李艾潼
摘? 要:國學是以先秦經典和哲學家的哲學為根底。它涵蓋了漢魏兩代,魏晉時期,隋唐時期,宋明時期,明清時期,六朝,唐代,宋代的詩歌,元曲和明清歷史和其余完好的文明和學術體系。自“西學向東流傳”以來,它個別指的是“中國傳統思維文明學者”,而不是“西學”。
國學經典囊括很多,我們今天要說的就是國學經典中的《論語》。并且粗淺的探討一下,《論語》在當今世界文化交際中具有什么樣的意義。
關鍵詞:論語;國學文化;中外交流
[中圖分類號]:I206? [文獻標識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2019)-33-0-01
文化交流可以說是作為一個世界文化提高進步的重要條件,且文化交流也非常契合文化全球化和多樣性的需要和謀求。文化交流包含的方面十分的廣闊,例如有人口的流動往來,豐富物產的傳播種植,還有人們的衣著吃食和日常生活的習慣,還有就是對于婚喪嫁娶的民俗習慣的相互傳播和融合,再來就是人們的思想、信仰的宗教、倡導流行的文學、不同民族的藝術等等方面的傳播和交流。文化交流具有多種多樣途徑和方式,例如過國家政府派遣本國使節和本國留學學生,或是通過本國的宗教信仰來傳播、此外文化交流還可以通過商業往來與各國商人在世界各地做生意、甚至是通過戰爭的方式進行文化侵略或是俘虜他國人們對其進行文化侵略。
與此同時學者們還在思考國學在現實生活中有什么意義,以及國學在未來會給人們帶來什么樣的前景。
外國學者和外國的科學精英都已經清晰地看到孔子與現代人類文明的關系,中國也在漫長的追尋中,找到了“我們應當批判地繼承孔子的文化遺產”這一重要理論??鬃幼鳛閭ゴ蟮氖フ?,孔子留下的國學經典《論語》已經不只是中華民族的文化珍寶,也是世界文化的重要遺產,孔子以及其著作《論語》。
孔子及其著作《論語》已經被作為中國文化象征,進而在世界各地傳播并且在促進中外交流中起到重要作用。
隨著中國的強大,無論是在文化、經濟、政治、科技還是其他方面取得的成就都推動了中國文化走向世界舞臺,使得外國人不得不去主動了解中國文化,只有了解了中國文化,才能在這個更新日新月異的時代里不被淘汰,如今漢語已經成為世界通用言語之一了,我們可以通過文化交流使得中國文化走向全世界,而這個載體就是“孔子學院”,因為中國文化的強大魅力,中國文化底蘊的深刻使得中國文化在九州四海傳播,成為中外文化交流的紐帶。
現如今在世界各國的孔子學院本質上其實是一個文化交流的大平臺,這個平臺使得中國與各國文化互相碰撞,教會外國人學習中國的文化和漢語以增進各國對中國以及漢語的理解和發展中國與外國的美好的友誼,孔子學院也為促進世界和平以及文化交流發展貢獻強大力量。
全世界的人們在面對社會問題時希望能夠從《論語》中追尋孔子的偉大智慧和思想。
人們因為無法十分透徹的研究和把握中華文化的博大內涵和深遠意蘊,從而專注于研究現實社會生活,力求掌握命運,同時也在一直研究和思考中國文化的優秀傳統,既有學術研究,就會有爭論,所以對于《論語》的研究,千百年來一直存在很大爭議。
“東亞論”、“亞洲的價值”就是在西歐社會上盛行的比較著名的言論思想,無論在哪種爭議里,人們對于《論語》的褒貶有著很大的分歧,有的人十分贊揚,有的人死命地批判。我認為在思考《論語》的思想的價值時,大家要學會用辯證的原理客觀的分析中國文化的優秀傳統,與此同時也要重視國學經典的在中國文化乃至世界文化中地位。即便在這種艱深的條件下,還是有學者可以看到中國國學的無價的地位,和令人敬畏的理念,無論是在哪個國家都是一樣的。
《論語》中的推己及人的思維方式,例如“己所不欲,勿施于人”的忠恕之道,這種忠恕之道早就已經被公認為十分標榜的正確行為生活的準則。伏爾泰認為應該“把‘己所不欲,勿施于人這條規則銘刻在每個人的心中?!迸c此同時,不止伏爾泰肯定了論語,費爾巴哈也肯定了儒學的倫理道德。
其中可以體現中外文化交流的就是將中國著作翻譯為外文著作。
不同國家的文化是不盡相同的,河流山川的意蘊不同,不同國度的文化象征也不同,比如,在捷克語中,“喜鵲”是“小偷小摸”的文化象征,但是在中國文化中確是“吉祥喜慶之意”,所以翻譯文學著作,決不能直白粗淺的簡單翻譯,而是要將民族文化轉換過來,讓讀者能深刻了解前人先哲們的本意,使他們可以準確地感受和理解中國文化的廣博和深刻的意蘊。本著為了促進世界和諧發展,翻譯著作自然必須要十分準確且生動地傳播文化。使得被翻譯的文章擁有本來的靈魂,只有注入文化內涵的有靈魂的翻譯是實現世界文化戰略的根本方法。
以前的傳教士到中國來,將中國的國學著作,例如“大學”“中庸”“論語”、“詩經”和其他佛經作品以及其他文學作品翻譯成各個版本的外語書籍然后將這些書籍回國后廣為傳播,也就是把中國文化介紹給外國人學習研究。
其中《論語》的影響力涉獵廣泛而全面。
例如“不惑之年”、“儒家的以和為貴的思想”、“既往不咎”、“鳴鼓而攻之”、“殺雞焉用牛刀”、“三人行必有我師”、“不在其位不謀其政”不論是精神內涵還是考究的成語,都傳入國外,并且廣為流傳。
韓國、日本和朝鮮,這些國家在中國的啟蒙運動中,都分別吸取了很多經驗和道理,例如法國的伏爾泰運用了中國儒家思想,他十分全面細致的研究了中國國學其中包括中國的儒家哲學、中國政治理論、中國人民道德倫理、中國的人性研究和中國早期近期的社會根本原則,并且針對法國的實際情況構建起了新的合理的社會理論。依據前面的論證與陳述,我們可以看出中國的國學經典在中外的文化交流中可謂是有很大的意義。