文/陳藝萍,江蘇大學外國語學院
外語教學以語言為學習內容,通過視聽說的反復訓練,使學生熟練運用目的語,對目的語其民族文化有個基礎的認識,為接下來更深層次的了解奠基,為更好的跨文化交流服務。
語言是實現文化交流的重要載體之一,語言是人類社會實現交流的重要途徑,沒有語言的存在,人類社會便無法實現知識的傳播與社會文化的進步與發展,而文化與語言之間所存在的密切關系使二者互相依存,通過語言知識能夠將特點環境背景下的社會思想面貌展現出來。掌握一門或幾門外語,有利于更好的學習國外的先進技術,也能更好的將中國文化傳播到世界各地,進而促進各國家文化的交流,同時,也能進一步消除各民族之間的文化隔閡,在相互了解的基礎上加強合作,互惠共贏。因此,在一帶一路的合作理念下,外語在文化交流中的重要性顯而易見。如何更有效的培養外語人才,如何讓外語專業教育適應國家政策的改變以及時代潮流的發展,這在21世紀的今天尤為重要。
“一帶一路”是近年來由中國國家主席習近平提出的建設“新絲綢之路經濟帶”和“21世紀海上絲綢之路”的合作倡議。它鼓勵向西開放,帶動西部開發以及中亞、蒙古等內陸國家和地區的開發,在國際社會推行全球化的包容性發展理念,因此,對于外語教學的發展具有重要意義。
近年來,隨著經濟全球化發展和國際交流的日益廣泛,社會對外語人才的需求逐漸發生改變,傳統單一的語言型外語人才已無法滿足社會的需求。社會經濟的發展呼喚既有扎實的語言基礎,又有其它專業基本知識和技能的復合型外語人才。為順應時代發展的潮流,各高校在培養外語人才時也著重于復合型外語人才的培養,但多成效不大。原因有以下幾個方面:
1.在課程設置和內容方面,側重于外語的專業技能和專業知識,而涉及“一帶一路”相關內容的經貿、法律、文化等實用性的專業知識課程開設得并不多,且此類課程多重理論、輕實踐,形式單一,遠遠滿足不了復合型人才培養的目標。
2.在教學方法和手段方面,許多教師仍采用“滿堂灌”的傳統教學模式,學生們很少有機會進行實踐性的練習,將理論知識運用到實際生活中。
3.在實踐教學環節方面,部分高校流于形式或空白,導致學生缺乏實踐經驗,在畢業后不符合社會需求、就業困難。
為滿足在“一帶一路”建設中國家對復合型外語人才的迫切需求,各個高校的外語教學面臨著新的挑戰。各高校不僅需要對接國家人才培養戰略,明確人才培養目標,還需要調整課程設置,優化教學內容,提高教學質量;各高校教師需要努力提高自身專業水平,改進教學方法,注重實踐教學,提高人才培養質量。
“一帶一路”的國家有40 多種語言,但精通英語的人才較多,小語種人才較少,對國家在中小發達國家開發市場制造了困難。對于高校來說,要增設更多小語種專業,以滿足市場的需求,同時,也可以加強英語專業的二外學習,使學有余力的同學更好的發展自己,為國家的經濟發展做貢獻,達到雙贏的局面。
由于各國的歷史背景、語言文化、社會制度、宗教信仰等方面存在巨大差異,在“一帶一路”建設中各種困難就會不可避免的出現,“如何消除文化隔閡,在相互了解的基礎上加強合作,互惠共贏”就成為了亟待解決的問題。為適應“一帶一路”發展戰略對國際化人才的需求,各高校應在外語教學中有意識、有計劃地進行跨文化教學,讓學生在不斷的學習中培養跨文化意識,提高跨文化交際能力,同時,也要開設跨文化交際課程,讓學生們將理論知識運用在實際交往中,為以后的工作實踐積累經驗,努力培養國際化人才,為我國企業“走出去”、他國企業“走進來”消除障礙,促進我國與沿線各個國家的交流合作。
語言作為文化交流的載體,是實現文化交流的橋梁。在“一帶一路”倡議的大背景下,外語專業的未來發展成為了討論的熱點。一方面,隨著經濟全球化的發展,外語越來越多的被運用到生活的方方面面,但另一方面,純外語的畢業生因缺乏其他方面的知識而在就業中處處碰壁。這不僅給學生,也給各高校對未來發展的謀劃提供了切實有效的意見與建議。各高校在今后的外語專業教育上要注重堅持“外語為主”的復合型外語人才培養原則,以外語教育為前提和基礎,以其他專業知識為輔,以此來擴展外語這一主要專業的功能和應用范圍,同時,各高校要堅持走內涵式發展道路,以提高辦學質量和辦學效益為主,培養專業人才,為國家的發展出力。
在一帶一路理念下,我黨主張走出去,進而實現文化的包容。作為外語專業的學生,我們要努力適應國家發展的需要,向復合型人才靠近。本研究為未來外語專業教育的發展指明方向,為進一步消除各民族之間的文化隔閡,在相互了解的基礎上加強合作,互惠共贏助力貢獻力量。