東北人的跨年,指的是跨春節(jié),而不是元旦。跨年吃餃子,從臘月二十三的小年就開始預(yù)熱了。到了年三十的早晨,熱氣騰騰的餃子與對聯(lián)、鞭炮一起,正式進入過年模式。東北的年夜飯,通常特指年三十夜里的這頓餃子。新舊之交,辭舊迎新,有“更歲交子”的意思,預(yù)示新的一年交上好運。
這頓餃子是斷然不會吃凍餃子的。傍晚的大餐過后,主婦稍作休息,便開始準備包餃子事宜。傳統(tǒng)的餃子餡兒是酸菜,剁酸菜餡兒的聲音真有氣勢,“咣咣咣咣咣”,讓聽的人覺得主婦仿佛在為什么喜慶事兒擂鼓助威。更有兩把菜刀齊上陣的,節(jié)奏感與此起彼伏的鞭炮相呼應(yīng),也仿佛宣告著自家生活的熱火朝天。后來大家說酸菜不健康,吃得少了,家家戶戶也不腌了。許多人因為有酸菜情結(jié),喜歡從農(nóng)村或更為正宗的渠道弄來從前味道的酸菜,這個有懷舊氣息的年就過得就更有意義了。除此之外,韭菜、芹菜在三十晚上做餃子餡兒的可能性最大,韭菜寓意長長久久,芹菜寓意勤儉持家,圖個吉祥。當然,同時準備兩三種餡兒的也常見。
東北人家包餃子,少有人到集市上買現(xiàn)成的餃子皮。有經(jīng)驗的都知道哪種面粉包餃子最好,年前提前備好。三十晚上,早早地把面和好,放在那兒,醒著;待餡兒也備好,大約九十點鐘的樣子,大家就開始忙活起來了。小孩子或者老人家剝蒜,搗蒜;資深的廚房工作者們有揪劑子的,有搟皮兒的,若干閑人聚攏過來開始把餃子包起來。這時候的活計是不覺得累的,你一言,我一語,說些閑話,無比親熱。會有人忽然說:“嗨!怎么沒洗幾枚硬幣放里面?”所有人忙不迭地到處找硬幣,三四五六個吧,洗潔精清洗,開水燙,自以為消毒了,就謹慎地讓它們隱身于餃子的圓肚里,躲貓貓一樣,等著誰在開餐的時候“啊呀”一聲,可能還會說,“咯了我的牙啦!”那一刻就像在鋪墊一個懸念,只等劇情一點點展開。這個過程中,電視無論看不看,“春晚”一定是喜氣洋洋地充當背景的,然后會聽到外面一陣近一陣遠的鞭炮聲,偶爾有焰火閃亮了窗子,孩子們跑到窗口跟著大呼小叫一番……餃子在蓋簾上碼得圓圓的,最后還要討論一下剩了面還是剩了餡兒,還是正正好好。
年夜飯前先要放一掛鞭炮。往往一過23點就開始有炮聲震耳欲聾了,老人們會說:“他家發(fā)得可真早啊!”早點開飯早點發(fā)財,家家戶戶都搶著“發(fā)”。鞭炮越來越響,“春晚”的鼓點越來越密集,餃子下鍋了,杯盤擺好了,蒜蓉兌上醬油了,孩子躍躍欲試著多吃到幾枚硬幣……后來的一切,自然都如期待般美好了。
正月初一的早餐,依然吃餃子。不嫌煩,不嫌膩。
正月初五,俗稱“破五”,年在這一天也就結(jié)束了。小時候,早上吃完了餃子,我爸總會說,年也過了節(jié)也沒了,該干啥干啥吧!他的話就是告訴我們,該學(xué)習(xí)去啦!
正月十五,本該是吃元宵的節(jié)日,但東北人還是習(xí)慣把餃子當主食,元宵,只是應(yīng)景一樣地擺在那里。
正月二十五,填倉日,象征新的一年五谷豐登,除了餃子,沒有什么更能代表人們富足又純樸的心愿了。
東北人過年,不能沒有餃子。