張俊杰
一九六九年七月二十日,
人類的驕子飛升月宮。
他沒有忘記基地的使命,
權力的聲音震耳欲聾:
“我,哈潑·威爾遜,
美國人邁出的每一個腳印,
即使是地球之外,
都是美國領土的延伸!”
然而我——威爾遜,
首先屬于人類的和平。
從舷梯踏上死海,
是為了點燃人類新的火種!
“我,哈潑·威爾遜,
以全人類的名義宣稱:
月球不屬于哪個國家,
永遠是人類共同的衛星!”
轉播中斷,地月對話:
“鷹一號背離了權力的聲音,
你要收回這個講話!”
“絕不!”——月宮斷然的反應。
哈潑·威爾遜,這個人類的名字,
霍然離開了權力的輿論中心。
聯合國卻通過了莊嚴的決議:
威爾遜代表了人類的心聲。
啊,人類的英雄威爾遜,
你用生命捍衛了月球的完整。
是上帝昭示還是嫦娥的愛情,
鼓舞你沖破權力的遙控?
“不,絕不!”
特蘭克里梯風塵洶涌:
“我回首看見天藍色小舟,
載著人類在宇宙航行……”
我謹以此詩
向美國登月隊長
哈潑·威爾遜先生
致以最崇高的敬意!
1990年5月4日于洪澤湖畔書