狄伯杰



如何打造共同而持久的和平?中印雙方需要建立新的對話機制。
首次印中高級別人文交流機制于2018年12月21日開幕,印度外長斯瓦拉杰和中國國務委員兼外長王毅共同出席。該交流機制是習近平主席和莫迪總理在武漢非正式會晤時所達成的共識之一,也是“武漢精神”的體現。雙方在洞朗地區持續73天的軍事對峙之后,兩國領導人在武漢舉行非正式會晤,這標志著雙方關系的再平衡。
為什么需要一個如此高級別的機制呢?縱觀歷史,兩國之間思想、技術、人員、商品等頻繁交流促進了印中文明的發展和繁榮。佛教在中國落地生根,古印度和中亞天文學、文學、音樂、語言等流入中國;而中國的制糖、造紙、煉鋼、紡織、制陶、制茶等技術傳入印度等其他國家,這些有依賴于人員自由流動的交流無疑豐富了整個世界的知識體系。
中國的翻譯事業就得益于印度和許多中亞社會機構乃至上百名中國僧人的工作,中國和東北亞的一整套佛教文獻都是由這些人翻譯的,許多在印度失傳的佛經都因此得以保存。另外,中國朋友可能并沒有意識到,佛教和梵語為中文貢獻了超過35000個詞匯。因此,兩國歷史上的深入交流靠的是文明的互信互鑒,而非文明的碰撞。印中兩國的領導層也重申了這一點。中國國家主席習近平所倡導的“絲路精神”,即“和平合作、開放包容、互學互鑒、互利共贏”,也印證了這一點。印中兩國雖然每年人員往來達上百萬人次,但貿易、旅游和教育等領域的交流潛力依然十分巨大。
其次,印中兩國需要鼓勵和加強對彼此的研究,從而使得政府和民間層面都能夠更好地相互理解。有人可能會問,印度自獨立以來產生了多少中國問題研究專家?雖然在1962年兩國邊境戰爭之后,印度作出了一些努力,并且十年前,也就是在2009年,印度議會通過中央法令,批準建立一批大學。然而,在該法令實施前后印度只有大約20所大學開設了中文語言課程,其中大部分只提供證書和文憑。我們可以參照一下美國漢語學習狀況。根據2 017年美國K-12(從幼兒園到中學教育)外語課程選修情況調查報告2271086名學生參加了從幼兒園到高中的中文課程。這一統計數字并不包括大學生,如果都計算在內,總數將超過30萬人。預計到2020年,這一數字將突破一百萬人。
近年來,雖然開設印地語課程的中國大學數量已經增加到16所左右,但鑒于印度和中國人口眾多,依然有很大的提高空間。此外,印度和中國在對方國家學習的學生人數也很不平衡。大多數在中國大學學習的印度留學生(約20,000人)為醫學專業,而在印度大學學習的中國留學生人數很少(約2000人)。尼赫魯大學作為印度的頂級高等學府,在校中國留學生總數不超過25人。參加兩國之間官方文化交流項目的學生數量低得讓人難以置信,從20世紀初的12個增加到現在的25個!得益于孔子學院提供的獎學金,近500名印度留學生前住中國大學攻讀各種課程。如果印度大學或其他教育機構與中國大學合作,在對方國家加強印地語和中文的教育,這個數字可能會成倍增加。畢竟,在大約800所印度大學和150家智庫中,有多少個同中國同行簽署了備忘錄或協議呢?我認為除了接納留學生的能力和信用體系互認外,最大的障礙是彼此學位如何互認。消除這些瓶頸將一方面加強學生的往來,促進聯合研究和學術研討,另方面會加強對彼此的了解。
第三,研究人員與出版業交流沒有得到應有的重視,被翻譯并發行到對方國家的出版物數量非常有限。需要牢記的是,歷史上正是來自印度、中國和中亞國家的譯者在中國建立了龐大的佛教文獻庫,從而改變了整個古代東亞的社會文化版圖。我認為這是一項影響深遠的文化運動,如今我們需要類似的舉措來促進雙方關系,并讓兩國受惠。2013年,印度與中國簽署了一項經典作品和當代作品翻譯的備忘錄,我也參與協調工作。該備忘錄計劃將25本具有代表性的中又和印地語書籍翻譯到對方國家,其中包括《西游記》《三國演義》《紅樓夢》《儒林外史》和儒家經典“四書”等古典名著,以及巴金、茅盾、老舍、莫言、賈平凹和阿來等中國現當代作家的作品。我已經把《論語》《孟子》《大學》和《中庸》翻譯成印地語并呈現給叩度讀者,這在中印兩國兩干多年的交流中尚屬首次。印度和中國出版商之間建立的聯系終于有了成效,印度和中國出版商都意識到了喜馬拉雅山脈另一邊的國度的文學作品非常有價值。雙邊出版合作已經形成了成熟的對話機制,這無疑將對雙方產生巨大影響。通過出版業合作,兩國的知識分子和智庫將聯系在一起,不僅擴大了人文交流的范圍,而且增進了兩國人民的相互理解和友誼。
第四,旅游合作和朝圣活動將重塑文明之間的紐帶。正是由于人們的朝圣和旅行,亞洲和其他地方可以進行物質和思想上的交流。為了增進雙邊關系,印中兩國需要多管齊下,例如建立更多的友好城市和省邦等。目前,印度和中國之間只簽署了14份友好城市協議,還有7份即將簽署。然而,截至目前,美國和中國已經建立了214對友好省州和友好城市。印度和中國有著相通的文化遺產,印度阿旃陀村和埃洛拉村的佛教壁畫和石刻造像同中國的莫高窟、云岡石窟、龍門石窟、大足石刻等均存在著歷史淵源。雙方未來的合作空間非常廣闊,比如兩國可以建造一條佛教走廊,并進一步連接尼泊爾、斯里蘭卡等其他南亞國家。無論是對建立密切的雙邊聯系、增進貿易和商務往來還是打造充滿活力的雙邊關系,這些舉措都大有裨益。
印度和中國都是金磚國家和上海合作組織等多邊組織的成員國,在這些多邊框架下已經簽署了許多人文交流機制的重要文件。例如,2017年簽署的《落實(金磚國家政府間文化協定>行動計劃(2017-2021年)》旨在建立金磚國家藝術博物館、國家畫廊、圖書館、媒體和出版業的聯盟。此外,該計劃還鼓勵開展國際文化藝術節、聯合考古行動以及多個文化和創意產業的合作,并對從事這些領域相關行業的人員進行培訓。這個宏大的計劃需要兩國采取切實的行動計劃才有可能取得更多成果。隨著媒體從業人員不斷增加,雙方的客觀報道逐漸增多,雙方對彼此的了解也會進一步深入。
最后,在推進入文交流的同時,必須解決一些棘手的問題,這就需要雙方摒棄冷戰思維和零和博弈思維。建立互信的過程中必須商討如何打造共同而持久的和平。雙方都必須意識到,雙邊安全的問題不僅僅局限于邊界問題,也包括海洋安全、河流安全、網絡安全、反恐及其他非傳統安全領域。有鑒于此,雙方必須建立新的對話機制,從而補充或替代已有的機制。雙方都必須意識到,印中關系將對塑造未來的國際秩序起到非常重要的作用。