劉柳
摘? 要:“當X遇上/見/到Y”構式大量存在于現代漢語中,有其獨特的句法使用功能。其語義具體表現為,說話者將生活中的某種客觀事件、狀態或經歷,與另外某種客觀事件、狀態、經歷進行關聯或非關聯性對比,通過語言描述,使聽話者聯想到相關事件、狀態或經歷,達到或超過主觀預期,從而實現言有盡而意未盡的表達效果。
關鍵詞:“當X遇上/見/到Y”;超預期;語義
一、引言
“當X遇上Y”是現代漢語中的常用句式,例如:
(1)當中國老師遇上英國學生(新華網,2015-08-06)
(2)當戲劇遇上城市,如何以“戲劇之美”彰顯“城市之蘊”(光明網,2019-11-20)
(3)翻轉課堂模式在場館教育中的移植與借鑒——當高校專業教學遇上高校博物館(華南理工大學學報[社會科學版],2018年第6期)
(4)當“新南向”遇上“東進”:臺印關系的當前動向與未來走勢(《臺海研究》,2019年第1期)
(5)當語文教育遇上“互聯網+”(《內蒙古教育》,2017年第9期)
(6)當動物遇上倒影,豈止是雙倍的美!(新浪網,2018-09-17)
例(1)~例(6)中的“遇上”,都可以換為“遇見”或“遇到”①,替換后除了文字稍有不同之外,意義上幾乎沒有差別。其中,“遇上/見/到”前面的詞或詞組可稱為“X”,“遇上/見/到”后面的詞或詞組可稱為“Y”。因此,我們將其均歸為“當X遇上/見/到Y”結構。從中可以看出,這一結構有其自身獨立于組成成分的整體意義,其整體意義是無法從其構成成分“X”“Y”“當”“遇上/見/到”推導出來的。既然“當X遇上/見/到Y”結構的形式與意義互相配合,那么,這一構式的整體意義應怎樣理解呢?本文將從語義認知角度出發,對這一構式進行具體探討。需要說明的是,本文的語料主要來自CCL語料庫、人民網報刊檢索資料庫及互聯網。
二、“當X遇上/見/到Y”的變項語義分析
陸儉明認為,構式內部語義配置的每一部分語義,都以一個語塊的形式來負載;構式由語塊構成,語塊是構式的構成單位,語塊序列構成語塊鏈;構式義通過線性鏈接的語塊鏈來表示。他還由此提出了構式語塊分析法[1]。比如,存在構式“NPL+V著+NP”就是由三個語塊構成的:
根據陸儉明的構式語塊分析法,筆者將“當X遇上/見/到Y”分為四個語塊“當”“遇上/見/到”“X”“Y”,其語塊鏈可以表述為:
可以看出,“當X遇上/見/到Y”是由固定項“當”“遇上/見/到”和非固定項“X”“Y”組成的,其中,變項“X”“Y”為這一句式的核心部分。對“當X遇上/見/到Y”構件的組成成分與相互關系進行分析,可以更好地了解這一構式的基本特征。
張誼生指出,凡是構式都有自己獨立的形式、語義或功能。任何語言表達式,只要其形式、語義或功能的某些方面具有不可預測性(unpredictable),就可稱為構式[2]。 “當X遇上/見/到Y”形式獨立,意義獨特;要想了解其構式義,首先需要對變項“X、Y”的語義關系有清晰的認識。通常情況下,構式的整體意義大于構式組成成分意義之和,而不是其意義的簡單相加。在“當X遇上/見/到Y”構式中,變項“X”與“Y”之間的語義具有相關性,這種相關性指的是變項之間存在如近義、對立、總分等關系。當“X”與“Y”為近義關系和反義關系時,變項可同屬于所指事物范疇,或同屬于所指的行為事件、狀態范疇。
所謂“范疇化(categorization)”,是指給事物分類的心理過程。張敏指出,范疇化“是人類在歧異的現實中看到相似性,并據以將可分辨的不同事物處理為相同的,由此對世界萬物進行分類,進而形成概念的過程和能力”[3](P61)。在實際生活中,可以按照一定的標準將事物劃分為不同的范疇。“當X遇上/見/到Y”構式在形式上具有對稱性,因此,“X”與“Y”可以同時為意思相同或相近的成分構成。例如:
(7)當賈平凹遇上昆德拉——《廢都》的存在主題與性愛書寫(《中華文化論壇》,2015年第10期)
(8)當中國老師遇上英國學生(新華網,2015-08-06)
在例(7)中,“賈平凹”與“昆德拉”同屬“文學作家”范疇,雖然賈平凹是中國作家,米蘭·昆德拉是捷克作家。在例(8)中,“老師”與“學生”同屬“教育”范疇,不管是中國老師還是外國老師,不管是英國學生還是中國學生。
在這一構式中,“X”與“Y”的意義有時還是相反或相對的,從而具有反義關系。例如:
(9)當生劫遇上死劫(半上七樓《都市犬神》)
(10)當虛擬遇上真實:試析“動畫紀錄片”的意義與前景(搜狐網,2019-03-18)
(11)當“冷”市場遇上“熱”展會(《工程機械文摘》,2013年第1期)
(12)當轉基因農業遇上有機農業(中國財經網,2015-10-15)
(13)重釋橡木 當理性遇上感性,創建活力互通新空間(《室內設計與裝修》,2020年第1期)
(14)當“矮窮挫”遇上“高富帥”(《語文建設》,2012年第7—8期)
在例(9)~例(14)中,變項“X”“Y”之間的反義關系,可以分為以下兩種類型:
在第一種類型中,變項“X”與“Y”構成的是絕對反義關系,不存在中間狀態,即兩者構成了互補反義關系義場。在這個語義場中,“X”與“Y”是非此即彼、非彼即此的關系。例(9)中的“當生劫遇上死劫”、例(10)中的“當虛擬遇上真實”,“生”與“死”、“虛擬”與“真實”互為反義詞,說明事物或現象存在兩個極端的對等情況。
在第二種類型中,變項“X”與“Y”構成的是相對反義關系,“X”與“Y”處在一個連續統的兩極,中間存在其他狀態,此時構成的是包括X、Y在內的反義聚合。在例(11)中,“冷市場”與“熱展會”之間還存在著市場平平等狀態。例(12)中的“轉基因農業”與“有機農業”之間還存在“綠色農業”“無公害農業”等。例(13)中的“理性”與“感性”,均屬于“思維方式”范疇,作為認知方式,它們中間還有“知性”“靈性”等。例(14)中的“矮窮挫”和“高富帥”分別是各方面不出眾與出眾人員的代表,而蕓蕓眾生中并非只有這兩類人群,還存在著介于兩者之間的組別。
在“當X遇上/見/到Y”構式中,變項“X”與“Y”還可以構成總分關系,這里的總分關系指的是“X”“Y”語義之間的整體與部分的關系。如果一個詞語所指的事物屬于另一個詞語所指事物的一個構成部分,這兩個詞語之間就構成總分關系。例如:
(15)當電視遇上電商——從新形態的電視購物談電視廣告(《中國廣告》,2015年第1期)
(16)當研究性深度閱讀遇上朱自清(《小學教學研究》,2019年第16期)
在上述例句中,變項“X”與“Y”都構成了整體與部分的關系。例(15)中的“當電視遇上電商”并非指“電視是電商們銷售的物品”,而是指電商的銷售方式之一——電視購物。例(16)中的“當研究性深度閱讀遇上朱自清”,“朱自清”不是指作者本人,而是朱自清的作品,此時“研究性深度閱讀”就包括了“朱自清”,變項Y是X的一部分。這表明在“當X遇上/見/到Y”中,可能會出現“X是Y的一部分”的情況,也可能會出現“Y是X的一部分”的情況。因此,當二者相遇時,就會產生令人意想不到的情形、事件或狀態。
“X”與“Y”之間的上述語義關系,均是關聯性語義關系。同時,構式“當X遇上/見/到Y”還存在著“X”與“Y”語義之間的非關聯性語例。例如:
(17)當“天性”遇到美術館,誰該為“熊孩子”買單?(搜狐網,2019-07-11)
(18)當農藥遇見新媒體,這些農資人為何驚嘆大開了眼界?(《農藥市場信息》,2019年第15期)
在例(17)、例(18)中,“X”與“Y”的本身語義是毫無關系的,那么,語義上毫無關系的結構為什么會同時出現在“當X遇上/見/到Y”構式中呢?這種情況的出現,很大程度上是由于主觀性的介入[4]。例(17)中,“天性”本身和“美術館”并沒有必然的聯系,但是在現實常識中,人們的主觀認識使兩者產生了一定的關系;例(18)中,“農藥”與“新媒體”關聯甚遠,不過,農藥企業可以利用新媒體進行營銷,就此而言,新媒體對農藥銷售也起著重要的作用。
三、“當X遇上/見/到Y”的構式義分析
構式是形式與意義的結合體,構式本身也具有一定意義,這一意義獨立于構成成分,是整體與構成成分互動整合的結果。下面,我們就結合具體語料,對“當X遇上/見/到Y”構式的語義特點進行分析。
(一)強調義
“當X遇上/見/到Y”結構表示強調義時,主要是說話人對某些人、事物或言行的性質和狀態作出強調性的陳述和說明。這時,該構式的強調義主要是通過對比來凸顯,這種對比主要是將人物、事物或言行的外在特征進行比較,或者是把它們的內在特質進行比較。此類情況一般出現在陳述句中。例如:
(19)當“疫情”遇上“春運” 沒有冬天不可逾越 沒有春天不會到來(《人民交通》,2020年第2期)
(20)當咖啡遇上校園——松江大學城“校園咖啡屋”經營現狀和發展模式對比研究(《現代商業》,2018年第26期)
(21)當中國速度遇上中國高度,激發了直播間來自不同地域山川的老鐵們心中共同流淌著的民族自豪感。(《哈爾濱日報》,2007-08-09)
以上例句強調義的凸顯,主要是通過“疫情”與“春運”、“咖啡”與“校園”、“中國速度”與“中國高度”的對比來實現的。那么,它們之間又有什么關聯呢?在例(19)中,新冠肆虐之時,正值春運的重要節點,相關部門通過控制大面積人員流動,來保障往來人員的生命安全,意在強調這一困難可以克服,時局定會扭轉。在例(20)中,“咖啡”與“校園”相遇,是因為校園咖啡屋具有不同于社會上普通咖啡屋的書卷氣特色,意在強調校園咖啡屋這種有活力的運營模式如何在大學校園立足。在例(21)中,令人驚艷的中國速度體現的是交通運輸的蓬勃發展,而中國高度則是指相關高精尖技術的突破,高度與速度的完美融合,是在強調中國建設取得的巨大成就,也強調了它們帶給人民的自豪感。
(二)設疑義
“當X遇上/見/到Y”結構的設疑義,主要體現在懸念的設置。具體來說,設置懸念是指設置一個疑問或矛盾沖突,以造成讀者某種急切期待和熱切關心的心理。這種形式可激發讀者的閱讀興趣,達到震撼人心的表達效果。構式“當X遇上/見/到Y”的設疑義主要是通過直接提問、特例與尋常相對照、反經驗認知、迷惑視線等途徑來實現的。這種情況一般出現在疑問句或感嘆句中。例如:
(22)當具有文化氣息和青春活力的高校遇上中國體育彩票,會擦出怎樣的創意火花?(搜狐網,2020-04-22)
(23)當隱形眼鏡遇上新冠病毒 怎樣戴才是正確操作?(新華網,2020-04-15)
(24)當石頭遇上兵哥哥,竟然這么美!(人民網,2020-03-25)
(25)當漁村扛把子、嬌俏可愛的平凡少女葉芊語遇上精英總裁單俊皓、暖萌系大男孩茼蒿,他們的清甜“海鹽系”戀愛之旅即將從觀美漁村啟航。(人民網,2020-03-23)
可以看出,上述例句中設疑義的呈現方式各有不同。在例(22)中,“高校”與“中國體育彩票”之間會產生什么效應?在例(23)中,“隱形眼鏡”遇上“新冠病毒”又將如何佩戴?這兩例都是直接突出一個比較敏感的話題,以此引人思索;這類情況常常出現在文章的標題或文章的開頭。在例(24)中,普普通通的“石頭”遇上“兵哥哥”,看似毫無聯系,但從后續句“竟然這么美”中,就可以得知二者之間必定有精彩的故事發生,其中的感嘆號也承載著一定的意義。例(25)雖然既不是疑問句,也不是感嘆句,可也有懸念暗含其中:“漁村扛把子、嬌俏可愛的平凡少女葉芊語”“精英總裁單俊皓”“暖萌系大男孩茼蒿”的角色設置引人矚目,他們的故事將會如何展開?又會產生怎樣的趣味碰撞?無疑是懸念十足,使得觀眾的期待值不斷升級。
(三)主觀關聯義
如前所述,構式“當X遇上/見/到Y”既可以表示強調,又能設置懸疑。隨著該構式的語義愈發凝固,不斷表現出說話人的主觀認知,這時,“當X遇上/見/到Y”的構式義也發生了一定的改變。例如:
(26)當咖啡師遇上芝麻醬,隨便兩滴就可以拉花!(新浪微博,2020-05-06)
(27)當原則遇上心動,就會不斷破例。(塵客說,2020-07-13)
例(26)中,一般情況下,人們對“咖啡師”的主觀期待并不會和“芝麻醬”聯系起來,而現實情況確實是咖啡師將“芝麻醬”做出了與平時不一樣的狀態,這就與人們的主觀預期發生了偏離,超出了聽話者的預期。也就是說,這是聽話者對兩者的關聯性進行了主觀認定。例(27)中,一般情況下,“原則”不可撼動,對于“心動”的主觀期待是“獲得愛情”,而現實情況是為了“愛情”,原則都可不要,這就與主觀期待發生偏離,超出聽話者的預期,這同樣是聽話者對它們予以主觀上的關聯認定。
在“當X遇上/見/到Y”構式中,每一語塊都負載一定的語義。其中,變項“X”“Y”是其核心部分,它們之間既具有近義、對立、總分的關聯關系,也可能具有非關聯性。根據該構式所運用的語言環境以及構成成分與構式之間的關系,我們可以將其構式義概括為:說話人將生活中的某種客觀事件、狀態或經歷,與另外某種客觀事件、狀態、經歷進行關聯或非關聯性對比,通過語言描述,使聽話者聯想到相關事件、狀態或經歷,達到或超過主觀預期,從而實現言有盡而意未盡的表達效果。
參考文獻:
[1]陸儉明.再論構式語塊分析法[J].語言研究,2011,(2).
[2]張誼生.非框架流行構式“X那些/點事”研究[J].當代修辭學,2015,(2).
[3]張敏.認知語言學與漢語名詞短語[M].北京:中國社會科學出版社,1998.
[4]沈家煊.語言的“主觀性”和“主觀化”[J].外語教學與研究,2001,(4).