摘 要: 威廉·華茲華斯是英國浪漫主義的代表作家,也是湖畔派詩人的領(lǐng)軍人物。華茲華斯生平寫過許多的詩集,其風(fēng)格色彩趨于消極,孤獨意識是其詩歌反復(fù)表達(dá)的主題之一,且因其厭棄城市工業(yè)革命文明,詩中意象大多與自然緊密聯(lián)系,帶有寄情自然、追求人與自然和諧統(tǒng)一之情。本文就《我似一朵孤獨的流云》來分析探索華茲華斯的孤獨意識,并分析詩中的一些意象以及結(jié)合一些其他文學(xué)作品來加以輔證。
關(guān)鍵詞: 觀物 救贖 孤獨
西方浪漫主義的發(fā)展歷來以英國為最,其中不得不提的一位作家華茲華斯是當(dāng)時促進(jìn)英國浪漫主義發(fā)展的集大成者。華茲華斯所處的是一個社會急劇變革的時代,英國工業(yè)革命帶來的新型精神風(fēng)貌以及以物換物的社會新面貌讓生性敏感的華茲華斯不堪精神上的重負(fù),欲想遁世隱居、尋求心靈一隅,于是將自己的視野轉(zhuǎn)移到了大自然,并加以謳歌、贊美,為自己尋求精神上的寄托。但在華茲華斯的詩歌中,歌頌英國鄉(xiāng)村自然風(fēng)景無限好除外,詩歌總充滿傷感和哀嘆意味,這就形成了他獨特的作詩風(fēng)格,清新而雋秀的筆鋒下,是一顆趨于孤寂的心靈在詠物托志尋求慰藉。孤獨的心態(tài)本就是一種可貴的創(chuàng)作環(huán)境,詩人在這樣的心境下創(chuàng)作出來的作品可直指世人的內(nèi)心。并且華茲華斯極度崇尚情感在文學(xué)作品中的作用,“詩歌是強烈情感的自然流露”也是其文學(xué)創(chuàng)作的準(zhǔn)繩之一。其代表作《我似一朵孤獨的流云》(《詠水仙》)里就有詩人非常自然流露出的情感成分,也表現(xiàn)出了詩人在孤獨中尋求心靈解放、尋求一個心靈港灣的想法。
在這首詩中,詩人通過平靜地回憶以往某時看到的景色并進(jìn)行了自由的遐想,體現(xiàn)了詩人關(guān)于詩歌應(yīng)描寫“平靜中回憶起來的情感”這一詩學(xué)主張。與詩人遐想的美景所成對比的是詩人在詩歌最后部分的訴說,那是孤獨的、悲嘆的卻又有一絲欣喜的。詩人將所見美景至于一個靈魂伴侶、靈魂救贖的角色。在一個工業(yè)爆炸發(fā)展的時代,詩人卻只能悻悻回歸自然,寄情山水,這并不只是個人的孤獨,而是一種時代的孤獨。我把詩人在這首詩歌里所表現(xiàn)出來的孤獨,分為了三種,分別是:無處安放的自我孤獨、觀物而感的孤獨和在孤獨中的救贖,并一一展開論述。
一、無處安放的自我孤獨
這首詩創(chuàng)作于詩人從法國回來不久。一開始,詩人帶著一腔熱血去法國參加一些革命的活動,但因備受各方面的打擊,精神一度不振,只好悻悻而歸隨后遷居鄉(xiāng)間。在妹妹多蘿茜和友人的幫助下,華茲華斯逐漸恢復(fù)了心情,并開始一些文學(xué)的創(chuàng)作,這時的文學(xué)作品一改風(fēng)格,基調(diào)開始變得比較沉郁。
從詩歌一開始,作者就把自己比喻成一朵“流云”(cloud)。在我們的認(rèn)知里,“流云”就是一種漂浮在天空里無拘無束的意象,仿佛沒有東西能夠禁錮流云的活動?!傲髟啤笨梢云≈寥魏我黄肴サ奶炜眨╊篱g萬物。但作者又認(rèn)為自己是“孤獨”(lonely)的流云,無拘無束的自由表示不受限制,但這種不受限制也就意味著無所依、無所附,也就體現(xiàn)出作者自由到無處安放卻很孤獨的感情。作者強調(diào)到流云的飄浮是“高高的(high)”,之所以高是因為作者不愿太貼近現(xiàn)實生活中的一切塵囂,就這樣高高地孤獨地望著,也是一種能享受的安逸?!肮陋毜牧髟啤保h無所依,一種自我的孤獨之感油然而生。因作者生性敏感,以及對當(dāng)時社會的不滿,就很享受這樣的孤獨,并且認(rèn)為這樣的孤獨或許是高尚的,別人不可及的。這與當(dāng)時在工業(yè)文明下人們隨波逐流,追求金錢、物欲強烈的想法是背道而馳的,也體現(xiàn)出詩人遺世獨立、卓然不群的高雅情趣。
與之相似的情感流露有明代詩人張岱《湖心亭看雪》一文。張岱夜深人靜之時乘小舟獨往,去賞雪,描寫了寧靜清絕的雪景;在賞雪過程中,不期遇客,三人對酌,臨別才互道姓名。只不過張岱比較幸運,“湖中焉得更有此人”,能碰到與自己相似的性情中人,也能嘆出“莫說相公癡,更有癡似相公者!”的心情,而華茲華斯就只能孤獨欣賞、作詩,感嘆他無處安放心中的情愫也無處安放心中的理想,更無能與他產(chǎn)生共鳴者,所以只能把自己的情感寄托到大自然,經(jīng)受自然的洗禮,體會自由的孤獨。但他也沒有妄自菲薄,在他的世界里,哪怕高高地飄在天空當(dāng)一朵孤獨的流云,也是一種心理的解放。
二 、觀物而感的孤獨
“遍地開放的水仙”“隨風(fēng)嬉舞”“水波跟隨跳舞”都是華茲華斯在散步途中看到的景象,無比崇尚大自然之美的詩人,在看到此番景象時,想必心里也是歡呼雀躍的。沿著海灣無盡向前伸展的水仙(daffodils),仿佛擁有無限的力量,富有積極的生命力,千萬朵水仙在風(fēng)中搖曳生姿,就連湖光(waves)也深受“感染”而盡情歡跳,這是多么美麗的一幅畫卷,于是詩人久久凝視無法離去。但話鋒一轉(zhuǎn),詩人卻感嘆道:在目睹景色之時,自己卻未領(lǐng)悟這絕美景象帶來的精神至寶,也是到了后來自己郁郁獨臥之際才有所感悟,頗有一種在景中時人不知、離去后景上心頭無法消除的遺憾之感。
“我所認(rèn)為的觀物而感的孤獨”就是一種“我沒有、我無法參與,只能望著”的孤獨之感。首先,作者觀物而喜,自己未曾擁有這樣的物所以才能感受到喜,也就反襯自己是悲的。也是因為華茲華斯寄托了太多美好的政治渴求在大革命中,卻遭受挫折,一蹶不振,然而看到這樣的美景,自然也就得到了精神的放松和心靈的安慰;其次,觀物而感的孤獨,就要談到一個現(xiàn)實和理想的問題。眼前的現(xiàn)實里,自然無盡的美好,但映照到所處時代的社會問題,物欲橫流、工業(yè)革命下人性的扭曲和墮落,詩人的內(nèi)心又是多么孤寂與心灰意冷,詩人的理想當(dāng)然是一個人與自然和諧統(tǒng)一的美好時代,而當(dāng)理想照進(jìn)現(xiàn)實里,理想就顯得過分的骨感?;貞洰?dāng)時眼前收獲這番景象,喜悅當(dāng)然不言而喻,但在回來后,聯(lián)想到自身,未免有些黯然神傷之情,這與朱自清《荷塘月色》也頗有相似的意味,朱自清在觀賞完荷塘月色美麗的景象后嘆道:“但熱鬧是他們的,我什么都沒有。”華茲華斯亦如是,熱鬧都是水仙花的,他只能在回憶的過程中享受那份精神的慰藉。觀物而感的孤獨仿佛在詩人自己是未曾察覺的,而當(dāng)讀者在讀到華茲華斯在后來的日子里的落寞,多次因此景浮上心頭而備受安慰之時,也就間接替作者感受到了孤獨之意。
三、在孤獨中的救贖
華茲華斯在創(chuàng)作中也提到:“詩是起源于在平靜中回憶起來的情感。”華茲華斯無比標(biāo)榜情感在詩歌中的作用,就是避免客觀因素影響詩歌自身干凈的靈魂。只有人心中最真誠不造作的情感流露出來而創(chuàng)作的作品,才能稱之為詩。通篇詩文讀下來,詩中所提之景、之情,充滿了真摯,是純粹未過分修飾的感情,就是一種自然感情的宣泄與流露。詩人是在心情備受打擊的狀況下,獨自回憶起一個下午所看到的景象。在郁郁寡歡的心態(tài)下,這份景象卻給自己帶來了很大的精神力量。的確是曾經(jīng)放眼望去一片生機勃勃的美麗景象,也的確是自己無比感傷找不到出路而所想到的精神食糧,于是在自己的心頭浮現(xiàn),以景為藥,自我慰藉,自我救贖。
詩人在那個時代與萬般世人是格格不入的,當(dāng)人們追尋城市燈紅酒綠之美,他卻珍惜大自然未凋謝之景。他認(rèn)為,與自然為伍,才可凈化心靈。華茲華斯認(rèn)為,詩歌能夠?qū)构I(yè)化罪惡,恢復(fù)人的本性。所以他一生努力創(chuàng)作文學(xué)作品,不單單是抒發(fā)自己的情感,更多的是為社會為民眾找尋一條正確的出路,一條可以解放心靈的道理。當(dāng)然,孤獨是他創(chuàng)作的主題之一,他的孤獨之境體現(xiàn)在每一部作品中,但這種孤獨并不是單純的孤獨;在孤獨之中,是華茲華斯在尋找救贖,而這種救贖,就是美好的大自然。人本就屬于大自然的一部分,世人不應(yīng)該與大自然脫離,社會與自然應(yīng)該是統(tǒng)一的;這就是華茲華斯所向往的世界,那里有無限美好的景色,也有公正合法的政治環(huán)境,也有無數(shù)心里純潔的人民。華茲華斯是孤獨的吟詩者,也是擔(dān)起責(zé)任的救世者。
結(jié) 語
華茲華斯一生寫詩無數(shù),大多都是在寄情以及贊美自然的神奇與美麗,他所留下的詩篇大多為經(jīng)典之作,足夠傳頌世世代代。他在描繪美景和抒發(fā)情感之時,自己都是一個旁觀者的形象,他想融入其中,卻怕成為無心的打擾,擾亂一片片純粹的美。即便是孤獨地旁觀,在猶豫彷徨之際,也可滋潤自己那干枯的心靈,予以自己力量。 華茲華斯的孤獨,是他創(chuàng)作的源泉,而大自然,則是他心靈的歸宿。
參考文獻(xiàn):
[1] 肖霞.華茲華斯《我孤獨地漫游,像一朵云》淺析[J].徐州師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會學(xué)版),2000(4).
[2] 蒯莉萍.論華茲華斯的自然與救贖[J].南京郵電大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2015(1).
[3] 杜平.論華茲華斯詩歌的孤獨意識[J].四川外國語大學(xué)學(xué)報,2003(3).
[4] 白建霞.華茲華斯詩歌中的“孤獨”意識[J].蘭州交通大學(xué)學(xué)報,2010(2).
[5] 和淑霞.浪漫主義花園中的一朵奇葩——華茲華斯的《孤獨云游》[J].牡丹江師范學(xué)院學(xué)報,2008(2).
作 者: 余沛鈺,青海師范大學(xué)人文學(xué)院碩士研究生,研究方向:比較文學(xué)與世界文學(xué)。
編 輯: 張晴 E-mail: zqmz0601@163.com