蘇陽
在日本,為了讓人們更清楚什么是垃圾分類,每搬到一個小區,物業都會送給你一本厚厚的倒垃圾輔導手冊,圖文并茂,巨細無遺,僅注意事項就高達500多條。比如:紙箱務必拆開,鋪放平整打捆;電線插頭務必和電器捆綁在一起;棍棒類的長度不能超過50厘米;廚房垃圾需要瀝干水分用報紙包好;帶刺的或鋒利的物品要用紙包好并貼上標簽……
這就是日本人,既認真又較真。還有些細則簡直匪夷所思,比如:用過的信封因為有殘留的膠水,所以不能算廢紙;扔掉罐頭蓋前,要先把嵌進里面的橡膠皮墊拆下來;丟棄一輛自行車,必須附上一張紙條“這是我不要的”;襪子,僅一只屬可燃物,若有兩只且“沒被穿破、左右腳搭配”則升級為“舊衣料”……
如果以上細節已經讓你抓狂,那么下面要說的對液體垃圾的處理,絕對讓你抓狂得直撓墻——在日本,吃完飯后,碗碟要先用廢報紙(放心,日本的油墨是大豆做的)擦干凈后再清洗,這樣能避免不易分解的油污流入下水道,同時也能減少化學洗滌劑的使用。
輔導手冊的背后,還附贈一個彩虹年歷——每一種顏色代表哪一天可以扔哪類垃圾。如:周一上午收不可燃垃圾,周二上午收資源垃圾等。看上去井然有序,很講道理,但對于居民來說這便意味著周一吃的魚,直到周四才能丟骨頭,屆時還必須旋緊鬧鐘的發條——因為即便到了那天,也不是任何時間都可以。很多社區規定早8點之前扔垃圾,如果不幸錯過了時間,那就只能拿回家臭上一星期。
許多初到日本的留學生嫌麻煩,抱著僥幸的心理亂丟垃圾,卻不知道日本遍布著監察隊,全部由志愿者組成,他們的職責就是搜索違法的垃圾袋,再把不法垃圾送回主人家,并且提醒主人必須用正確的方法投遞。
印象最深的是有一次從居酒屋出來,老板在后面恭送,發現路邊一個女孩在哭,旁邊還有一只秋田犬。老板蹲下來問女孩為什么哭,女孩肩膀一抽一抽地說了些什么,老板掩口笑了,轉身從店里拿了一瓶水和一包紙。女孩見之,立馬破涕為笑,不停地鞠躬感謝。朋友告訴我原委:女孩的秋田犬拉肚子了,而她隨身攜帶的紙和水不夠清潔地面,所以就急得大哭。在日本,每一個遛狗的人出門必帶“四寶”:紙、水、夾子、塑料袋。這意味著:狗主人不能把便便撿起來就完事,還要把地面用水清潔干凈。
曾跟一位久居日本的中國朋友去購物,朋友看中一件簡潔的外套,又有些猶豫。一問才知,這個外套沒有口袋,出門不太方便——殊不知,日本人回家的第一件事就是一邊換鞋,一邊從兜里往外掏垃圾:車票、衛生紙、橘子皮、包裝袋、飲料瓶……林林總總,拉拉雜雜,再不厭其煩地把它們分門別類地整理,然后合并同類項,最后對號入座丟進不同的垃圾袋。這套動作,被朋友做得像系鞋帶一樣自然而流暢。
(摘自《三聯生活周刊》)