999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

陜西茯茶文化外宣資料翻譯現狀的調查與對策

2019-11-15 04:45:39李俠姚思懿
科技資訊 2019年21期

李俠 姚思懿

摘? 要:在“一帶一路”背景下,隨著茯茶文化傳播與交流機制的不斷成熟與完善,茯茶文化外宣資料翻譯對于傳播茯茶文化、提升茯茶的市場品牌和國際知名度起著越來越重要的作用。該文擬從陜西茯茶文化的屬性與發展現狀著手,分析現階段茯茶外宣資料翻譯存在的問題,及其對貿易出口的影響,從而提出相應的對策,促進陜西茯茶文化的推廣。

關鍵詞:陜西茯茶文化? 外宣資料? 翻譯現狀? 調查與對策

中圖分類號:H315 ? ?文獻標識碼:A 文章編號:1672-3791(2019)07(c)-0187-02

600多年前的洪武時期,關中茶人結合關中獨特的半干旱氣候,用涇河水制紅茶。由于此茶在伏天制成,因而被命名為“茯茶”。在中國古代茶文化發展歷史上,出自陜西涇陽的茯茶享譽中外,有很高的地位。在明清時期茯茶就已經作為“陜引”“甘引”的主要茶品銜接起了茶馬古道,貫穿了大西北地區,在其市場中占據極大的份額,且沿著古絲綢之路運銷沿線省市及國家,被譽為“中國古絲綢之路上神秘之茶”“西北少數民族生命之茶”“絲綢之路的‘黑黃金”。以茯茶為代表的茶葉,促進了貿易往來,增強了與世界的溝通。在“一帶一路”背景下,絲路經濟帶建設發展必然促進涇陽茯茶文化迅速推廣及發展,但現階段,仍存在產品宣傳力度不夠、外宣翻譯資料程度參差不齊等問題,對發展茯茶文化產生了負面影響。為加快茯茶文化、茯茶產業走向世界的節奏,必須針對這些問題,采取相應措施,促進陜西茯茶文化外宣,讓更多人有機會領略小小茯茶磚中所蘊含的博大精深的中國文化。

1? 研究現狀及存在問題

茯茶文化歷史悠久源遠流長,相關學術理論也更加豐富多樣,大多從理論角度和工藝角度對陜西茯茶進行了研究,但是對于如何建立立體化的茯茶文化,以及如何從新的角度對外宣傳茯茶文化、促進茯茶產業發展的研究未曾提及。

1.1 國內外研究現狀

中國關于茯茶文化的研究文章,主要集中在以下幾個方面:茯茶名稱的由來;茯茶及茯茶文化的發展歷史;茯茶工藝和成分研究;陜西涇陽茯茶的歷史地位。

茯茶名字起源研究主要集中在官茶音變之說和附會茯苓之說。如韓健暢在《茯茶何以名“茯”》(2015)中表明,持官茶音變之說的研究者們引經溯源,認為茯茶是“附茶”“副茶”“福茶”的音變,取義“官茶之附屬”,或者因其保健功能而取義“福樂安康之茶”。另一些學者則認為,由于茯茶含有類似茯苓的成分而得名。

研究茯茶發展歷史的學者從自然條件、物質基礎等方面分析了陜西茯茶文化形成過程,侯凱東的《茯茶始祖“涇陽茯磚”》(2013)、張家琪的《陜西茶馬古道的歷史考察》(2016)等表明,茯茶文化的發展即在千余年的茶馬互市貿易中,由于咸陽的地理位置、政治地位、經濟樞紐作用等原因,陜西形成了獨特的茯茶文化。在歷史上,陜西茯茶文化隨著茶馬交易的發展而久盛不衰。

茯茶工藝和成分研究的主力軍是食品專家、微生物研究專家和茶葉成分研究者。李適的《不同年份茯磚茶感官品質研究》(2016)從茯茶的制作過程,尤其是“金花”——冠突散囊菌的產生而帶來的獨特功效,以及成品化學成分分析、貯存時間與方法對“金花”的影響等方面進行了多維度的分析與研究。

陜西茯茶的歷史意義與地位的研究。其中,段繼業在《歷史上的磚茶之路及其社會文化功能》(2010)中表述到其主要集中在兩方面:茯茶在歷史上的經濟作用——是茶馬貿易的主要物資與交易對象;茯茶的獨特的政治作用——成為維系民族團結的紐帶,改變了少數民族的人口結構并締造了少數民族城鎮,促進各民族的文化交流,創造了邊疆治理途徑。

陜西茯茶文化自唐宋興盛起,已有上千年的中華文化歷史,蘊含著濃厚的文化韻味,熏陶著各國茯茶愛好者。然而,由于在翻譯方法與翻譯策略上的失誤,導致茯茶文化在傳出國門之時內涵盡失,體現不出茯茶文化的精華。陜西茯茶文化外宣資料主要有陜西地區茯茶企業外宣文本、茯茶小鎮特色旅游本、茯茶文化研究本、政府和茶葉協會的相關活動、研討會公告等,參考后發現,這些資料的翻譯程度參差不齊,缺失一定的文化內涵與茶文化的內在修養,茯茶文化總體不夠立體化,使茯茶文化的歷史意義顯得也愈發淺薄。而高質量的翻譯文本可提高茯茶文化的宣傳效果,擴大茯茶文化的影響力。

1.2 存在問題

茯茶文化具有獨特的文化藝術特色與魅力,是中華民族優秀傳統文化的重要組成。在對外翻譯過程中也就牽扯到了跨文化交際因素,即同一文化背景下的文化會因地域特色而顯現差異,更何況不同的文化背景,呈現出的文化形態必然大有不同。據了解,部分茶文化翻譯者著手于傳統的翻譯模式,不能對茶文化進行本土化翻譯與通達性翻譯,簡單直譯模式的慣性思維中,表達茯茶文化文本內容不能結合本國文化與外國文化,在翻譯過程中導致本國茶文化與他國文化內涵相抵。例如,翻譯人員在翻譯茯茶名字時,大多譯為“Official Tea”“eight tea”等,不能全面地反映出茯茶文化的特色與內涵,不如表述為“Poria tea”或者直譯為“fu tea”,并加以注釋更加清晰明了。文化傳播基于文化理念與價值內涵,茶文化翻譯者缺乏茶文化知識熏陶,只看到了客觀文化的外在形式,缺乏對茶文化理念的高度理解與整合,不能對茯茶文化加以自己的思想觀點進行適當合理表述,固守于傳統翻譯,因而限制了茯茶文化的傳播效果。

2? 陜西茯茶文化外宣翻譯對策

2.1 培養專業翻譯人才

“一帶一路”政策的全面推進與實施促進了茯茶文化交流機制的不斷完善,茶文化翻譯者承載著促進文化傳播的希冀,因此對翻譯人員的專業性要求更高。在培養翻譯專業人才的過程中,已不僅僅是翻譯方法的創新與完善,更是對文化內涵的的有效融入與感知。專業的翻譯人才不但要精曉說話的根基理論基礎常識和翻譯技術,對茯茶文化具有更深層次的熟悉與領會,接管中外說話技術和說話常識的練習,還要精曉跨文化寒暄和根基的漢外口筆譯技術,并把握必然的科研方式、具有靈敏的營銷意識,感知消費者需要并且盡力滿足消費者的想法,從而進一步增進陜西茯茶在國內和國際市場的推行與發賣,提升茶品牌知名度。在翻譯過程中,必須立足于國內外文化的獨特性,能夠深度感知陜西茯茶文化的內涵驅動性,具體剖析內涵根源,實現茯茶文化對時代發展與全面提升的融入,從而推動中外不同茶文化之間的深度交流,實現茯茶文化傳播的縱深發展。

主站蜘蛛池模板: 97在线公开视频| 91精品国产一区自在线拍| 日韩人妻无码制服丝袜视频| 国模沟沟一区二区三区| 免费人欧美成又黄又爽的视频| 欧美亚洲一区二区三区导航| 亚洲综合香蕉| 国产91线观看| 激情六月丁香婷婷四房播| 国产一区二区色淫影院| 99re在线视频观看| 国产欧美在线| 国产精品成人第一区| 国产成人精品日本亚洲| 美女国内精品自产拍在线播放| 日韩免费毛片视频| 麻豆精品久久久久久久99蜜桃| 最新亚洲人成网站在线观看| 国产成人久久综合777777麻豆 | 日韩无码黄色网站| 影音先锋亚洲无码| 国产99在线观看| 亚洲天堂久久新| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 粉嫩国产白浆在线观看| 久久精品丝袜| 六月婷婷精品视频在线观看| 99精品这里只有精品高清视频| 午夜免费视频网站| 欧美激情,国产精品| 美女被躁出白浆视频播放| 久久中文电影| 国产成人调教在线视频| 国产精品永久久久久| 一本大道视频精品人妻 | AV在线麻免费观看网站| 国产美女91呻吟求| 国产成人凹凸视频在线| 一区二区三区高清视频国产女人| 91小视频在线| 久久综合一个色综合网| 无码综合天天久久综合网| 欧美成人午夜影院| 国产在线精品99一区不卡| 久久6免费视频| 国产精品一区不卡| 国产原创自拍不卡第一页| 亚洲视频免费在线看| 午夜成人在线视频| 综合久久久久久久综合网| 毛片在线看网站| 亚洲国产综合自在线另类| 国产精品视频观看裸模| 九九热视频精品在线| 国产va在线观看免费| 精品无码一区二区三区在线视频| 色天天综合| 91久久青青草原精品国产| 亚洲欧美日本国产综合在线| 日韩在线2020专区| 欧美黄网站免费观看| 无码AV日韩一二三区| 日本精品一在线观看视频| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 国产成人8x视频一区二区| 国产激情无码一区二区免费| 亚洲AV成人一区国产精品| 日韩欧美网址| 亚洲精品第1页| 日本国产在线| 国产乱子精品一区二区在线观看| 色综合热无码热国产| 亚洲欧洲美色一区二区三区| 亚洲嫩模喷白浆| 欧美成人h精品网站| 四虎永久在线精品影院| 欧美区一区| 狠狠色丁婷婷综合久久| 国产 在线视频无码| 欧美日韩国产高清一区二区三区| 国产日韩精品欧美一区喷| 国产成人亚洲毛片|