【摘要】本研究基于對(duì)應(yīng)用型醫(yī)學(xué)院校醫(yī)學(xué)生的跨文化交際敏感度的實(shí)證調(diào)查研究結(jié)果,以社會(huì)符號(hào)學(xué)和認(rèn)知心理學(xué)為視角,探索多模態(tài)教學(xué)環(huán)境中提升醫(yī)學(xué)生跨文化交際能力的路徑,以期對(duì)大學(xué)英語(yǔ)ESP教學(xué)改革拋磚引玉。
【關(guān)鍵詞】多模態(tài)教學(xué);跨文化交際能力;符號(hào)學(xué)
【作者簡(jiǎn)介】王鴻(1981-),甘肅醫(yī)學(xué)院外語(yǔ)教學(xué)部,講師,碩士研究生,研究方向:跨文化交際。
一、醫(yī)學(xué)生跨文化交際能力現(xiàn)狀
在全球經(jīng)濟(jì)一體化的大背景下,我國(guó)各大醫(yī)院均開(kāi)設(shè)了涉外醫(yī)療科,主要針對(duì)在華就醫(yī)的外國(guó)友人。因此,醫(yī)學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)及提升顯得尤為重要。同時(shí),隨著大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)(ESP)改革的不斷深入,教學(xué)手段從傳統(tǒng)的單一模態(tài)發(fā)展到了多種模態(tài)協(xié)同運(yùn)作,有效提升跨文化交際能力也是外語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)之一。2019年5月,筆者采用Chen & Starosta的跨文化敏感度量表來(lái)測(cè)量醫(yī)學(xué)生的跨文化敏感度,受試對(duì)象是甘肅省某應(yīng)用型醫(yī)學(xué)院校大二護(hù)理學(xué)專(zhuān)業(yè)學(xué)生(320人)。本研究采用問(wèn)卷星進(jìn)行問(wèn)卷的收集和整理,用 SPSS 進(jìn)行數(shù)據(jù)分析。在被測(cè)試的學(xué)生中,選修過(guò)“跨文化交際”“英美國(guó)家概況”“西方文化入門(mén)”等課程的學(xué)生只占18%;19%的同學(xué)認(rèn)為系統(tǒng)學(xué)習(xí)跨文化交際類(lèi)的課程對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言能力測(cè)試是有幫助的;學(xué)生獲取跨文化知識(shí)的主要途徑是媒體(36%);外語(yǔ)角(18%);出國(guó)游學(xué)(1%);由于大多數(shù)學(xué)生來(lái)自欠發(fā)達(dá)地區(qū),除了在課堂上獲取有限的跨文化視聽(tīng)說(shuō)活動(dòng)外,參與跨文化交際能力訓(xùn)練的機(jī)會(huì)幾乎沒(méi)有。情感、認(rèn)知和實(shí)踐層面的缺失嚴(yán)重影響了醫(yī)學(xué)生跨文化交際行為層面的效果。尤其是跨文化能力自我評(píng)價(jià)中,69%的學(xué)生對(duì)跨文化交際能力的重要性以“不知道”作答。教育部《國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020 年)》對(duì)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的最新規(guī)劃明確指出:將英語(yǔ)語(yǔ)言應(yīng)用能力和跨文化交際能力的培養(yǎng)作為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的根本目標(biāo)。
二、基于多模態(tài)教學(xué)環(huán)境的跨文化交際能力培養(yǎng)的理?yè)?jù)
認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為,信息的多模態(tài)化能促進(jìn)感官記憶內(nèi)化到長(zhǎng)期記憶,提高記憶力(張德祿,2009)。相對(duì)于傳統(tǒng)的語(yǔ)言、文字的單一模式,人腦更容易接受計(jì)算機(jī)、多媒體、音頻、影像等技術(shù)介入教學(xué)實(shí)踐的多模態(tài)信息輸入。模態(tài)是抽象化的語(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng),人體的感官分別對(duì)應(yīng)的五種模態(tài)即視覺(jué)模態(tài)、聽(tīng)覺(jué)模態(tài)、觸覺(jué)模態(tài)、嗅覺(jué)模態(tài)和味覺(jué)模態(tài)(高一虹,1997)??缥幕浑H則是通過(guò)語(yǔ)言、行為、視覺(jué)、聽(tīng)覺(jué)等將源語(yǔ)和目的語(yǔ)進(jìn)行相互轉(zhuǎn)化信息傳遞和交流的過(guò)程。因此外語(yǔ)水平并不等于交際能力,需借助包括視覺(jué)和觸覺(jué)等多種模態(tài)提高學(xué)生的跨文化敏感度、跨文化意識(shí)和跨文化技能。
三、多模態(tài)教學(xué)環(huán)境下醫(yī)學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)途徑
1.以“多媒體技術(shù)+教師指導(dǎo)+教材”提升醫(yī)學(xué)生跨文化知識(shí)。隨著網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的深入發(fā)展,多媒體技術(shù)+教師指導(dǎo)+教材的授課模式更加形象生動(dòng)地豐富了語(yǔ)言知識(shí),體現(xiàn)了語(yǔ)言服務(wù)社會(huì)的人文性。朱永生(2016)在對(duì)中國(guó)大學(xué)生跨文化交際能力現(xiàn)狀的實(shí)證研究中發(fā)現(xiàn),高校學(xué)生跨文化能力的缺失主要是知識(shí)層面的認(rèn)識(shí)不足。然而,在多模態(tài)教學(xué)環(huán)境中,其所特有的動(dòng)態(tài)視頻和音頻有效地將圖像、聲音、文字、色彩和動(dòng)作等副語(yǔ)言符號(hào)連接起來(lái),能及大地提升學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性;教師在上課的同時(shí),加強(qiáng)引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用視覺(jué)模態(tài)和聽(tīng)覺(jué)模態(tài)理解符號(hào)系統(tǒng)的所指(文化意義)比單一的文字教材更有效地豐富學(xué)生的跨文化知識(shí)。因此,借助多模態(tài)教學(xué)環(huán)境能最大實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)的有機(jī)結(jié)合。
2.以“翻轉(zhuǎn)課堂+師生互動(dòng)”提高醫(yī)學(xué)生的跨文化意識(shí)和跨文化敏感度。在傳統(tǒng)的(視)聽(tīng)說(shuō)課上,教師通過(guò)視頻和音頻讓學(xué)生抓住語(yǔ)言點(diǎn)和語(yǔ)言的具體使用,再讓學(xué)生通過(guò)模仿,對(duì)這些語(yǔ)言點(diǎn)進(jìn)行輸出,強(qiáng)調(diào)的是技能,由于時(shí)間的關(guān)系很少?gòu)目缥幕慕嵌确治鲞@些視頻、音頻資料。結(jié)果是語(yǔ)言沒(méi)學(xué)好,影片播放完畢,學(xué)生面對(duì)教師布置的影評(píng)和觀后感無(wú)從下手。利用翻轉(zhuǎn)課堂,這種最新的多模態(tài)教學(xué)手段,通過(guò)10分鐘的學(xué)習(xí),教師可以帶領(lǐng)學(xué)生通過(guò)線上和線下兩種模式,以報(bào)告的形式陳述自己對(duì)影片情節(jié)人物和文化內(nèi)涵的看法。 在師生互動(dòng)、生生互動(dòng)中,教師通過(guò)引導(dǎo)學(xué)生做中西文化對(duì)比,學(xué)生既提高了語(yǔ)言應(yīng)用能力,又提高了跨文化意識(shí)和跨文化敏感度。
3.以“教師引導(dǎo)+模擬情景交際”的模式提高醫(yī)學(xué)生的跨文化交際技能。大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置一般為二年制,評(píng)價(jià)醫(yī)學(xué)生的英語(yǔ)能力水平也是參考四六級(jí)成績(jī)。大多數(shù)院校也沒(méi)有開(kāi)設(shè)適應(yīng)醫(yī)學(xué)院校的ESP英語(yǔ)教學(xué)和相應(yīng)的考核方式及評(píng)價(jià)體系。新時(shí)代《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》和《教學(xué)要求》明確提出各高校應(yīng)根據(jù)各自的辦學(xué)宗旨和人才培養(yǎng)目標(biāo),改革目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)安排,合理安排課程設(shè)置。 也有專(zhuān)家提出:“應(yīng)將大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)置為三年甚至四年,遵循教學(xué)規(guī)律的目標(biāo)性和系統(tǒng)性原則。”
四、結(jié)語(yǔ)
大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)充分借助多模態(tài)語(yǔ)言教學(xué)環(huán)境,深入跨文化教學(xué),遵循系統(tǒng)性、目標(biāo)性和實(shí)踐性原則,將語(yǔ)言教學(xué)與跨文化交際能力相結(jié)合。漢英語(yǔ)言文化上的差異程度影響著英語(yǔ)和漢語(yǔ)兩種語(yǔ)言的構(gòu)成和使用,在明確自身文化立場(chǎng)的同時(shí),提升跨文化環(huán)境中對(duì)文化的調(diào)適能力和掌握多種跨文化交際技能,才能滿(mǎn)足社會(huì)和個(gè)人發(fā)展的需求。
參考文獻(xiàn):
[1]周杏英,彭學(xué)敏.文化學(xué)習(xí)對(duì)跨文化敏感的影響[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2012.
[2]張衛(wèi)東,楊莉.跨文化交際能力體系的構(gòu)建———基于外語(yǔ)教育視角和實(shí)證研究方法[J].外語(yǔ)界,2012(2):8-16.
[3]王玉環(huán),李金珊.跨文化交際學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社, 2011.
[4]張艷.福建地區(qū)高校英語(yǔ)教師跨文化敏感度調(diào)查研究[J].長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào),2017,27(2):82-85.