作者簡介:
陸克寒,生于1964年,文學評論家,常州工學院人文學院教授,從事中國現(xiàn)當代文學研究。
一
那真的是一處令人向往之地!
我說的是法國作家左拉的別墅:梅塘(Médan)。這個域外地名的中文轉(zhuǎn)譯,巧妙構(gòu)造出一則清幽素雅的漢語意象,仿佛天衣無縫的靈敏戲法,轉(zhuǎn)身之際就手點厾出古意悠然的水墨小品,“法式場景”便出落成“中國氣韻”,宛如禪指輕觸,隨即花開滿庭,“梅塘”這個名稱就在漢語里清輝流轉(zhuǎn)……
梅塘無梅,也沒有池塘。假如你依照漢譯地名的意義,去那里尋覓“梅花三弄”“池塘春色”這類意境,必定會大失所望。倒是有一條河,那條名滿天下的塞納河,在它前面不遠處日夜流淌,優(yōu)雅而婉轉(zhuǎn)。2010年,翻譯家余中先慕名尋訪而去——
從巴黎的圣拉撒路火車站出發(fā),乘坐前往芒特-拉若麗方向的郊區(qū)短途火車,不用半個小時,便到達了西郊的維萊納車站。下車后步行,沿著塞納河邊上的一條公路北行十來分鐘,就到了小小的梅塘鎮(zhèn),大文豪左拉的一處故居就在那里。①
其時距離左拉去世,已百年有余;距離他購置梅塘別墅,更隔著一百三十多年的光陰。1877年,長篇小說《小酒店》問世,出人意料地大受歡迎,既給左拉帶來巨大聲譽,也使他獲得豐厚收入。一直以來,因為手頭拮據(jù),他在巴黎居無定所,屢屢搬遷,常致身心俱疲;如今,手頭陡然闊綽,他首先想到的便是置房安家。巴黎城內(nèi)太過嘈雜,他想要一處安靜場所,但又不能離開巴黎太遠。尋尋覓覓中,便在西郊梅塘不期而遇一幢小樓,還附帶一小塊地皮,他一眼看中,立馬買下——便是他的梅塘別墅了。