999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

副文本視野下《米拉日巴道歌》之斯塔格英譯本研究
—— 基于電子書(shū)版本

2020-06-30 02:16:46黃麗
頌雅風(fēng)·藝術(shù)月刊 2020年14期
關(guān)鍵詞:文本

◎黃麗

米拉日巴(1040—1123)是西藏地區(qū)家喻戶(hù)曉的名字。他幼時(shí)遭難,為報(bào)仇殺過(guò)人,在痛苦煩惱中掙扎,但他懺悔修行,歷經(jīng)艱辛,最終靠堅(jiān)韌不拔的毅力修成正果并以歌傳道。

自20世紀(jì)中葉以來(lái),《米拉日巴道歌》逐漸被翻譯成多種語(yǔ)言,直至目前可查詢(xún)的譯本就已經(jīng)涉及蒙、漢、法、英、日、意、韓等 7 種語(yǔ)言。

目前尚未有公開(kāi)發(fā)表的關(guān)于斯塔格(美國(guó)人,翻譯家,公立學(xué)校音樂(lè)老師)的英譯本研究成果。然而,斯塔格的新秀版本于2017年發(fā)行,得到的評(píng)價(jià)頗高。此譯本采用生動(dòng)的現(xiàn)代英語(yǔ),很好地呈現(xiàn)了母本原藏語(yǔ)的特色。

一、副文本理論

20世紀(jì)70年代,當(dāng)代詩(shī)學(xué)和敘事理論研究者杰拉德·熱 奈特(Gérard Genette,1930—2018)提出副文本概念。副文本是與作品相關(guān)但非正文的內(nèi)容,分為內(nèi)副文本和外副文本,用以解釋補(bǔ)充正文。

二、斯塔格譯本的副文本

斯塔格譯本名稱(chēng)為:The hundred thousand songs of Milarepa:a new translation(米拉日巴十萬(wàn)道歌:新版);出版于2017年9月5日;紙書(shū)頁(yè)數(shù)(ISBN 155939448X)840頁(yè);規(guī) 格 為16.51cm×5.588cm×23.114cm。本文研究譯本為電子書(shū)PDF版,來(lái) 源為:https://2lib.org/?signAll=1&ts=0631,頁(yè)數(shù)為875頁(yè),只有封面圖案,文內(nèi)無(wú)插圖。

(一)封面

封面采用的是極具藏族特色的唐卡,其主人公自然是米拉日巴尊者,主人公正下方即是標(biāo)題框,包含書(shū)名:The hundred thousand songs of Milarepa:a new translation;(編 輯)作 者:Tsangny ?n Heruka;譯者:Christopher St agg。

(二)標(biāo)題頁(yè)

標(biāo)題頁(yè)的標(biāo)題除了有書(shū)名、(編輯)作者、譯者之外,還增 加了譯者的主要翻譯指導(dǎo)者:Dzogchen Ponlop Rinpoche(竹慶本樂(lè)仁波切)及譯者所屬的翻譯機(jī)構(gòu): Nitartha Tr anslation Network(尼塔莎翻譯)。

(三)版權(quán)頁(yè)

版權(quán)頁(yè)除了常規(guī)的出版信息外,還強(qiáng)調(diào)版權(quán),比如此譯本電子書(shū)的設(shè) 計(jì)機(jī)構(gòu),及封面唐卡的所有權(quán)信息;此外還包含此譯本在“美國(guó)國(guó)會(huì)圖書(shū)館出版資料編目”的具體查 找依據(jù)信息。值得一提的是斯塔格譯 本電子版包含的所有的網(wǎng)址,不管是在文中還是腳 注尾注中,均可直接點(diǎn)擊訪問(wèn)。

(四)獻(xiàn)詞

獻(xiàn)詞是一句話:“獻(xiàn)給我所有的母親眾生,尤其是我這世的母親熱塔·斯塔格(Rita Stagg)”。盡管獻(xiàn)詞如此簡(jiǎn)單,但作者的真摯之情躍然而出。

(五)目錄

從內(nèi)容上來(lái)講,不管是三大目錄標(biāo)題還是各自包含的具體小故事標(biāo)題,幾乎都是以最簡(jiǎn)單的名詞或動(dòng)名詞短語(yǔ)命名,直接反映內(nèi) 容主題。

(六)縮略語(yǔ)表

整體來(lái)講,縮略語(yǔ)表包含的詞匯數(shù)量不大,分類(lèi)清楚,位置靠前,方便讀者閱讀后 文。

(七)序言

序言分為兩篇,作者為十七世噶 瑪巴·伍金赤列多吉(后文簡(jiǎn)稱(chēng)“噶瑪巴”)和竹慶本樂(lè) 仁波切。這兩位人物的序言必然會(huì)證實(shí)副文本的相關(guān)理論,即副文本影響讀者閱讀接受譯本。

噶瑪巴本就是米拉日巴所在的噶舉教派的直接傳承者,是藏傳佛教噶舉派的最高領(lǐng)導(dǎo)者。他的序言自然會(huì)受到讀者的重視,沒(méi)有人比他更能評(píng)價(jià)斯塔格譯本的忠實(shí)性和可讀性。

竹慶本樂(lè)仁波切也具有完整的噶瑪噶舉派傳承。譯者斯塔格師從于他。同時(shí)譯者還是一所公立學(xué)校的音樂(lè)教師。這一點(diǎn)也是非常重要,因?yàn)槊桌瞻偷栏枳畛蹙褪且砸鞒男问疆a(chǎn)生的。

(八)譯者語(yǔ)

譯者語(yǔ)內(nèi)容分為7板塊:

1.米拉日巴及其道歌的地位;米拉日巴形象在當(dāng)代的展示;米拉日巴廣受歡迎的原因及其多維度的可欣賞性;米拉日巴生平故事和米拉日巴道歌的關(guān)系 和相關(guān)英譯本;此外譯者還解釋了在藏文母本中,道歌名字的真實(shí)意思。

2.米拉日巴傳(生平故事和道歌)的形成史。

3.桑杰 赫魯伽的生平,其所編輯的米拉日巴傳形成史和得 到的評(píng)價(jià);道歌內(nèi)容結(jié)構(gòu)及內(nèi)在聯(lián)系;道歌語(yǔ)言特點(diǎn)和影響作用。

4.佛教的“信仰”的闡釋。

5.(米拉日巴的)總體觀點(diǎn)(ULTIMATE VIEW),冥想(MEDITATION),修行(CONDUCT)和果報(bào)(FRUITION)的闡釋。

6.翻譯遇到的障礙:對(duì)道歌中部分藏族方言口語(yǔ)的理解和對(duì)原母中本的“接地氣”的再現(xiàn), 以及對(duì)于母本中單獨(dú)詞語(yǔ)的理解。對(duì)于無(wú)法解決的理解翻譯,譯者把相對(duì)應(yīng)的藏語(yǔ)內(nèi)容放在尾注中標(biāo)明。

7.致謝。譯者在致謝部分一一表達(dá)了對(duì)幫助譯本完成的人和機(jī) 構(gòu)的感激之情,并在結(jié)尾謙遜真誠(chéng)地說(shuō)明譯本(如果)存在錯(cuò)誤,那一定是他自己的原因。

(九)附錄

附錄1為譯者對(duì)桑杰·赫魯伽所收集的米拉日巴生平故事的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容的概述;附錄2為相對(duì)應(yīng)的人名地名藏語(yǔ)THL轉(zhuǎn)寫(xiě)(標(biāo)準(zhǔn)西藏文簡(jiǎn)化語(yǔ)言學(xué)轉(zhuǎn)寫(xiě)系統(tǒng)),左右對(duì)照,左邊為T(mén)HL轉(zhuǎn)化后的發(fā)音轉(zhuǎn)寫(xiě),右邊為威利轉(zhuǎn)寫(xiě);附錄3是藏英對(duì)照的關(guān)鍵詞匯表;附錄4為堪布祖赤加措仁波切(Khenpo Tsultrim Gy amtso Rinpoche)指導(dǎo)下的道歌譯文匯總。

(十)尾注

譯者在譯者語(yǔ)中交代,為求譯文精確,進(jìn)行了大量查證,故 在尾注中標(biāo)明相關(guān)藏文原文;同時(shí)譯者還在尾注中注明無(wú)法確定是否正確理解的藏文原文及對(duì)應(yīng)英文。

(十一)關(guān)鍵術(shù)語(yǔ)表

此詞匯表主要包含佛教術(shù)語(yǔ),以字母順序排列;大部分術(shù)語(yǔ)附有梵語(yǔ)發(fā)音和藏語(yǔ)威利轉(zhuǎn)寫(xiě)[如:Akanishta(S:Akani??ha;T:Og min)),少部分術(shù)語(yǔ)源于藏語(yǔ),無(wú)梵語(yǔ)發(fā)音(bardo (T:bar do)]。

(十二)參考文獻(xiàn)

參考文獻(xiàn)分為藏語(yǔ)類(lèi)和英語(yǔ)類(lèi)。藏語(yǔ)文獻(xiàn)包含8條,按作者首字母排序;大部分藏文文獻(xiàn)出版社為西寧出版社、北京出版社、四川出版社。英語(yǔ)參考文獻(xiàn)包含48條,其中還包含THL標(biāo)準(zhǔn)藏語(yǔ)簡(jiǎn)易語(yǔ)音轉(zhuǎn)寫(xiě)法及相關(guān)網(wǎng)址。

(十三)索引

譯者特別說(shuō)明該書(shū)印刷版的索引條目已被列入,可用作搜索詞。用電子書(shū)閱讀器的搜索功能可以對(duì)這些條目的位置進(jìn)行查找。

(十四)出版社網(wǎng)址

此書(shū)最后一頁(yè)為香巴拉出版社的登陸網(wǎng)址,帶藍(lán)色網(wǎng)址鏈接。

三、結(jié) 語(yǔ)

猜你喜歡
文本
文本聯(lián)讀學(xué)概括 細(xì)致觀察促寫(xiě)作
重點(diǎn):論述類(lèi)文本閱讀
重點(diǎn):實(shí)用類(lèi)文本閱讀
初中群文閱讀的文本選擇及組織
甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:10:02
作為“文本鏈”的元電影
在808DA上文本顯示的改善
“文化傳承與理解”離不開(kāi)對(duì)具體文本的解讀與把握
基于doc2vec和TF-IDF的相似文本識(shí)別
電子制作(2018年18期)2018-11-14 01:48:06
文本之中·文本之外·文本之上——童話故事《坐井觀天》的教學(xué)隱喻
從背景出發(fā)還是從文本出發(fā)
主站蜘蛛池模板: 国产欧美在线视频免费| 欧美翘臀一区二区三区| 99偷拍视频精品一区二区| 免费a级毛片视频| 午夜精品区| 久久青草免费91观看| 亚洲成a人片在线观看88| 久久香蕉国产线看观看精品蕉| 一本大道视频精品人妻| 天天色天天综合网| 欧美精品xx| 国产91全国探花系列在线播放| 香蕉国产精品视频| 精品少妇人妻无码久久| 婷婷色一二三区波多野衣| 亚洲精品国产成人7777| 欧美a级完整在线观看| 国产麻豆永久视频| 国产免费福利网站| 国产农村妇女精品一二区| 欧美色99| 国产男女免费视频| 69综合网| 亚洲国产精品日韩av专区| 亚洲无卡视频| 全部无卡免费的毛片在线看| 国产精品粉嫩| 亚洲第一成年人网站| 四虎在线高清无码| 丁香五月激情图片| 福利小视频在线播放| 欧美精品一区在线看| 欧美日韩国产精品综合| 精品99在线观看| 美女内射视频WWW网站午夜| 亚洲欧美在线看片AI| 91视频首页| 亚洲男人的天堂久久精品| 99精品免费在线| 在线观看免费黄色网址| 久久久久国产精品嫩草影院| av大片在线无码免费| 毛片久久久| 国产免费福利网站| 美女一区二区在线观看| 亚洲国产清纯| 999国内精品视频免费| 日韩中文字幕亚洲无线码| 国产打屁股免费区网站| 综合亚洲网| 自拍偷拍欧美日韩| 亚洲成人在线免费观看| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 综合社区亚洲熟妇p| 一本大道无码高清| 热99精品视频| 黄色网址手机国内免费在线观看| 思思热在线视频精品| 日本黄网在线观看| 日本一本正道综合久久dvd | 中文字幕亚洲电影| AV天堂资源福利在线观看| 国产福利在线免费观看| 精品久久高清| 日本免费福利视频| 久久91精品牛牛| 极品私人尤物在线精品首页| 成人午夜天| 亚洲国产日韩视频观看| 日韩精品成人网页视频在线| 国产一级二级在线观看| 亚洲精品黄| 久久综合结合久久狠狠狠97色| 精品视频第一页| 国产XXXX做受性欧美88| 国产手机在线小视频免费观看| 国产精品极品美女自在线| 国产91无码福利在线| 网久久综合| 亚洲高清日韩heyzo| 欧美亚洲日韩不卡在线在线观看| 97国产精品视频人人做人人爱|