《笑得好》,該文本出自《傳家寶》二集《人事通》正續全本之中。文章多取居家尋常事,以淺近俚俗語言敘述,意存勸世,頗為流行。這部笑話集被譽為“中華諧謔十大奇書之一”。清代揚州人石成金撰。其書題頭有詩云:“以人笑話為笑,我以笑話醒人。雖然游戲三味,可稱度世金針。”讓人輕松一笑,達到勸世救人之目的,足見其書奇在何處。
現選兩篇有關文字方面的兩則笑話,同學們一定能從中得到啟發。
以“日”為“盒”
原文
或問日月的日字如何寫,人教之曰:“口字長一些,中橫一畫?!逼淙擞霉P寫成,看了半晌,大喊曰:“你捉弄我太甚,你只仰看天上日頭形象,是個圓圓的,從來不曾有一個方日頭?!比嗽唬骸斑@真是日字,并不捉弄你。”'或人再看了,忽又大喜曰:“細看這字的樣子,分明就如帽盒一般,此定然是個‘盒字了!”
文意
有一個人不識字,他問別人日月的“日”字怎么寫,別人教他說:“口字寫得長一些,中間再加上一橫就是‘日字。”
這個人用筆按別人教的樣子寫出“日”字,端詳了半天,突然大聲喊道:“你太會捉弄我了!你抬頭看看天上太陽的樣子,分明是圓的,從來也不曾有過一個方日頭?!?/p>
那人告訴他說:“這真是個‘日字,我并沒有捉弄你。”
這個人仔細端詳了一會兒,忽然高興地說:“仔細看這個字的模樣,分明就像帽盒,這個字一定是個‘盒字!”
品評
此人既無知又自負,不虛心向別人學習,還自作聰明。寓言說明,知識來不得半點虛假,不懂就要學習,不要裝懂,更不能主觀臆測,否則就會鬧出這樣的笑話來。
辨“魚”字
原文
或問魚字如何寫,人即寫魚與之?;蛉思毧呆~字形體,搖頭曰:“頭上兩只角,肚下四只腳,水里行的魚,哪有角與腳?”寫字人問曰:“這真是魚字。你只說不是,竟依你認是甚的字呢?”“有角有腳,必定是陸地上走的東西,只看魚字寫的大小如何,才有定準:若魚字寫大些,定是牛字,寫中等些,即是鹿字,倘若寫得細小,就是一只羊了。”
文意
有個人詢問“魚”字怎么寫,別人立即給他寫了個“魚”(繁體)字。
他對著“魚”字左看右看,最后搖搖頭說:“這個字,頭上兩只角,肚下四只腿。水里游動的魚,哪有角和腿呢?”
人家問他:“這確實是‘魚字,你只說不是,那么依你看,這是什么字呢?”
他搖頭晃腦,煞有介事地說:“我看它,有角有腿,必定是在陸地上走的東西。具體是什么字,要看寫得大小,才能判斷,如果寫得大,那一定是牛;寫得中等大小,那就是鹿;如果寫得小點,那就是一只羊了?!?/p>
品評
自己不學無術,別人告訴了他,他又不相信,而且還自作聰明,自說自話一通。如此愚頑,是很難學到知識的,我們不能學他。