野? 色
范仲淹
非煙亦非霧,冪冪映樓臺(tái)。
白鳥(niǎo)忽點(diǎn)破,殘陽(yáng)還照開(kāi)。
肯隨芳草歇,疑逐遠(yuǎn)帆來(lái)。
誰(shuí)會(huì)山公意?登高醉始回。
【賞析】
“野色”泛指郊野的景色。李白詩(shī)“芳草換野色”,杜甫詩(shī)“竹風(fēng)連野色”,都可以這樣理解。而范仲淹這首詩(shī)里的“野色”,卻別有所指,指一種具體的東西。這東西,非煙非霧,可開(kāi)可合,能歇能行,而又難以實(shí)指,不可名狀,無(wú)法形容。但是,春日郊行,詩(shī)人凝神四望,觸目皆是這種東西,只見(jiàn)它在浮動(dòng),在蕩漾,在閃爍;它是空氣,還是水汽,抑或是一種光的折射,單憑直覺(jué),是很難分辨清楚的。詩(shī)人采用虛實(shí)相間、以實(shí)托虛的手法,巧妙地把“非煙非霧”的物體,通過(guò)樓臺(tái)、白鳥(niǎo)、殘陽(yáng)、芳草、遠(yuǎn)帆等實(shí)體加以烘托,描繪了一個(gè)意境朦朧的畫(huà)面。
傳統(tǒng)國(guó)畫(huà)中,有所謂“實(shí)者虛之,虛者實(shí)之”的藝術(shù)手法。要畫(huà)煙嵐云氣這類(lèi)虛的東西,常常要借助于山峰草樹(shù)。山峰草樹(shù)為嵐氣所遮,觀者便知有嵐氣在。這首詩(shī)表現(xiàn)野色,也正是用這種“虛者實(shí)之”的手法。這“野色”既不是煙,也不是霧,但卻深密濃重地遮著亭臺(tái)樓閣,這亭臺(tái)樓閣便是點(diǎn)染野色的實(shí)物;白鳥(niǎo)飛起,夕陽(yáng)斜照,詩(shī)人恍惚看到了野色的開(kāi)合,這白鳥(niǎo)和殘陽(yáng)也是烘托野色的實(shí)物;野色像是在春草之上行走,不肯隨草而歇,又如伴隨著船帆,自遠(yuǎn)處而來(lái),芳草和帆影同樣是映襯野色的實(shí)物。尾聯(lián)“誰(shuí)會(huì)山公意?登高醉始回”,在朦朧之中翻進(jìn)一層。山公,指晉朝山簡(jiǎn)。山簡(jiǎn)鎮(zhèn)守襄陽(yáng)時(shí),經(jīng)常至習(xí)家池飲酒,大醉而歸。詩(shī)人以山簡(jiǎn)自況,說(shuō)他登山喝酒,歸時(shí)醉眼模糊,見(jiàn)到這種野色。這里是以醉酒眼花,來(lái)突出野色的迷離恍惚。總之,無(wú)論是物還是人,都是為甄別野色服務(wù)的,都是“虛者實(shí)之”的實(shí)體。
當(dāng)然,這些用于烘托野色的景物,也是實(shí)中有虛,因而讀者透過(guò)這朦朧的野色,看到一幅玲瓏剔透、筆墨淋漓的山水畫(huà):天上掛著紅色的夕陽(yáng),空中飛著白色的鳥(niǎo)兒,煙嵐籠罩著樓臺(tái),芳草連接著江邊,帆影露出于江中,還有自遠(yuǎn)山醉歸的主人。這些景物與野色相映照,虛虛實(shí)實(shí),藏頭露尾,如同云中龍,構(gòu)成一幅美麗迷人的圖畫(huà)。在這幅圖畫(huà)里,體現(xiàn)出詩(shī)人豪爽的性格和曠達(dá)的情懷。詩(shī)的用意正是要通過(guò)野色和這美麗的畫(huà)面來(lái)表現(xiàn)詩(shī)人的樂(lè)觀精神。
這首詩(shī)富有神韻,所謂神韻,說(shuō)的是寫(xiě)景貴清遠(yuǎn),寫(xiě)情貴朦朧,用詞貴清俊,只透露一點(diǎn)苗頭,不說(shuō)清楚,讓讀者去體會(huì)。因此有雅人深致,耐人尋味。