999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

談談英語定語從句的四種譯法

2020-09-10 07:22:44江霞
語數外學習·高中版下旬 2020年5期
關鍵詞:方法

江霞

在英語教學中,一個重點教學內容就是復合句式。這種句式結構比較復雜,其中的主從關系比較多,從句的存在給同學們造成了很大干擾,使翻譯出現了困難。而定語從句又是復合句式中比較頻繁使用的一種,并且漢語語法中只有定語修飾詞,沒有定語從句,這又給同學們的學習和翻譯加大了難度。因此,本文將介紹幾種翻譯定語從句的方法。

一、前置法

前置法就是將定語從句翻譯成帶有“的”的句子,并將翻譯后的句子放置在被修飾的詞語的前面,這種方法能夠將復雜的定語從句翻譯成比較簡單的漢語句子。但是這種方法的使用是有限制的,它一般用于翻譯比較短的限制性定語從句。下面筆者將用幾個例子來為大家展示前置法的使用效果。

1.Anyone who breaks the rules should be punished。任何違反了規則的人,都需要受到懲罰。

2.The teachers who are kind are popular with the stu-dents。態度和藹的老師,總會受到學生的歡迎。

3.Any one who leaves litter in these woods will beprosecuted。任何在林中亂扔垃圾的人將受到指控。

二、后置法

定語從句有長有短,面對那些比較長的定語從句,我們就不能再使用前置法來翻譯了。因為使用前置法翻譯,會導致翻譯后的句子不符合漢語的表達習慣,讓人覺得別扭,因此,我們需要將定語從句翻譯成并列的分句,并將其放置在被修飾詞的后面,這就是后置法。另外,在翻譯這一類定語從句的時候,一般需要遵循以下的原則:如果將原句中的先行詞翻譯并保留,那么在第二分句中就需要對該先行詞進行重復,以保證語句通順;如果要省略,那么兩個分句中就都不能出現先行詞。翻譯例子如下:

1.This is our headmaster,who I think has somethingto tell you。這是我們校長,我認為他有一些重要的事情要告訴你。

2.They have been spurred in part by DNA evidencemade available in 1998.which almost certainly provedThomas Jefferson had fathered at least one child with hisslave Sally Hemings。1998年獲得的DNA證據是驅使他們從事該研究的部分原因,這一證據幾乎很肯定地證明了托馬斯·杰弗遜和他的奴隸莎莉·海明斯至少生了一個孩子。

三、融合法

融合法就是將主句和從句翻譯之后合并成一個句子的翻譯方法。這種方法主要用于翻譯限制性的定語從句,尤其是含有therebe結構的句子。除此之外,當一些復合句式的主句很簡單時,我們可以將主句進行壓縮變成漢語的主語,將從句翻譯成謂語,再將它們合并成一個句子。例如:

1.There is a girl who is waiting for you downstairs。有個女孩在樓下等你。

2.We used a plane of which almost every part carriedsome indication ofnational identity。我們駕駛的飛機幾乎每一個部件都有某種國籍標志。

3.We in America desperately need more people whobelieve that the person who commffs a crime is the one re-sponsible for it。我們美國人迫切需要更多的人相信犯罪的人是罪魁禍首。

四、轉譯法

有些定語從句雖然看似屬于定語從句,但卻在扮演著狀語的角色。對這些定語從句進行翻譯的時候可以將其翻譯成漢語中的偏正復句或者時間狀語短語,保證語句在翻譯后的通順。例子如下:

1.A driver who is driving the bus mustn’t talk withothers orbe absent-minded。司機在開車時不許和人交談,也不能走神。

2.Actually,it isn’t。because it assumes that there isan agreed account ofhuman rights。which is something theworld does not have。事實并非如此,因為這種問法是以人們對人的權利有共同認識為基礎的,而這種共同認識并不存在。

總而言之,翻譯定語從句的方法有很多,我們需要針對不同的定語從句選擇適合的方法進行翻譯,這樣才能保證翻譯后的句子通順、好理解。

(作者單位:江蘇省海門市第一中學)

猜你喜歡
方法
中醫特有的急救方法
中老年保健(2021年9期)2021-08-24 03:52:04
高中數學教學改革的方法
河北畫報(2021年2期)2021-05-25 02:07:46
化學反應多變幻 “虛擬”方法幫大忙
變快的方法
兒童繪本(2020年5期)2020-04-07 17:46:30
學習方法
用對方法才能瘦
Coco薇(2016年2期)2016-03-22 02:42:52
最有效的簡單方法
山東青年(2016年1期)2016-02-28 14:25:23
四大方法 教你不再“坐以待病”!
Coco薇(2015年1期)2015-08-13 02:47:34
賺錢方法
捕魚
主站蜘蛛池模板: 一级黄色欧美| 亚洲精品色AV无码看| 美女扒开下面流白浆在线试听| 久久香蕉国产线看观| 欧美国产视频| 国产真实乱人视频| 亚洲成在线观看| 亚洲熟女中文字幕男人总站| 99视频有精品视频免费观看| 日本道中文字幕久久一区| 香蕉视频在线观看www| 99无码中文字幕视频| 伊人久久影视| 亚洲91精品视频| 日本成人在线不卡视频| 国产麻豆aⅴ精品无码| 在线观看免费人成视频色快速| 国产精品私拍在线爆乳| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 免费看美女毛片| 欧美在线综合视频| 天天躁日日躁狠狠躁中文字幕| 久久无码免费束人妻| 欧美第二区| 免费一级毛片在线播放傲雪网| 亚洲精品无码在线播放网站| 99精品热视频这里只有精品7| 四虎在线高清无码| 国产区免费精品视频| 国产免费黄| 波多野结衣第一页| 国产精品视频999| 日韩毛片免费观看| 国产一级裸网站| av在线5g无码天天| 久久久黄色片| 国产精品专区第一页在线观看| 91av成人日本不卡三区| 国产欧美自拍视频| 九九线精品视频在线观看| 无码又爽又刺激的高潮视频| 国产精品美女自慰喷水| 手机看片1024久久精品你懂的| 色国产视频| 欧美精品aⅴ在线视频| 99久久99视频| 国产精品无码翘臀在线看纯欲| 国产乱子伦精品视频| 精品一区二区三区中文字幕| 91小视频版在线观看www| 伊人AV天堂| 熟妇人妻无乱码中文字幕真矢织江 | 久久综合婷婷| 国产一线在线| 国产欧美在线观看精品一区污| 干中文字幕| 亚洲成aⅴ人片在线影院八| 国产成人av大片在线播放| a亚洲视频| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 精品久久国产综合精麻豆| 国产无码制服丝袜| 亚洲日韩精品欧美中文字幕| 欧美亚洲国产视频| 999在线免费视频| 日韩福利在线观看| 99热这里只有精品久久免费| 亚洲精品综合一二三区在线| 99精品国产高清一区二区| 亚洲日韩高清在线亚洲专区| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉 | 亚洲日韩高清无码| 99精品视频九九精品| 青青热久麻豆精品视频在线观看| 国内自拍久第一页| 中文字幕一区二区人妻电影| 国产美女主播一级成人毛片| 被公侵犯人妻少妇一区二区三区| 免费国产高清视频| 亚洲精品大秀视频| 亚洲成在线观看| 国产一级小视频|