(xiàn)它我會(huì)失眠。
B:你愛豆是蔡徐坤哦?他當(dāng)初在節(jié)目里鏡頭有點(diǎn)少誒,沒(méi)想到現(xiàn)在最紅。
A:他不是每次都做center啦,不過(guò)即便鏡頭少,只要他一出現(xiàn),就特別吸引人。
挑選
“挑選”,從字面來(lái)看就是選誰(shuí)當(dāng)偶像,如果是出現(xiàn)在選秀節(jié)目,就是票選誰(shuí)的意思。你選擇誰(shuí)就代表著喜歡誰(shuí)。有人說(shuō),choose也可以呀!這里pick和choose的區(qū)別是,前者把差異化放大,在很多里面選一個(gè),比如選秀節(jié)目里的人很多,你得從里面選一個(gè)喜歡的,而后者更偏向于做決定,在A或者B里選一個(gè)。
挑選語(yǔ)錄
A:你最近看了那個(gè)熱播的選秀節(jié)目沒(méi)有?
B:嗯啊嗯??!超好看。
A:我超喜歡A寶的!
B:握爪握爪,我也會(huì)pick他。
[對(duì)號(hào)入座]
請(qǐng)將下列詞匯,填入正確的句子里。
●Acrowdoffanscheeredandmadea___fortheiridolZhang,Jie.
●InRocketGirls101,Idliketo______Yang,ChaoYueasmyfavoriteidol.
●NomatterwhatpeoplesayaboutCai,XuKunheisalwaysinthe_______ofmyheart.
A.centerB.pickC.fingerheart
黃金習(xí)題
難易程度:★★★★★
安可
去聽過(guò)演唱會(huì)的都知道,最后一曲唱完,粉絲們都喜歡走個(gè)固定流程一全場(chǎng)齊刷刷地大喊:“安可!安可!”這里的“安可”就是“encore”,意思是再演一次,再唱一遍,通常指結(jié)束時(shí)的返場(chǎng)加演。
安可語(yǔ)錄
A:啊啊??!這是我Lay要唱的最后一首啦!
B:表??!表?。?/p>
A:我想聽《青春頌》。Encore!Encore!
B:我也是??!Encore!Encore!Encore!Encore!
彩虹屁
彩虹屁比拍馬屁更強(qiáng)烈,粉絲覺(jué)得自己的愛豆渾身是寶,連放個(gè)屁都能成為驚天動(dòng)地的彩虹,比喻對(duì)愛豆的花式吹捧?!安屎缙ā睕](méi)什么貶義,但如果你對(duì)一個(gè)歪果仁朋友,以中文直譯說(shuō)在“rainbowfart”某人,對(duì)方可能會(huì)尬死:納尼?!什么東西?!正確的用法應(yīng)該是“flattersb."。
彩虹屁語(yǔ)錄
A:今天有點(diǎn)低血糖……
B:你有低血糖?!咋啦?!
A:因?yàn)楹镁脹](méi)見到王源了,想他的“蜜汁微笑”。
B:佩服佩服,flatter王源果然響亮。
顏值擔(dān)當(dāng)
顏值擔(dān)當(dāng),指在某個(gè)團(tuán)隊(duì)或群體中,其中一人承擔(dān)起了最美麗或者最帥氣的角色,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)就是人群中顏值最高,長(zhǎng)得最好看的人。很多人把顏值擔(dān)當(dāng)翻譯為“Beautyrepresentative”,平時(shí)開玩笑說(shuō)說(shuō)還好,如果你對(duì)一個(gè)英語(yǔ)土著說(shuō)這個(gè)詞,對(duì)方可能會(huì)以為你在說(shuō)化妝品柜姐呢。正確的說(shuō)法是“drop-deadgorgeous”,有傾國(guó)傾城、極其動(dòng)人、帥呆了的意思,是對(duì)美貌最高級(jí)別的肯定哦。
顏值擔(dān)當(dāng)語(yǔ)錄
A:這個(gè)團(tuán)里,你最喜歡誰(shuí)?
B:當(dāng)然是我家A寶呀!我對(duì)他的愛,就像拖拉機(jī)上山一樣轟轟烈烈。
A:哈哈,喜歡得這么強(qiáng)烈,為啥?
B:他就是整團(tuán)里最drop-deadgorgeous的那個(gè)??!
[對(duì)號(hào)入座]
請(qǐng)將下列詞匯,填入正確的句子里。
●IamthebigfanofRocketGirls101,to_____themistosaynicethingsaboutthem.
●IwassoluckylastnightKrisWussoloconcertgavetwo________whichisquiteunusual.
●Oh,hesthemost__boyinUNINE.
A.drop-deadgorgeous
B.flatter
C.encores