楊麗萍
【摘要】 1920年代中蘇政治上的密切聯系在文學上得到了充分體現。這一時期蘇聯關于中國的文學作品也逐漸增多,兒童文學也在其列。本文以俄羅斯國家圖書館現藏的《少先隊員》(Пионер)雜志1920年間出版的期刊為材料,整合其中反映中國主題的政治性文學作品。以亞歷山大·扎洛夫(А.А. Жаров)的詩歌《在上海》(В Шанхае)、米哈伊爾·斯維特洛夫(М.А. Светлов)的《小號手》(Горнист)為例做簡要分析,以探究在兩首政治抒情詩中塑造的中國兒童形象。
【關鍵詞】 《少先隊員》雜志;中國;政治抒情詩;兒童期刊;蘇聯兒童文學
【中圖分類號】H35? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A? ? ? ? ? 【文章編號】2096-8264(2020)11-0037-02
自第一本俄羅斯兒童雜志《為心靈和智慧的兒童讀物》于1785年誕生,雜志期刊開始在塑造俄羅斯青少年讀者的人生觀和世界觀方面發揮了重要作用。十月革命后及國內戰爭期間,蘇聯兒童雜志中以政治為題材的文章比重明顯增加。
十月革命后,人們更加重視新一代兒童的成長,這在很大程度上促進了兒童雜志的蓬勃發展。總體而言,兒童期刊雜志的出版符合兒童文學出版的總體要求,其內容更新速度較一般出版物更快,更符合孩子們的閱讀期待。兒童雜志逐漸成為教育孩子并讓他們了解當下最新信息的重要平臺。這一時期兒童雜志的主題更具多樣性,社會政治話題也被納入兒童文學的范圍內。
此外,1920年代蘇聯兒童刊物的出版與兒童組織緊密相連。1922年,蘇聯少先隊組織的成立使兒童思想教育工作的開展更具組織性。1924年,俄共布第十三屆會議上指出,應在兒童文學領域中發揮黨的領導作用,并加強階級教育、國際主義教育和勞動教育,出版少先隊員文學讀物。當年三月,《少先隊員》雜志第一期面世。同年,兒童期刊《青年同志》與《少先隊員》合并,兩年后,《鼓》也與之合并。
《少先隊員》雜志是蘇聯少先隊員開展活動的平臺。1925年,在全蘇列寧共產主義青年團第四次會議的決議中提到了兒童和青年出版物的問題,特別強調了《少先隊員》雜志的重要性,并指出了其受眾的廣泛性。“在1920年代下半葉,黨和共青團都將少先隊員組織視為培養孩子共產主義精神的首要方式”(利斯塔波多夫:86)。蘇聯兒童雜志一方面遵循蘇聯刊物出版的一般原則,即“黨性、意識形態性、真實性、人民性”(科列索娃:102),另一方面,他們充分考慮到了青年讀者的興趣——對國際形勢的關注。這一時期的多個兒童刊物中,《少先隊員》雜志發揮了主導作用,其關于聯合國際少先隊員組織的主張使得國際主義的思想深入蘇聯兒童的內心。
1920年代對中國國內的革命斗爭也在蘇聯兒童報刊中得到了充分關注。《少先隊員》雜志作為當時的主流兒童雜志之一,刊發了一系列關于中國的作品,一方面得益于兩國緊密的政治聯系,另一方面亦得益于1920年代兒童地位的顯著提升帶來的兒童報刊業的蓬勃發展。對中國國內形勢的評價,其主旨是對蘇聯兒童的號召——關注并聯合中國的少先隊員,為了共同的共產主義理想而奮斗。關于中國的各類文章涉及多類體裁,其中包括紀實性的隨筆、劇本、小說、詩歌等。例如紀實性文章,1925年第13期中的《中國的覺醒》(Пробуждение Китая),1926年第3期中的《我們在中國如何生活》(Как мы жывем в Китае)及1927年第7期中的《中國在火海中》(Китай в огне)等都能讓蘇聯兒童更好地了解中國的局勢。雜志上刊載的政治性文學性作品則更多地將側重點放在了塑造為勇于斗爭、不怕犧牲的人物形象上,這自然也契合當時社會的主流思想。
1925 年第15期《少先隊員》雜志的封面是一個面帶微笑的中國小男孩。他右手舉著紅色的旗幟,左手抓著草帽。旗幟上清晰可辨的幾個中文字便是“全方貧工”,其全文應為“全方貧工之聯合”,這是當時“全世界無產者聯合起來”這一口號的中文翻譯,與德、法、意、英、阿拉伯五國文字的翻譯一同被印在蘇聯“戰時共產主義”時期發行的結算票的背面(田德林,2007:86)。而這一封面的選取,尤其是這一口號的運用,充分體現了蘇聯對國際共產主義理念的宣傳,并將中國視為同盟戰友。
這一期雜志首頁刊登的便是亞歷山大·扎洛夫的詩歌《在上海》,詩中用的插圖與雜志封面交相呼應,是一群游行的中國人高舉印有“全方赤工”中文字的旗幟。同年扎洛夫創作了長詩《亞洲人》(Азиаты),充分體現了他對亞洲國家的關注。不得不說,1920年代的很多共青團詩人都十分關注他國形勢,例如А.И.別則緬斯基, М.А.斯維特洛夫, В.М.薩揚諾夫, И. П. 烏特金等人。對包括中國在內的世界革命的關注已成為無產階級詩人創作的主題之一。
扎洛夫曾在自傳中談到了與高爾基的會面,他將高爾基視為自己的榜樣,高度贊揚了其為國家建設做出的貢獻。高爾基的現實主義創作風格,也為扎洛夫的創作指明了方向。扎洛夫于1925年8月在《少先隊員》雜志上發表的詩作《在上海》是對當年5月30日上海“五卅運動”的一首贊美詩。上海的這次反帝愛國運動震驚中外,標志著大革命高潮的到來。詩歌《在上海》以中國真實的革命事件為基礎,高度贊揚革命的力量,思想上積極上進:
不止一次聽到楚林說,聽像他一樣的中國小孩說,他們說,在那里,在上海、北京之外,穿越千百個山谷,那個太陽落山的國家,那個住著自由小孩的國度。
——那里沒有人力車夫,沒有英國人揮舞鞭子,因為,眾所周知,他們是列寧的子孫。
楚林哭訴,因為他沒有列寧的血統……哎,如果……有個好爺爺多好,可以永遠吃米飯……如果聯盟能領導大家……順便問下:什么是聯盟?莫斯科意味著什么?
父親喚醒了楚林:
——起來。
難道你沒聽到槍聲嗎……上海在奮起。中國在奮起。將奔赴戰斗。①
《在上海》一詩寫于1925年,正值列寧逝世一周年。詩歌傳遞給孩子的信息便是,珍惜自己擁有的幸福生活,愛自己的國家。詩歌從中國小男孩楚林的角度,表明了中俄工人階級為同盟,不會把英國人、法國人作為自己弟兄的鮮明立場,充分體現了蘇聯對中國的關注及支持。詩歌中國小男孩最終為斗爭而犧牲,但其勇敢無畏的品質可以充分鼓舞蘇聯兒童的昂揚斗志,激發其國際主義精神。
關于中國的書寫在《少先隊員》雜志具有一定的連續性。1927年第7期雜志可以說是中國專刊,熟悉的1925 年第15期的雜志封面再度成為這期專刊的封面。足以可見,這一中國小男孩的形象十分具有典型性。在該期《中國在火海中》一文中提到了出版中國專刊的目的——這次整期《少先隊員》雜志都獻給中國。您可以了解關于中國的更多新鮮有趣的事物。這期專刊中介紹了中國少先隊組織、中國兒童的生活狀況,更多的將關注點放在了上海、南京的革命力量上。
專刊的首頁是米哈伊爾·斯維特洛夫寫的詩《小號手》,該詩隨后在1931年由蘇聯《青年近衛軍》青少年文學出版社再版。斯維特洛夫對于軍事的關注,及其創作中的戰爭題材與其生活經歷有著密切聯系。1920年,他參加了國內戰爭并成為紅軍的一名志愿軍。1927-1928年間,他站隊托洛茨基的左翼陣營,在政治上支持列寧的理論。當時列寧的妻子,蘇聯著名教育家克魯普斯卡婭在積極參與國家青少年的教育工作。她曾多次指出,應該按照列寧主義思想教育孩子,用愛國主義和國際主義教育孩子。 斯維特洛夫的兒童文學創作亦是對克魯普斯卡婭教育理念的響應。
斯維特洛夫的詩《小號手》寫于1927年,此時正值我國大革命時期。詩中塑造了一個中國少先隊員的形象,高度贊揚了其勇敢而不懼犧牲的精神,吹響小號以號召人們參與戰斗:
隊伍里的人肩并肩,灰暗的黎明的霧,聽,中國少先隊員王周吹起的小號。
戰場上的槍聲愈烈,請聽我的歌,聽,在全面的戰斗中
響起的小號。
我們進貢了數百年,但通向自由的路只有一條:奮起吧,河南!響應北京的號召。
中國人!奮起吧,全副武裝,同唱一首歌。
通向自由國度的入口不會拒絕中國人入內。②
少先隊員王周的小號對他而言是戰爭中重要的號角,是寧死也不能丟棄的武器。演講性是政治性文學作品的一大特點,文中一聲聲高昂的吶喊聲“奮起吧”是對中國革命的期待,對戰斗志氣的鼓舞。這更像是詩人與讀者直接的對話,他借助中國少先隊員的形象號召蘇聯少先隊員關心政治生活,勇敢而充滿力量。
《少先隊員》雜志在1920年代的蘇聯兒童期刊中獨當一面,在對青少年進行社會主義教育的過程中發揮了重要作用。詩歌《在上海》《小號手》的創作基于中國大革命的歷史背景,詩中小主人公們的命運也是驚人的相似——為革命而犧牲。作品中都表現了蘇聯對中國革命的支持與鼓勵。以小孩(楚林、王周)為主人公的詩歌在更大程度上突出了孩子的能動性和力量,教育蘇聯兒童不怕困難,敢于斗爭,為理想而奮斗。蘇聯時期,一貫保持對兒童文學的高度重視,注重兒童獨立人格的樹立,高尚情操的塑造。從世界各個國家吸收良好的、正面的形象來對兒童進行熏陶,通過栩栩如生的外國兒童形象也使本國兒童了解外部更多的世界。
注釋:
①扎洛夫.在上海[J].少先隊員.1925(15):2.
②斯維特洛夫.小號手[J].少先隊員.1927(7):1.
參考文獻:
[1]田德林.印有大字中文“全方貧工之聯合”字樣的外國紙幣[J].收藏界.2007,(9):86-87.
[2]科列索娃.兒童新聞事業的起源[M].列寧格勒:兒童文學出版社,1972:101-122.
[3]利斯塔波多夫.1926-1929年少先隊員組織的政治和教育工作(基于伏爾加河上游地區各省的資料).歷史,哲學,政治法律科學、文化研究和藝術史.理論和實踐問題[J].2014,(9):86-88.