999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

戴驄:在被人遺忘的角落尋找金薔薇

2020-03-02 07:51:43李乃清
南方人物周刊 2020年3期

李乃清

“翻譯左琴科、阿赫瑪托娃、蒲寧的東西,是反思的結果,試圖探討真正的人性是什么。被人遺忘、忽視甚至被蔑視的角落,我會去那里看一看、找一找,看能否覓得值得介紹的東西。”

寒冬,疫情肆虐之時,與病魔抗爭多年的俄蘇文學翻譯家戴驄于2月7日7時在上海逝世,享年87歲。據戴驄家屬介紹,因疫情緣故,喪事已從簡辦理。消息傳出,文學界和出版界一片唏噓哀嘆。

“戴驄先生是非常優秀的俄語翻譯家,他為人低調,不喜應酬,因此外界對他不太了解,但我們圈內同行非常認可他的翻譯水平和成就,也非常敬重他。戴先生退休后我們見面少了,聽聞他近年身體不是很好,經常住院,但沒想到這么快就走了。”上海外國語大學文學研究院院長、上海翻譯家協會副會長、俄語專家鄭體武接受本刊記者采訪時深表哀悼。

戴驄先生譯著等身,代表譯作包括《金薔薇》《哈扎爾辭典》《蒲寧文集》《布爾加科夫文集》《騎兵軍》《阿赫瑪托娃詩選》《貴族之家》《羅亭》等,這位曾把帕烏斯托夫斯基、蒲寧、巴別爾等俄羅斯文豪譯介給中國讀者的大家,譯筆精湛,文采斐然。2005年中國翻譯協會授予戴驄“資深翻譯家”榮譽證書,他也是俄羅斯政府頒發的“高爾基”獎章的獲得者。

《金薔薇》中,老清掃工讓·夏米的故事是動人的,他懷著異乎尋常的溫情,從首飾作坊的塵土里收集金粉,日積月累,終于替他一度撫育過的蘇珊娜打了一朵精致的金玫瑰。戴驄則以畢生熱情,孜孜矻矻地譯介俄羅斯文學精品,為中國讀者獻上了一大束瑰麗燦然的“金薔薇”。

老派文人,譯筆詩化

戴驄原名戴際安,“驄”字乃是筆名,取自“青驄馬”。“一種很普通、很平凡的馬,但它能吃苦耐勞。希望我在文學翻譯的路上也是這樣。”

戴驄1933年生于蘇州,他的祖父和外祖父都是當地有名的書法家,祖父早年留學日本,外祖父則是蘇州最早的自由黨派創始人。戴驄的父親是國民黨高官,因工作需要常轉戰南北,中學時代的戴驄就接觸到了俄羅斯文學。

在諸多同事好友的回憶中,戴驄從事俄語翻譯,但中文功底極其深厚。“有次我和他交流,他主張一定要多讀古文,他喜歡讀《聊齋》和《儒林外史》,不是泛讀,而是吃透文體精華和范本,光鸚鵡學舌模仿還不行,要化到自己的血液中去,這是他的心得。”在鄭體武的印象中,“戴先生比我大30歲,但他給你寫信,稱謂都是‘體武兄,落款也是‘際安頓首、‘順頌秋安之類的,他身上有著老派文人的謙遜和傳統作風。”

戴驄1949年參加解放軍,曾任解放軍華東防空司令部俄語譯員,離開部隊后進入出版界從事外國文學的編輯和翻譯工作。戴驄1956年開始發表譯作,據其生前回憶,上世紀50年代,“讓我們搞文學翻譯,是領導對我們的賞識。給你一個選題,回家去翻,翻出來后拿筆稿費。翻什么自己沒有選擇權,除非你已是非常有名的譯家。”

“文革”期間,戴驄“成了名副其實的閑云野鶴”。此前,出版社的資料室等級森嚴,普通員工不得入內,“借閱歐美報刊,乃至原版的當代外國文學書籍,除非有總編輯特批。”工軍宣隊進駐后,忽略了這個“封資修的溫床”,閑來無事的戴驄就是在乏人看管的資料室邂逅了伊凡·蒲寧。

“有一回,我看到了一本由蘇聯國家文學藝術出版社出版的小冊子。我一下子被小冊子的封面吸引了:丘崗起伏的俄羅斯原野,一個戴頂破舊制帽,滿臉絡腮胡子、懶散之態可掬的馬車夫,駕著一輛二輪馬車,車上坐著一個十分精神的軍官,身旁有一個麥芽色頭發、豐腴有致的少婦,唇角掛著一抹天真而又曖昧的微笑,若即若離地偎依著他。這種俄羅斯腹地的寫照,多么親切。”

戴驄翻開小冊子,里面僅有兩個短篇小說:一名《中暑》,一名《從舊金山來的先生》。“我渾身為之一震,原來俄羅斯現代文學中,除了卓婭、舒拉、保爾、奧列格之外,還有我所未曾見到過的世界,還有我所未曾讀到過的把人作為人來描寫、細膩地觸及人性、因而令人回腸蕩氣的小說。”

對于當年的戴驄而言,蒲寧還是個全然陌生的名字,隨著后來環境開放,他讀到更多作品和國外評論,興趣也愈發濃厚,決意研究和翻譯蒲寧的作品。“蒲寧之作之所以扣人心弦主要是他的非比尋常的文學語言的造詣……他曾多次引用福樓拜的話說:‘應當使散文具有詩的韻律和節奏,同時又仍然是散文。……在蒲寧筆下,人物也好,自然界的景物也好,都有色彩感和光感。無怪高爾基要說:‘蒲寧所有的短篇小說都好似用畫筆繪成的圖畫。”

戴驄去世后,在上海譯文出版社的追念微博下,有網友回憶受其譯著影響的經歷:“初讀蒲寧的《秋》和《安東諾夫卡蘋果》就是由戴驄先生翻譯的,批判是蒲寧的思想武器,中文詩化是戴先生為其蓋上的溫柔面紗。”

“戴先生的語感極好,他對原文有很強的感受力,中文底子又過硬,他的翻譯不僅氣韻流暢,而且激情飽滿。阿赫瑪托娃的詩在他筆下一氣呵成,整個節奏都是貫通的,自然又和諧,是難得的佳譯。”鄭體武至今都能背誦戴驄翻譯的阿赫瑪托娃的詩作《受寵的女人盡可提出萬千的要求》。“戴先生譯詩不多,但他其實很適合翻譯詩歌,他選譯的小說散文也都富于詩意,屠格涅夫的文體十分優美,蒲寧的小說詩化程度很強,《金薔薇》中大部分散文則相當于中國的懷人小品,詩意盎然。”

帕烏斯托夫斯基的代表作《金薔薇》不僅是一部展現作家真實內心世界的中短篇札記,也是著眼于自然與文人、愛與生活真諦的清新散文集,曾讓中國作家聯想起“我們這一代人的怕和愛”。

“此書面世時,庸俗社會學和教條主義尚盛行于蘇聯文壇,要求于作家的是歌功頌德、圖解政策,把探討自我表現和寫作技巧的言論斥為離經叛道的異端邪說。所以《金薔薇》這樣一部掙脫條條框框的桎梏、探討文學創作本身規律的作品,在當時的蘇聯文學界無疑是沙漠中的一泓清泉。”戴驄在譯序中介紹:“《金薔薇》中譯本的面世,對于尚未忘卻文學、對文學仍有愛心的人來說,不啻滿天烏云中的一線陽光,人們自然趨之若鶩。”

翻譯左琴科和巴別爾,“率真”與“敢言”

戴驄曾說,他只“翻譯自己愿意翻譯的作品”,只翻譯他“引為同類作家的作品”,并且盡力譯好。經歷過特殊時期,他總結歷史教訓,要研究和同情被損害的人。因此,他懷著敬重之心翻譯了左琴科的《日出之前》。

戴驄在生前的一次采訪中介紹,敬重左琴科,主要源于他的身世。“他青年時代曾患過精神憂郁癥,希望從弗洛伊德的心理分析學,來尋找精神憂郁癥的根源。為此,他寫了《日出之前》……他毫無掩飾地把心理活動寫出來,盡管這些心理活動很正常也很純潔,但后來成了他獲罪的理由之一。這部小說遭批判以后,他的一些好友一下子就成為敵人。前蘇聯那時候吃飯要用糧票。他被前蘇聯作家協會開除后就沒飯吃了。靠侄子一個人的‘定量過日子。”

左琴科

巴別爾

“約到上世紀40年代,其他作家才提出恢復他作協會員身份。重新入會后,他的生活稍微安定了些。有個英國大學生代表團訪蘇,提出要見阿赫瑪托娃和左琴科。阿赫瑪托娃來了,左琴科在前蘇聯作協做了很多工作后也來了。英國代表團問及早先蘇政府關于他們的批判的決議是否正確,阿赫瑪托娃說是正確的,便相安無事。左琴科說不,還說如果同意這個決議就不是蘇維埃人。一陣批斗過后,他自己主動脫離了作家協會。

“又過了些日子,一個出版人找到他,左琴科正干著皮匠活兒,在那里修鞋子。找他的人說要出版他的文集,左琴科說,什么文集啊?誰寫過文集?然后就繼續做他的皮匠活。我翻譯他的作品時,熱淚盈眶。為一個率真的人這樣的遭遇,更為他那份自己保存的完整的人格。”

戴驄去世后,不少譯家紛紛表示悼念。翻譯家楊向榮追憶,戴驄翻譯的巴別爾短篇曾是他反復閱讀的典范之作。“最早在《外國文藝》雜志上看到,受戴譯激勵,后來我托友人從美國買到《巴別爾全集》英文版,千頁左右,當我對照英譯和戴先生的中譯,感覺英譯完全不及中譯有味道。戴先生的巴別爾硬朗活跳,鏗鏗鏘鏘,字字金貴,語感和生活互交相融,無情和有情兼備,真不可方物。”

布羅德那死氣沉沉的、鋸齒狀的幽靈就在山口后面等待著我們。不料在克列格托夫村村口,有人朝我們劈頭蓋腦地砰砰射擊。兩名波蘭士兵從農舍里探出身來觀察著我們。他們的戰馬拴在系馬樁上。敵軍的一個輕炮連殺氣騰騰地開上了山岡。子彈像一條條線那樣飛射到路上。“沖過去!”阿弗尼卡說。

《騎兵軍》是俄羅斯猶太裔作家伊薩克·巴別爾根據1920年征戰經歷創作的一系列短篇小說,有戰場速寫,有軍旅故事,是關于人類社會文明與暴力、征服與抵抗、殺戮與死亡的鮮活記錄。

“《騎兵軍》這本小說集可謂大雅大俗,其中既有很粗俗的語言,也有很詩化的語言。博爾赫斯說,他的語言擁有散文所難以企及的、只有詩歌才擁有的那種榮耀。”戴驄生前曾專門談論過此書與作者。“《騎兵軍》出版后,引起了布瓊尼的憤怒,他在《真理報》上撰文抨擊其作品歪曲了騎兵軍的形象。關鍵時刻高爾基挺身而出為巴別爾辯護,認為《騎兵軍》塑造的形象很豐滿,哥薩克就是這個樣子,拔高反而會不真實……像巴別爾這樣把人當成人性和獸性結合體的作家不多。”

“巴別爾是擁護蘇維埃政權的,而且是契卡(全俄肅反委員會)成員。歷史上有兩個契卡成員寫小說,一個是他,另一個就是《鋼鐵是怎樣煉成的》的作者奧斯特洛夫斯基。但巴別爾……同情波蘭人、憎惡排猶主義。最重要的一點,《騎兵軍》探討了知識分子與革命的關系及其在革命中的地位。”

巴別爾1939年在蘇聯“大清洗”時期被指控為間諜,1940年遭槍殺,戴驄曾對這位作家的命運給予總結:“在那個時代,既要保留腹誹又要茍全性命,只能保持沉默而已,包括作品的沉默、朋友交往的沉默以及公眾場合的沉默。巴別爾本人并不反對蘇維埃政權……他生命的終結既由他個人性格造成,也是時代的悲劇。”

“大編”,“眼睛賊亮賊亮的”

戴驄常說,上世紀80年代改革開放后,自己的文學翻譯事業才真正開始。“作為一個外國文學編輯,可以把自己的知識和見解化為選題、化為出版物。”

進入出版行業后,戴驄歷任上海新文藝出版社、上海文藝出版社、人民文學出版社上海分社俄蘇文學及亞非拉文學編輯,上海譯文出版社《外國文藝》雜志編輯、編審。

“戴先生不僅是大翻譯家,而且他學識淵博,還是個大編輯,他在我們社有個綽號叫‘大編。”上海譯文出版社前副總編吳洪向本刊記者回憶,早年與戴驄共事,戴驄敏銳獨到的眼光給他留下了深刻印象,“戴先生從事俄語翻譯,他當時在《外國文藝》不僅負責俄語選題,還負責拉美選題,他跟拉美文學那些西班牙語專家都很熟,如今非常熱門的博爾赫斯、馬爾克斯等人的作品當時都是他操作的選題,把那些最新的流派、作家介紹到國內,沒有互聯網的年代資料匱乏,這些作品對中國讀者、尤其是中國作家都是不可多得的養料,讓他們看到原來小說還可以這么寫,這方面戴先生的貢獻也是非常大的。”

米洛拉德·帕維奇

1991年秋,戴驄在蘇聯《外國文學》雜志上讀到塞爾維亞作家米洛拉德·帕維奇的《哈扎爾辭典》,立即被這部“奇書”的內容和形式震住了。“《哈扎爾辭典》是一部典型的后現代派小說,是先鋒派文學歷一百年的發展后所作出的又一次重大嘗試,這個嘗試是成功的、富有啟迪效應的。”

在查閱了國外文學界對這部小說的評價之后,戴驄將《哈扎爾辭典》列入《外國文藝》的譯介選題,并組織約請譯家。翻譯家石枕川譯了全書的三分之一即應邀赴俄講學,由于見刊時間緊迫,一時難以找到合適人選,戴驄只得親自接手續譯。小說的中譯文在1994年《外國文藝》第二期上首次與國人見面。

“上海譯文出版社因為《外國文學》所刊出的《哈扎爾辭典》是作者專為雜志縮寫的‘雜志本,僅十萬字。為使國人得窺此書全貌,不惜人力財力,在戰火紛飛的南斯拉夫探得線索,找到了擁有此書國外版版權的法國出版商購得版權,法國出版商提供了《哈扎爾辭典》全書陰陽兩種版本的法譯本作為母本,由南山先生與我和石枕川教授合作,將此書陰陽兩種版本全文譯出。”

《哈扎爾辭典》的法文譯者南山曾是戴驄的鄰桌同事,他向本刊記者透露:“戴公熱心提攜小輩,我當年參與翻譯實際上是被他推上去的,我后來還做了書的統校,戴公堅持把我名字放在最前面,按理說,我是‘踩在他們兩位前輩的肩膀上,這點我是特別特別感謝戴老師。”

1982年,大學剛畢業的南山到譯文社報到,結識了鄰桌同事戴驄。“戴老師當時就是個留著絡腮胡子的中年男人,他每天刮胡子要費很多功夫。”初次見面,戴驄跟人握手特別緊實,令南山印象最深的是,“他的眼睛炯炯有神,我后來跟他開玩笑,真叫是賊亮賊亮的。”

在南山的記憶中,“戴老師真性情,喜怒哀樂都掛臉上。如果覺得自己受到不公正對待,他會拍案而起,大喝一聲:‘天理何在!當時真是嚇我一跳。他比較本真,不裝,熱愛生活,也熱愛他的翻譯事業,又是個很有情趣的人。”

在吳洪、南山等老同事的印象中,“大編”戴驄風趣幽默,常是辦公室的“開心果”,他與年輕人相處從不端架子,在編務和翻譯工作上給予他們諸多幫助和指導。與這些年輕人稱兄道弟的戴驄,在生活中是他們真正的良師益友。

南山坦言,盡管輩份有別,但他此前從不覺得戴驄是個老人,直至后來見他躺在了病榻上。“戴公的心臟不太好,事實上他已渡過幾個危險期,能撐到現在很了不起。五年前他動了個大手術,我和幾個老同事去看他,他躺在床上,說話聲音很低,一直在說‘謝謝,謝謝你們。后來聽說他坐輪椅了,出不了門,意識漸漸有點模糊,有時說不出話眼淚會下來……我知道早晚會有這一天,但聽到戴公走的消息還是非常難過,俄文翻譯領域,戴驄先生和石枕川先生有‘南戴北石之稱。如今,翻譯《哈扎爾辭典》的兩位老先生都走了,我現在看到這本書有種孤獨感。”

(感謝上海譯文出版社龔容、徐玨協助聯絡采訪;感謝受訪者鄭體武、吳洪、南山等;實習記者雷寒冰、李麗賢亦有貢獻)

主站蜘蛛池模板: 精品视频一区在线观看| 这里只有精品国产| 六月婷婷激情综合| 亚洲精品自产拍在线观看APP| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 久久精品波多野结衣| 性做久久久久久久免费看| 国产手机在线观看| 亚洲最新在线| 免费AV在线播放观看18禁强制| 91麻豆国产在线| 视频一本大道香蕉久在线播放| 亚洲日韩国产精品综合在线观看 | 一级毛片免费观看久| 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 亚洲日本中文字幕乱码中文| 色悠久久综合| 26uuu国产精品视频| 中文字幕日韩久久综合影院| 国产一区二区色淫影院| 一区二区三区四区日韩| 刘亦菲一区二区在线观看| 99热这里只有精品在线播放| 99中文字幕亚洲一区二区| 亚洲综合一区国产精品| 欧美日韩另类在线| 亚洲欧美在线综合一区二区三区| 毛片久久网站小视频| 日韩欧美国产区| 亚洲综合精品香蕉久久网| 久久精品人人做人人爽97| 国产呦精品一区二区三区下载| 色成人亚洲| 丁香五月婷婷激情基地| 91久久偷偷做嫩草影院精品| 日韩欧美在线观看| 国产午夜一级毛片| 日本高清免费不卡视频| 日韩黄色大片免费看| 欧美日韩国产在线播放| 国产精品污污在线观看网站| 91视频免费观看网站| 色婷婷狠狠干| 狠狠干综合| 制服丝袜无码每日更新| 精品在线免费播放| 免费日韩在线视频| 国产美女无遮挡免费视频网站| 黄色福利在线| 欧美国产视频| 国产主播喷水| 亚洲第一中文字幕| 91精品国产91久久久久久三级| 日韩123欧美字幕| 最近最新中文字幕在线第一页| 日本欧美成人免费| 一本综合久久| 欧美色图久久| 欧美一区二区三区国产精品| 国产网站免费看| 一级香蕉人体视频| 免费看美女毛片| 97超级碰碰碰碰精品| 中国一级特黄视频| 三级欧美在线| 18禁黄无遮挡网站| 一本大道无码日韩精品影视| 日韩成人午夜| 在线欧美国产| 国产激情无码一区二区三区免费| 国产精品无码AV中文| 久久精品一卡日本电影| 亚洲日本中文字幕天堂网| 久久久受www免费人成| 最新国产高清在线| 日韩国产一区二区三区无码| 日韩人妻无码制服丝袜视频| 日韩午夜片| 亚洲成人一区二区三区| 一本视频精品中文字幕| 久久综合丝袜长腿丝袜| 欧美日韩免费观看|