張柏春
歷史學家承擔著“究天人之際,通古今之變”的學術使命。中國歷史學家對中華文明中的科學技術傳統做了大約一個世紀的研究,60多年前甚至開始了職業化的科技史研究,取得了十分豐厚的學術成果。相比之下,我們對中國以外的科技傳統了解還很不夠,有創見的研究成果不多。在全球化的當代,我們須放眼世界,著力研究世界科技史,同時譯介國外科技史研究的新成果,以增加中國讀者對世界科技與文明的全面理解和深刻認識,思考中國的發展與現代化建設等諸多問題。
20世紀世界科技格局發生了巨大變化,深刻地影響著各國經濟社會的發展。蘇聯在幾十年內崛起為一個超級大國,在世界科技舞臺上也扮演了很重要的角色,并且對中國科技、教育和工業化等產生了廣泛的影響。然而,我們對蘇聯科技史的認識卻非常有限,有關知識比較陳舊。目前,絕大多數中國科技史學者還不能閱讀俄文資料和論著,而要借助少數英文論著和更少的中文譯著了解蘇聯(俄羅斯)的科技傳統。這使我們對蘇聯科技存有碎片式的印象,甚至有某種神秘感。
我有幸在德國馬普學會科學史研究所(Max Planck Institute for the History of Science)與旅美俄羅斯學者科捷夫尼科夫(Alexei B. Kojevnikov)教授相識。他主要研究蘇聯和俄羅斯科學史,特別是物理學史,是為數不多的活躍于歐美國家的俄裔科學史學者。
2008年,我得到他贈送的新作《蘇聯時期的偉大科學:蘇聯物理學家的時代與冒險》,當時就想將這部力作介紹給中國讀者。2010年秋,我與北京航空航天大學董敏博士合作為文科實驗班開科技史課,得知她在外語學院指導英語翻譯專業學生解讀李約瑟的科技史英文原著(Science and Civilisation in China)。于是,我向她推薦了《蘇聯時期的偉大科學》。現在,我欣慰地看到這部書由她譯成中文,即將由中國科學技術出版社刊行。在此,我向董敏教授和出版社表示祝賀!
蘇聯學者曾充分地頌揚蘇聯科學技術的非凡成就及其體制優勢;相反,許多西方學者則更關注李森科事件等蘇聯科技的負面現象,并批評蘇維埃體制妨礙了科學的健康發展。這兩類傾向容易使人們對蘇聯科技產生誤解或疑惑。在《蘇聯時期的偉大科學》中,科捷夫尼科夫教授試圖擺脫公式化的舊說和偏見,仔細考察蘇聯物理學和其他學科的重要案例及其特殊的政治、文化和社會環境,努力重構蘇聯科技的歷史,闡釋這個大國的“偉大科學”及相關的體制和意識形態等問題,探討政府、科學、工業等幾個方面的互動關系。這部專著為人們理解蘇聯的科技與社會提供了新知識及啟發,很值得推薦給中國同行和廣大讀者。