999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

淺析成都旅游文本英譯的現(xiàn)狀及策略

2019-12-25 01:14:06何佳
校園英語·上旬 2019年12期

【摘要】自改革開放實施政策以來,我國的經(jīng)濟取得了迅猛的發(fā)展,對外交流活動也日益增多。成都作為西部重要的一個旅游城市,一直深受外國游客的青睞。旅游文本的英譯是景區(qū)對外宣傳的一個窗口,直接向外國游客展現(xiàn)景區(qū)風貌。因此旅游文本的英譯要更加應該注重準確性和文化傳播性。本文研究了成都主要旅游景點的英譯,并就此提出了相應的策略,以期對成都旅游文本的英譯有所幫助。

【關鍵詞】成都;旅游文本;英譯

【作者簡介】何佳(1994-),女,漢族,四川江油人,電子科技大學成都學院文理系,助教,翻譯碩士,研究方向:翻譯。

成都歷來就是中國西部重要的城市之一,具有深厚的文化積淀和豐富的旅游資源。改革開放政策的實施,對成都的影響不僅體現(xiàn)在商務貿(mào)易方面,在旅游和文化方面也產(chǎn)生了重要的影響。旅游文本英譯的質量對于提升成都文化軟實力至關重要,其中,最迫切的問題就是旅游文本質量的提高,以保證文化在傳播過程中不走樣。目前成都各旅游景點,大多在景區(qū)內設置了中英雙語的標識牌,甚至還在其網(wǎng)站上設置了雙語的景點介紹。雙語指示牌和景點介紹的作用在于向外國游客傳遞中國文化,或者為外國游客提供景區(qū)必要的信息,使之能夠更好地參觀游覽。但是,經(jīng)過對成都及其周邊各主要旅游景點的中英文旅游文本進行分析之后發(fā)現(xiàn),成都的旅游文本英譯仍然存在一些不足。

一、成都旅游文本英譯的現(xiàn)狀

調研發(fā)現(xiàn),成都周邊各旅游景點的旅游文本在英譯方面主要存在著以下幾個問題:

譯文缺乏體系,用詞不一致。同一個景區(qū)內對各個景點的英譯不一致或者對同一標示語的英譯不一致的現(xiàn)象比較普遍。如某自然景點對“路面濕滑”在不同路段的譯文分別為“Wet Floor”和“The floor is wet.”顯然,這里對同一標語的英譯不一致,可能會引起外國游客的困惑。其次,這兩個版本的“譯文”明顯都不適合于景區(qū)路面濕滑的警示。“floor”一詞用于表達室內的“地面”,而非戶外的“路面”,此處建議統(tǒng)一譯為“Caution! Slippery Road.”

譯文質量差,機器翻譯痕跡明顯。在各景點的介紹文本中可以發(fā)現(xiàn),一些英文內容并非對原文的“翻譯”,而只能算是一種字對字的“轉換”。這主要是由于譯員水平參差不齊,或者濫用機器翻譯導致的。比如西嶺雪山的網(wǎng)站上一段對該景區(qū)的英文描述如下:

Xiling Snow Mountain covers a total area of 483 km2, with altitude 1260-5364m. The highest temperature in summer is 25oC, and the lowest temperature is -6oC. The snow cover period is from November to the end of the next March every year. The snow cover is above 60cm thick with excellent quality snow, it forms the unique spectacle of sea and snow plain in southern area, is honored as the “Alps in the East”.

分析這段材料的英譯可以發(fā)現(xiàn),譯文是對西嶺雪山基本情況的介紹。文本并不復雜,但是英譯中卻出現(xiàn)了多處語法錯誤。如“with altitude 1260-5364m”這一處應為“with an altitude of 1260-5364m”,原譯中缺少冠詞和介詞。類似的不規(guī)范的譯文可能造成外國游客對旅游景區(qū)不好的印象,同時也不利于準確傳達景區(qū)的旅游文化。

譯文過于膚淺,不能體現(xiàn)文化元素。成都及其周邊的旅游景點大都是集自然與人文景觀一體的,相關的旅游文本常常包含大量的文化元素。而由于中英文化差異的存在,如果在翻譯時僅僅作字面意思的轉化,而不進一步解釋其背后的文化元素,則此類旅游文本的英譯就無法向外國游客介紹景點的特色以及與之相關的文化背景,更談不上深入了解中國的文化了。如對青羊宮·二仙庵的簡介中提到“其東側花園因傳有呂、韓二仙顯跡于此,故康熙年間增建廟宇,是為二仙庵。”其中的“呂”“韓”分別指呂洞賓和韓湘子,如果英譯僅僅譯出兩位神仙的名字,外國人也許無法明白這二者的身份,更不會明白二仙庵名字的由來與這兩位有何關系。因此,此處宜增加一些內容,以表明呂洞賓和韓湘子身份,可譯為 the immortals Lv Dongbin and Han Xiangzi。

二、提高成都旅游文本英譯的策略

要提高成都旅游文本英譯的質量必須著眼于文化的對外傳播,著眼于旅游景點自身形象的提升。從這個角度考慮,旅游文本的英譯應該注意以下幾個方面:

1.注重外國讀者感受。盡管成都旅游文本英譯普及程度已經(jīng)比較高,但是由于標示語的英譯對機器翻譯的依賴程度過高,譯文的質量無法保證譯文的準確性。這樣的英譯無法滿足旅游景點的外國游客獲取旅游信息的需求,甚至會對游客產(chǎn)生誤導性的作用。此外,一些標示語的英譯沒有考慮外國游客看到譯文之后的感受,對外國游客“不太友好”。比如某博物館標識“請勿喧嘩”譯為“Please keep quiet.”其背后隱藏的信息是外國游客容易高聲喧嘩,需要設置此類標語進行提示,這顯然會對外國游客造成不好的旅游體驗。

2.重視人工翻譯,審核機器翻譯。分析成都各主要旅游景區(qū)的旅游文本英譯發(fā)現(xiàn),大量的旅游文本英譯只是采用了簡單的機器翻譯,沒有進行人工復檢。由此帶來的結果是,旅游景點的介紹文本英譯中出現(xiàn)大量的語法錯誤,用詞錯誤。這對外國游客的旅游體驗也會產(chǎn)生負面的影響。政府旅游主管部門以及相關景區(qū)管理方應當重視景區(qū)標示語以及其他旅游文本的英譯,采用可靠的方式來翻譯景區(qū)的旅游文本。

3.注重對文化元素的處理。旅游文本的英譯常常涉及與某些景點相關的文化元素。恰當處理這些文化元素是保證外國游客良好旅游體驗的重要前提。旅游文本的英譯應該充分考慮旅游文化在譯文中的最大化體現(xiàn),這是通過旅游途徑對外傳播中國文化的重要手段。因此旅游文本英譯中對文化的闡述應該盡可能簡潔而清晰,以有效地幫助外國游客理解與景點相關的中國傳統(tǒng)文化,如民間傳說,神話故事等內容。現(xiàn)如今,旅游業(yè)作為第三產(chǎn)業(yè),正蓬勃發(fā)展。成都作為西部歷史文化名城應利用好這些機遇,將旅游文本的英譯作為重要抓手,為進一步傳播好旅游文化服務奠定堅實基礎。

參考文獻:

[1]李小春,王鳳娟.張家界旅游英語翻譯勘誤——以景區(qū)公示語為例[J].文教資料,2019.

[2]牛新生.關于旅游景點名稱翻譯的文化反思——兼論旅游景點翻譯的規(guī)范化研究[J].中國翻譯,2017.

[3]葉苗.旅游資料的語用翻譯[J].上海翻譯,2005.

主站蜘蛛池模板: 天天躁夜夜躁狠狠躁躁88| 亚洲第一成年免费网站| 欧美成人午夜视频| 久久久亚洲国产美女国产盗摄| 中文字幕在线一区二区在线| 欧美一级99在线观看国产| 伊人久久精品亚洲午夜| 天堂网亚洲系列亚洲系列| 福利视频99| 久久综合AV免费观看| 丰满人妻一区二区三区视频| 欧美伊人色综合久久天天| 免费无码AV片在线观看中文| 91综合色区亚洲熟妇p| 国产精品美女免费视频大全| 亚欧成人无码AV在线播放| 亚洲免费黄色网| 国产肉感大码AV无码| 国产精品色婷婷在线观看| 亚洲成a人片77777在线播放| 美女啪啪无遮挡| 美女内射视频WWW网站午夜| 毛片在线看网站| 青青久视频| 国产亚洲高清视频| 毛片基地视频| 国产无人区一区二区三区| 欧美色综合网站| 91精品国产情侣高潮露脸| 亚洲精品少妇熟女| 乱码国产乱码精品精在线播放| 欧美成人二区| 国产精品福利导航| 熟妇无码人妻| 无码中文字幕乱码免费2| 欧美精品在线免费| 国产偷国产偷在线高清| 热这里只有精品国产热门精品| 亚洲日韩日本中文在线| 欧美专区在线观看| 久久国产香蕉| 91久久精品国产| 日韩欧美中文字幕在线精品| 亚洲性影院| 久久一日本道色综合久久| 日韩毛片免费观看| 国产精品手机视频| 老汉色老汉首页a亚洲| 国产欧美综合在线观看第七页| 欧美激情伊人| 无码免费视频| 欧美色视频日本| 免费高清毛片| 国产精品亚洲va在线观看| 日韩精品无码免费一区二区三区 | 91免费国产在线观看尤物| 91小视频在线观看| 亚洲免费毛片| 重口调教一区二区视频| 日韩免费毛片视频| 狠狠色狠狠色综合久久第一次| 日本免费福利视频| 日本不卡视频在线| 欧美一级高清免费a| 青青青视频免费一区二区| 五月天丁香婷婷综合久久| 久久77777| 99久久亚洲精品影院| 国产日本欧美在线观看| 亚洲一区精品视频在线| 亚洲视频影院| 国产一级毛片yw| 国产专区综合另类日韩一区| 久久精品一品道久久精品| 亚洲国产看片基地久久1024| 国产欧美日韩91| 18禁不卡免费网站| 日韩天堂视频| 久久精品视频一| 日韩美女福利视频| 亚洲视频四区| 国产成人超碰无码|